Velkomin á Thailandblog.nl
Með 275.000 heimsóknir á mánuði er Thailandblog stærsta Tælandssamfélagið í Hollandi og Belgíu.
Skráðu þig á ókeypis fréttabréfið okkar í tölvupósti og vertu upplýst!
Fréttabréf
Tungumálastilling
Gefðu taílenskum baht
Styrkja
Nýjustu athugasemdir
- Johnny B.G: „Ég gef venjulega ágætis þjórfé í lokin til að bæta upp.“ Þetta er það sem málið snýst um, ekki satt? Margir Taílendingar eru nærgætnir
- Nicky: Auðveldasta leiðin er í gegnum ensku. Þegar þú notar hollensku færðu venjulega algjöran glundroða,
- GeertP: Kæri Frans Viltu giftast fyrir lögin eða fyrir Búdda? Hið síðarnefnda hefur engar afleiðingar fyrir hag þinn, að því tilskildu að þú sért það ekki á sama tíma
- Freddy: Halló, ég hef aldrei klárað skattframtalið mitt með það í huga að skattyfirvöld sjái það ekki... Aldrei fengið spurningu í öll þessi ár, AI
- Johnny B.G: Gæti það líka haft eitthvað með það að gera að 90 dagar eru frekar langir? 2ja vikna dvöl gerir allt svo miklu auðveldara
- Sacri: Vélþýðingar virka næstum aldrei mjög vel fyrir einstök tónmál eins og taílenska eða kínverska. Thais hefur líka flókið
- Walter: Ég hef samt áhyggjur af því að margir brölta bara (afsakið orðatiltækið sem notað er) og fara svo á móti orðtakinu
- Henk: Til dæmis sýnir stór rannsókn í leiðandi læknatímaritinu The Lancet að um allan heim eru fleiri m
- Werner: Skrítið reyndar. Viðvörunarbjöllur hringja alls staðar og þú sérð engan mun frá því sem áður var. Tælenska konan mín á mig nú þegar
- Eric Kuypers: Walter, sonur þinn verður fyrst að fá atvinnuleyfi og vinnuveitandinn mun sækja um það. Fer það saman við orðið '
- Eric Kuypers: Frans, að því gefnu að þú sért nú með einhleypan ríkislífeyri og lífeyri, mun það vissulega breytast við hjónaband. AOW lífeyrir þinn
- Eli: Allt hefur afleiðingar. Kíktu á heimasíðu SVB eða leitaðu á þessari síðu. Þegar þú giftir þig og þú
- John: Ég held að fólk með (lítil) börn sé ekki hleypt í útgöngusætin. Ætlunin er að þetta fólk
- Farðu: Apríl er alltaf mjög hlýr í Tælandi, er það ekki? Takið eftir engum mun frá fyrri árum Og að fólk deyr af völdum
- Chris: Það er líka til eitthvað sem heitir óstjórn. Ég leigði 2ja herbergja íbúð í Bangkok fyrir 4.000 baht á mánuði (að undanskildum vatni og rafmagni).
Styrkja
Bangkok aftur
matseðill
Skrár
Efni
- bakgrunnur
- Starfsemi
- Auglýsing
- dagskrá
- Skattaspurning
- Belgíu spurning
- Áhugaverðir staðir
- Furðulegt
- Búddismi
- Bókadómar
- Column
- Corona kreppa
- menning
- Dagbók
- Stefnumót
- Vikan af
- met
- Að kafa
- Economy
- Dagur í lífi…..
- Eyjar
- Matur og drykkur
- Viðburðir og hátíðir
- Útlendingar og eftirlaunaþegar
- lífeyris ríkisins
- Bíla tryggingar
- Bankastarfsemi
- Skattur í Hollandi
- Taílandi skattur
- Belgíska sendiráðið
- skattayfirvöld í Belgíu
- Sönnun um líf
- DigiD
- Brottfluttur
- Til að leigja hús
- Kaupa hús
- í minningu
- Rekstrarreikningur
- konungs
- Framfærslukostnaður
- hollenska sendiráðið
- hollenska ríkisstjórnin
- Hollenska félagið
- Fréttir
- Að deyja
- Vegabréf
- Eftirlaun
- Ökuskírteini
- Dreifingar
- Kosningar
- Tryggingar almennt
- Sjá
- Vinna
- Sjúkrahús
- Sjúkratryggingar
- Gróður og dýralíf
- Mynd vikunnar
- Græja
- Peningar og fjármál
- Saga
- Heilsa
- Góðgerðarfélög
- Hótel
- Er að skoða hús
- Er á
- Khan Pétur
- Koh Mook
- Bhumibol konungur
- Býr í Tælandi
- Uppgjöf lesenda
- Lesendahringing
- Ábendingar fyrir lesendur
- Spurning lesenda
- Samfélag
- markaðstorg
- Læknisferðaþjónusta
- Milieu
- Næturlíf
- Fréttir frá Hollandi og Belgíu
- Fréttir frá Tælandi
- Atvinnurekendur og fyrirtæki
- Menntun
- Rannsóknir
- Uppgötvaðu Taíland
- umsagnir
- Merkilegt
- Að kalla til aðgerða
- Flóð 2011
- Flóð 2012
- Flóð 2013
- Flóð 2014
- Leggðu í dvala
- Stjórnmál
- Poll
- Ferðasögur
- Ferðalög
- Sambönd
- búð
- félagslega fjölmiðla
- Heilsulind og vellíðan
- Sport
- borgir
- Yfirlýsing vikunnar
- Ströndinni
- Tungumál
- Til sölu
- TEV aðferð
- Taíland almennt
- Tæland með börn
- tælensk ráð
- Taílenskt nudd
- Ferðaþjónusta
- Fara út
- Gjaldmiðill - Thai baht
- Frá ritstjórum
- Eign
- Umferð og samgöngur
- Visa stutt dvöl
- Vegabréfsáritun til lengri dvalar
- Spurning um vegabréfsáritanir
- Flugmiðar
- Spurning vikunnar
- Veður og loftslag
Styrkja
Fyrirvari þýðingar
Thailandblog notar vélþýðingar á mörgum tungumálum. Notkun þýddra upplýsinga er á eigin ábyrgð. Við berum ekki ábyrgð á villum í þýðingum.
Lestu allt okkar hér Fyrirvari.
Royalty
© Höfundarréttur Thailandblog 2024. Allur réttur áskilinn. Nema annað sé tekið fram, hvílir allur réttur á upplýsingum (texta, mynd, hljóði, myndbandi o.s.frv.) sem þú finnur á þessari síðu hjá Thailandblog.nl og höfundum þess (bloggurum).
Yfirtaka í heild eða að hluta, staðsetning á öðrum síðum, fjölföldun á annan hátt og/eða viðskiptaleg notkun þessara upplýsinga er óheimil, nema skriflegt leyfi hafi verið veitt af Thailandblog.
Heimilt er að tengja og vísa í síður á þessari vefsíðu.
Heim » Spurning lesenda » Spurning lesenda: vantar nefbein á taílensku?
Spurning lesenda: vantar nefbein á taílensku?
Kæru lesendur,
Það var forvitnileg athugasemd í einni af fyrri spurningum lesenda um gleraugu í Tælandi. Nefnilega um skort á nefbeini hjá Tælendingum, eða kannski bara hjá Tælendingum frá Isan.
Ég leitaði á netinu en þegar ég kom upp með 'nefbein' kom ég eiginlega bara með Downs-heilkenni, kickbox og hnýtingarlyf. En ekkert um heila íbúahópa sem myndu náttúrulega ekki hafa nefbein.
Ég persónulega held að Taílendingar séu með nefbein, en að það sé bara öðruvísi í laginu.
Getur einhver gefið frekari skýringar á þessu. Maarten Vasbinder til dæmis?
Með kveðju,
René Chiangmai
Ég held að 'nefbeinið' sé brjóskútskot miklu stærri skilrúmsins sem við öll höfum náttúrulega. Svo það er ekki sérstakt bein.
Hvort mannkynið byrjaði á útskotinu og það hvarf síðar hjá sumum, eða hvort við byrjuðum án þess og það kom seinna hjá sumum, ég þori ekki að segja.
Sérhver einstaklingur hefur auðvitað nefbein. Eins og Frans hefur þegar gefið til kynna er um brjóskútskot að ræða. Meðan á þróuninni stendur hefur nefbein manna, sem búa lengra og lengra norður, orðið stærra og lengra í þeim tilgangi að forhita kalda loftið áður en það fer í lungun. Þetta er að minnsta kosti ríkjandi kenning, því sagan segir ekki hvers vegna eskimóar þróuðu ekki slíkt nef.
Ef þú lítur í kringum Taíland sérðu einstaka sinnum fólk sem er mun minna tiltækt/eða þróað með brjósklos en í meirihluta íbúanna.
Taílendingurinn talar þá um „Mai mie dang“ á meðan farangurinn talar fljótt um týnt nefbein, sem, eins og áður hefur verið lýst hér að ofan, er heldur ekki alveg rétt að mínu mati.
Vegna þess að það sést meira í Asíulöndum, held ég að það sé ekki venjulega tælenskt eða Isan.
Það sem truflar mig er að sífellt fleiri tælenskar dömur telja að nef þeirra eigi að líkjast meira nefi vesturlandabúa. Nefaðgerðum þar sem auka „nefbein“ er komið fyrir fjölgar gífurlega. Lýtalæknar eru með fullar hendur og veski. Vestræn yfirráð heldur einnig áfram í „hvernig þú ættir að líta út“. Beitt nef og hvítt. Leitt. Mér líkar mjög við þessi nef, þessi augu og þetta brúna. Því miður hafa auglýsendur allt of mikil áhrif. „Það ætti að banna það“. Horfðu bara á taílenskt sjónvarp í nokkra klukkutíma. Síðan í auglýsingunum sérðu heimsvaldastefnuna í allri sinni dýrð í gegnum öll þessi skilaboð um hvernig þú ættir að líta út.