מי רוצה לשמש כמתורגמן עבור בן משפחה חולה קשה?
בן משפחה שלנו, המתגורר בווינטרסוויק, נמצא בטיפול נמרץ לאחר התקף לב. המצב קריטי. יש לו חברה בתאילנד שאיתה אנחנו לא מצליחים לתקשר טוב כי היא לא מדברת הרבה אנגלית ואנחנו לא מדברים תאילנדית.
שאלת הקורא: אנו מחפשים מתרגם תאילנדי/אנגלית בצ'אנגראי
האם אתה מכיר מתרגם תאילנדית/אנגלית המתגורר בצ'אנגראי שיכול לנהל עבורנו שיחה עם השכנים התאילנדים שלנו? אין ריב, אבל מה שחשוב הוא חומה גדולה כמחיצה, שאיננו יודעים אם הקיר הזה הוא שלנו או שלהם, אלא שהוא מלא סדקים. בנוסף יש מיכל מים ענק על הקיר, הרבה עצים. העניין הוא שיש כל כך הרבה לחץ על הקיר שהוא יכול להתמוטט ולרדת מול הבית שלנו יחד עם מיכל המים, ובכך בהחלט יש חשש לקריסה של הבית.
מכשיר תרגום ברוטרדם מאפשר לך לדבר ולהבין 80 שפות
יותר מאחד מכל עשרה הולנדים אינם דוברים שפה שנייה, רבע נוסף מדבר רק שתי שפות. מכיוון שההולנדים מבקרים גם במדינות שבהן לא דוברים אנגלית ולא הולנדית, נוצרות בעיות תרגום. הסטארט-אפ של רוטרדם Travis רוצה לפתור את זה על ידי הפיכת 'Travis the Interpreter' שלהם לזמין כעת. מכשיר התרגום מבין, מתרגם ומדבר את 80 השפות המדוברות ביותר באמצעות בינה מלאכותית.
שאלת הקורא: פגישה עם אישה תאילנדית, אך מחסום שפה
נפגעתי קשה מ"וירוס" תאילנד וליתר דיוק מאישה מסוימת. הסיפורים ב- Thailandblog עזרו והזהירו אותי, אבל מצד שני גם גרמו לי לחשוד.
קריאת הקורא: איזה הולנדי רוצה לפעול כמתורגמן?
אני מחפש הולנדי שמדבר תאילנדית מצוינת שישמש כמתורגמן, אבל יכול להיות שזה גם אדם דובר אנגלית. באופן עקרוני מדובר בשיחה חד פעמית על עניינים מאוד אישיים. לכן שיקול דעת רצוי וכך גם ראייה טובה של התרבות התאילנדית.
שאלת הקורא: אני מחפש מתרגם באזור Khon Kaen
אני מחפש מתורגמן. אני צריך מתרגם מתאילנדית להולנדית או לאנגלית עבור 29-04-2014 אזור Khon Kaen (9 בבוקר) וזה עבור "תיק בבית משפט אזרחי"