באוקטובר 2014 פרסם המשרד לתכנון חברתי ותרבותי (SCP) דו"ח על הגירת נישואין. להלן - הפרוס על 2 חלקים - תקציר עם התמקדות בטקסטים הקשורים לתאילנד.

באופן אישי, אני מוצא את התוכן מאוד מוכר. אני רוצה להסתכל מקרוב על הגודל וההרכב של תאילנדית בהולנד, אבל זה ייקח קצת עבודה וזמן. דוח זה נותן מושג טוב על מי מגיע כעת להולנד מתאילנד ועם מה הם נאבקים. הטקסטים שלהלן הם הממצאים של ה-SCP.

מהגרי נישואים מגיעים ממגוון רחב של מדינות

בעוד מספר נישואי הגירה של אנשים ממוצא בהולנד ירד בעשר השנים האחרונות, מספר נישואי ההגירה המעורבים עולה. חלק הארי של נישואי הגירה מעורבים מורכב מנישואים של גברים ילידים. מדינות המוצא הפופולריות של בני זוגם, כמו ברית המועצות לשעבר ותאילנד, היו גבוהות בעשרת ה'ספקים' של מהגרי נישואים במשך שנים. מהגרי נישואים מגיעים ממספר רב של מדינות. בתקופה 10-2007 הגיעו להולנד קרוב ל-2011 מהגרי נישואין. מתוכם, 40.000 אנשים מגיעים מ-30.000 המדינות המובילות. טורקיה ומרוקו מספקות הכי הרבה מהגרי נישואים, עם למעלה מ-20 וכמעט 5000 בהתאמה (בתקופה 4000-2007). עם כ-2011 מהגרי נישואים מברית המועצות לשעבר וכ-2500 מתאילנד, מדינות אלו תופסות את המקום השלישי והרביעי בדירוג.

מהגרי נישואין הם לרוב מבוגרים מגיל 30 ולעיתים קרובות הם נשים

כמחצית ממהגרי הנישואין הם מעל גיל 30 עם הגעתם להולנד. זה נכון במיוחד למהגרים מתאילנד, גאנה, אינדונזיה, ארה"ב, עיראק, הפיליפינים וברית המועצות לשעבר. זה יכול להצביע על כך שהגירת נישואים מתרחשת לאחר נישואים קודמים בארץ המוצא. זה עולה בקנה אחד עם ממצאי הראיונות. הרבה יותר נשים (מעל 70%) מגברים מגיעות להולנד כמהגרי נישואים. זה נכון במיוחד לברית המועצות לשעבר, תאילנד, אינדונזיה, סין וברזיל. לעתים קרובות הם מגיעים להולנד בגלל בן זוג הולנדי יליד. זה חל על כמעט 80% ממהגרי הנישואים התאילנדים והפיליפינים שהגיעו להולנד בשנים 2007-2011.

חופשה רומנטית

במיוחד במקרה של רומנטיקת חגים, לא תמיד ברור באיזו כוונה ניגשו נותן החסות ו/או מהגר הנישואין לזוגיות ונישואין כתוצאה מהרומנטיקה של החג. אחרי הכל, יש גם יעדי נופש שיש להם מוניטין שנשים וגברים מקומיים טורפים תיירים במיוחד במטרה להתחתן, כדי להגר. עבור גברים, יעדים כאלה כוללים את תאילנד, קובה, קוסטה ריקה, הרפובליקה הדומיניקנית ואינדונזיה. הם גם ברשימה של 'מדינות תורמות כלה' ויעדי תיירות מין; תיירים מודעים לנגישות של הנשים (ו/או הגברים) המקומיים ומזמינים בכוונה חופשות כדי לחפש שם בן זוג (זמני).

לא תמיד ברור באילו נסיבות ספונסר עם אישה מארץ תורמת כלה פגש את בן הזוג הזה. השותפים בדרך כלל נשארים מעורפלים לגבי זה, כי עצם האזכור של המקום בו נפגשו מעורר לא פעם אסוציאציות לא נעימות בקהל. בהשוואה לאלו בנישואי הגירה לא מעורבים, נותני חסות ומהגרי נישואין בנישואי הגירה מעורבים מקבלים באופן קבוע תגובות החורגות מגבולות הגינות. אלה נארזים לפעמים בתור 'בדיחה', מה שהופך את זה לקשה עוד יותר להגיב. הזוגות מוטרדים מהערות ועמדות מסוג זה, במיוחד אם הם מגיעים מאנשים שהם תלויים בהם בצורה כלשהי.

ראיון 1

מהגר נישואין: אוקיי, איך הגעתי לכאן להולנד? הייתי בתאילנד, סיימתי את לימודיי כעיתונאי, בדיוק הייתה לי עבודה שם בבנגקוק. ובעלי, שהיה אז גרוש, היה כבר כמה שנים והוא נסע לתאילנד לחופשה לעתים קרובות מאוד. והוא חשב שזה מאוד נחמד כיעד לחופשה, כביכול. לחופשה, לחפש אישה, בן זוג חדש, אני לא יודע, הוא יצטרך להגיד את זה בעצמו. במקרה נפגשנו איפשהו ושוחחנו, סתם שיחה נחמדה וכן, בואו נשמור על קשר למען חברות ולהכיר יותר טוב, כביכול. ואז זה התחיל.

ראיון: כן, בהתחלה דיברנו על איך נפגשתם בבנגקוק.

מהגר נישואין: לא, זה היה ב-[X], שזה אתר נופש על חוף הים... יעד נופש, כביכול. כן, במקרה הייתי שם לעבודה. והוא היה בחופשה, כן.

ראיון: כן, התראיתם ליום אחד, או יותר?

מהגר נישואין: לא, יום אחד, רק קצת, אפילו לא יום.

רפרנט: רק כתובות הוחלפו.

מהגר נישואין: […] גם הדימוי של תאילנד הוא כמובן לא נהדר, מסיפורי הנשים. כמובן שהם לא מכירים אותי, מי אני והם חושבים: אתה מקבל מישהו מתאילנד, ממעגל הזנות ואז אפשר להתחתן מהר, גם זה לא נחמד. […] כך לא פלא שאנשים חושבים כך. יש אנשים ששואלים כמו, 'כן, מאיפה השגת אותה בפטאיה או בפוקט ואני לא יודע...' כל אלה הם אתרי תיירות ידועים, כן. ובמקרה גם נפגשנו שם, זה נכון, אבל אני לא גר שם ואני כן גם לא עובדים שם (אישה ממוצא תאילנדי, (מהגרת נישואין), גבר יליד הולנד (נותן חסות))

ראיון 2

מהגר נישואין: ואני גם די מבינה שההולנדים חושבים את זה, כי כן, אני חושב ש-90% או 80% מהנשים התאילנדיות שהגיעו עם גבר הולנדי פגשו זו את זו דרך עבודתה, כביכול. אתה מבין למה אני מתכוון.

רפרנט: כן, והתגובה הזו... אנשים [הולכים] קצת רחוק... או עמיתים בשביל בדיחה, יש לי גם מנוסים, שאומרים את זה אז אתה יודע, בתור בדיחה.

מהגר נישואין: כן, מאיפה השגת אותה?

רפרנט: כן, אבל הם קצת מחפשים תחושה או שליליות... הם נהנים מזה או אז, אני חושב, הם רוצים לראות את התמונה הזו.

מהגר נישואין: כן, אלה אנשים שבאמת רוצים להאמין בזה.

ראיון: והאם אתה מרגיש שעכשיו זה שונה, או שמא האנשים האלה שממשיכים להאמין בזה?

רפרנט: עדיין יש לך את האנשים האלה.

מהגר נישואין: כן, אבל אני לא חושב שהם חושבים ככה...

רפרנט: לא, אם הם מכירים אותה יותר או משהו... אז הם לעולם לא יגידו את זה שוב, כמובן (גבר יליד (נותן חסות), אישה מתאילנד (מהגרת נישואין)).

מהגרי נישואים עם נותן חסות הולנדי יליד: סיכויי השתלבות

מהגרי נישואים עם נותן חסות יליד הולנדי מגיעים לרוב למצב שבו יש מעט בני מוצא באזור. ושאר המהגרים שקיימים הם לרוב לא ממש 'מהסוג הנכון': מקבוצה אתנית או דתית אחרת, ממעמד חברתי, רמת השכלה או פלג פוליטי שונה. כתוצאה מכך, מהגרי הנישואין מרגישים קשר מועט איתה. השותפים הזרים של ילידים הולנדים, לכן, מרגישים לרוב, מילולית ופיגורטיבית, 'היחיד' בסביבתם הקרובה עם מצב דומה, לרוב אאוטסיידר בסביבתם הקרובה. ישנם מקומות מפגש למהגרים מקבוצות מוצא מסוימות. גם זוגות מעורבים עם שילוב ספציפי של רקע מוצאים זה את זה (למשל נשים ילידיות עם גבר טורקי או גברים ילידים עם אישה תאילנדית). מגע עם זוגות מעורבים אחרים (בין אם ובין אם לא) עם בן זוג זר מאותו מוצא מהווה מקור להכרה ותמיכה, גם עבור נותן החסות.

לגבי מצב החיים של מהגרי נישואין בנישואי הגירה מעורבים, ניתן לתהות האם נותן חסות יליד הולנדי מציע יתרון על פני נותן חסות שבעצמו יש לו עבר כמהגר או צאצא למהגרים. היינו מצפים שמבחינת רכישת השפה ההולנדית, מגעים עם הולנדים ו(כתוצאה מכך) רכישת עמדה סוציו-אקונומית טובה יותר. בכל הנוגע לשני ההיבטים הראשונים, נראה שיש השפעה חיובית של נותן חסות יליד: למהגרי נישואים עם נותן חסות יליד יש יותר קשרים הולנדיים והם מדברים הולנדית לעתים קרובות יותר בחיי היומיום. מצד שני, בני זוג של ילידים הולנדים אינם מצליחים באופן גורף בשוק העבודה מאשר מהגרי נישואים אחרים. נראה כי רמת ההשכלה של בני הזוג משחקת כאן תפקיד חשוב: אם זה תואם, יש סיכוי גדול יותר שלנותן החסות יש קשרים שימושיים המציעים למהגר הנישואין גישה לעבודה (ברמה הנכונה). אם יש הבדל גדול בין השותפים מבחינת רמת ההשכלה, לא מובן מאליו שלספונסר הולנדי יליד יש ערך מוסף במציאת עבודה.

גם בשביל למצוא את דרכך בהולנד, אנשים לא תמיד טובים יותר עם בן זוג הולנדי יליד. לעתים קרובות אין לאדם זה תובנות מועטות לגבי סביבת המגורים של מהגר והבעיות והתסכולים עמם נאלץ מהגר הנישואין להתמודד במהלך תהליך השילוב שלו. כמו כן, לנותן החסות המקומי לא תמיד יש סוג של הון ורשת שמציעים הזדמנויות למהגר הנישואין. אנשים עם חוויות הגירה משלהם יכולים לעתים קרובות לספק תמיכה טובה יותר בהקשר זה.

סוף חלק 1

מקור: www.scp.nl/Publicaties/Alle_publicaties/Publicaties_2014/Huwelijksmigration_in_Nederland

4 תגובות ל"דוח הגירת נישואים (חלק 1)"

  1. גרינגו אומר למעלה

    די נחמד, דיווח כזה, אבל חוץ מהנתונים המעניינים, לא ממש חושפני מבחינת נשים תאילנדיות.

    מה שהייתי רוצה שנחקר הוא בדיוק 'הרפרנט', כפי שמכונה האיש ההולנדי בדוח. איזה סוג של אנשים הם, איזו רמת השכלה, איזה רקע, גיל, איזה מניע יש להתחתן עם גברת תאילנדית ולהביא להולנד?

    .

    • רוב וי. אומר למעלה

      אז הדו"ח יהיה מורכב היטב אם אתה ואני לא מוצאים את התוכן בהפתעה.

      אני חושב שהפרופילים הרפרנטיים הם מאוד מגוונים, מגברים מבוגרים עם הכנסה מינימלית ומעלה ועד לגברים צעירים ועם כל סוגי ההשכלה. הרי גם קבוצה מגוונת של אנשים יוצאת לחופשה בתאילנד. אבל אולי אפשר לזהות פרופילים מסוימים בין אלה שמחפשים במודע אהבה תאילנדית/אסייתית מצד אחד לבין אלה שזה קורה להם מצד שני? אבל אני חושד שזה פשוט מגוון מכדי להיות מסוגל לקשר לזה פרופילים.

      הדו"ח כותב בעמודים 148 עד 190 על ילידים (לרוב המכריע של התאילנדים יש בן זוג יליד, לחלק קטן יש בן זוג תאילנדי ולחלק קטן מאוד אחרים), אבל פרופיל(ים) אמיתי של מי היליד לא נחשף:

      "נישואי הגירה מעורבים: לנותני חסות ילידים יש פחות ניסיון
      עם הגירה יותר ויותר הולנדים ילידים נכנסים למערכת יחסים או נישואים עם בן זוג
      מחוץ לאיחוד האירופי. ישנם הבדלים ברורים בין נישואי הגירה מעורבים
      של גברים ילידים ושל נשים ילידים. ההבדל הזה נמצא בעיקר
      בעובדה שספונסרים מכוונים הרבה פחות מאשר נותני חסות גברים
      נראה במודע שהם מחפשים בן זוג מעבר לגבול. ההבדלים בין
      נישואי הגירה מבוססים "במודע" ו"ספונטניים" מפורטות יותר ב
      סעיף S.5 (..)
      במהלך ההליך, נותני חסות ילידים בדרך כלל מתמודדים לראשונה עם ההגבלות על חופש התנועה של מהגרים: העובדה שעליהם לעמוד בתנאים מחמירים כדי להגיע להולנד ולהשתקע כאן. הם חושבים שזה לא הוגן ומתכוונים לזה
      במדיניות ההגירה ובאופן שבו שירות ההגירה וההתאזרחות (ind) ורשויות אחרות מטפלות בתיק שלהן, המסר שהמהגרים אינם רצויים בהולנד.

      (...)
      יש הבחנה חשובה בין המניעים מצד אחד
      שהלכו במודע לחפש בן זוג מעבר לגבול, ואלה ש
      התאהב באופן ספונטני במהלך החג, הלימודים הבינלאומיים או התנסות בעבודה
      מאחד השותפים.

      ילידים עם נישואי הגירה שהלכו בכוונה לחפש אחר
      שותפים הולנדים, לעומת זאת, לא רוצים להתחתן עם בן ארצי. גם לזה יש בדרך כלל
      עם העדפה לבני זוג עם מראה מסוים או עם גנים מסוימים
      הדעות שהם מקשרים עם שותפים מעבר לגבול. מראה אקזוטי
      לא מוצא את כולם מושכים: חלקם רוצים בן זוג שהוא 'שונה', אבל מי
      כלפי חוץ דומה להם. (...) רפרנטים ילידים שמחפשים במודע בן זוג זר כיום עושים זאת בדרך כלל דרך האינטרנט.
      (..)
      נישואי הגירה המגיעים באופן ספונטני מקורם בדרך כלל ב-
      אורח חיים קוסמופוליטי של המעורבים. אלה נשארו בגלל חג, (שישי-
      בהתנדבות) לעבוד או ללמוד בחו"ל. לא הייתה להם כוונה
      להתאהב או לפגוש בן זוג לחיים, אבל זה פשוט קרה. זה בסדר
      לעתים קרובות עבור שותפים בעלי השכלה גבוהה יחסית שמגיעים זה לעולמו של זה בחו"ל.
      קום."

  2. ג'ון הוקסטרה אומר למעלה

    איזה שטויות מכריזים בכתבה הזו, 80-90% מוצאים את אישתם בדיסקו/גוגו כך נאמר בעצם.

    "אני חושב ש-90% או 80% מהנשים התאילנדיות שהגיעו עם גבר הולנדי פגשו זו את זו דרך עבודתה, כביכול"

    כיום עם האינטרנט יש לך רק מבוגרים צעירים שמתאהבים זה בזה. כמובן שתמיד יש לך גברים בגילאי 2-3/משקל של בן הזוג התאילנדי, אבל יש באמת הרבה זוגות נורמליים.

    • רוב וי. אומר למעלה

      זה לא ממצא בדוח, אלא חוות דעת/הצהרה של אחת מהגברות התאילנדיות עצמן. בחלק 1 תראו שלא מעט תאילנדים מתייגים את חבריהם התאילנדים כבעלי מוצא שגוי. הדוח בכללותו לא מראה שהתאילנדים מגיעים בעיקר מהבר, אלא שיש הרבה וריאציה ויחסית הרבה תאילנדים משכילים. עם זאת, מצוין כי הזוגות המרואיינים נותרו לעתים קרובות מעורפלים לגבי האופן שבו הם פגשו זה את זה באמת. זו כמובן דוגמה, תמונה מציאותית יותר תצוץ עם יותר זוגות. אבל אני בקושי יכול להתווכח עם מסקנות הדו"ח.


השאירו תגובה

Thailandblog.nl משתמש בקובצי Cookie

האתר שלנו עובד הכי טוב הודות לעוגיות. כך נוכל לזכור את ההגדרות שלך, להציע לך הצעה אישית ואתה עוזר לנו לשפר את איכות האתר. קרא עוד

כן, אני רוצה אתר טוב