Velkomin á Thailandblog.nl
Með 275.000 heimsóknir á mánuði er Thailandblog stærsta Tælandssamfélagið í Hollandi og Belgíu.
Skráðu þig á ókeypis fréttabréfið okkar í tölvupósti og vertu upplýst!
Fréttabréf
Tungumálastilling
Gefðu taílenskum baht
Styrkja
Nýjustu athugasemdir
- Pétur (ritstjóri): Ég hef líka gaman af tælenskum mat og já, verðið er mjög aðlaðandi. En það er bara staðreynd að tælenskir bændur eru ótrúlegir
- jack: Best er að fara á tímabilinu nóvember til febrúar. Einhver með astma ætti alls ekki að koma hingað frá mars til maí
- GeertP: Kæri Ronald, ég er alveg sammála sögu þinni, ég hef líka gaman af taílenskri matargerð á hverjum degi og jafnvel eftir 45 ára taílensku
- Eric Kuypers: Wilma, slæmt loft er ekki í öllu Tælandi. Tæland er meira en 12x Holland! Þetta eru stóru borgirnar (umferð) og sumar
- Pjotter: kopi luwak reglulega keypt og drukkið í Hollandi. Venjulega aðeins í boði einhvern tíma fyrir jól. Þú færð besta kaffibragðið
- Jack S: Æ elskan…. Fyrir utan það að ég byrja daginn líka á kaffi, þá er allt öðruvísi hjá mér... kaffið mitt er bara a
- hans: Smekkur er mismunandi en þetta lítur bara fallega út.
- Lenaerts: Kæra, ég fór til innflytjenda í gær til að sækja um eftirlaunaáritun, mjög vinalegt fólk og það hjálpaði fljótt
- Farðu: Ég kaupi kaffið mitt á Lotus. Bætið teskeið af því kaffi í heitt vatn og njótið
- Berbod: Falleg saga Lífleg og auðþekkjanleg á margan hátt. Undanfarin ár hef ég drukkið kaffi frá Boloven-sléttunni á Suðurlandi
- Jos Verbrugge: Kæri KeesP, væri hægt að veita upplýsingar um vegabréfsáritunarskrifstofuna í Chiang Mai? Með fyrirfram þökk
- Rúdolf: Fjarlægðin frá Khon Kaen til Udon Thani er 113 km. Þú þarft ekki HSL eða flugvél til þess. Þú getur gert það með einum
- Chris: Það er spurning um langtímahugsun: - bensínverð mun án efa halda áfram að hækka á næstu 20 til
- Atlas van Puffelen: Isan er eins og falleg ung kona, Clouseau, Þarna fer hún, söng svipaða innsýn. Frábært að ganga við hliðina á því, m
- Chris: Rík elíta? Og ef þessi lestarmiði kostar það sama eða minna en flugmiði (vegna allra auka umhverfisgjalda).
Styrkja
Bangkok aftur
matseðill
Skrár
Efni
- bakgrunnur
- Starfsemi
- Auglýsing
- dagskrá
- Skattaspurning
- Belgíu spurning
- Áhugaverðir staðir
- Furðulegt
- Búddismi
- Bókadómar
- Column
- Corona kreppa
- menning
- Dagbók
- Stefnumót
- Vikan af
- met
- Að kafa
- Economy
- Dagur í lífi…..
- Eyjar
- Matur og drykkur
- Viðburðir og hátíðir
- Útlendingar og eftirlaunaþegar
- lífeyris ríkisins
- Bíla tryggingar
- Bankastarfsemi
- Skattur í Hollandi
- Taílandi skattur
- Belgíska sendiráðið
- skattayfirvöld í Belgíu
- Sönnun um líf
- DigiD
- Brottfluttur
- Til að leigja hús
- Kaupa hús
- í minningu
- Rekstrarreikningur
- konungs
- Framfærslukostnaður
- hollenska sendiráðið
- hollenska ríkisstjórnin
- Hollenska félagið
- Fréttir
- Að deyja
- Vegabréf
- Eftirlaun
- Ökuskírteini
- Dreifingar
- Kosningar
- Tryggingar almennt
- Sjá
- Vinna
- Sjúkrahús
- Sjúkratryggingar
- Gróður og dýralíf
- Mynd vikunnar
- Græja
- Peningar og fjármál
- Saga
- Heilsa
- Góðgerðarfélög
- Hótel
- Er að skoða hús
- Er á
- Khan Pétur
- Koh Mook
- Bhumibol konungur
- Býr í Tælandi
- Uppgjöf lesenda
- Lesendahringing
- Ábendingar fyrir lesendur
- Spurning lesenda
- Samfélag
- markaðstorg
- Læknisferðaþjónusta
- Milieu
- Næturlíf
- Fréttir frá Hollandi og Belgíu
- Fréttir frá Tælandi
- Atvinnurekendur og fyrirtæki
- Menntun
- Rannsóknir
- Uppgötvaðu Taíland
- umsagnir
- Merkilegt
- Að kalla til aðgerða
- Flóð 2011
- Flóð 2012
- Flóð 2013
- Flóð 2014
- Leggðu í dvala
- Stjórnmál
- Poll
- Ferðasögur
- Ferðalög
- Sambönd
- búð
- félagslega fjölmiðla
- Heilsulind og vellíðan
- Sport
- borgir
- Yfirlýsing vikunnar
- Ströndinni
- Tungumál
- Til sölu
- TEV aðferð
- Taíland almennt
- Tæland með börn
- tælensk ráð
- Taílenskt nudd
- Ferðaþjónusta
- Fara út
- Gjaldmiðill - Thai baht
- Frá ritstjórum
- Eign
- Umferð og samgöngur
- Visa stutt dvöl
- Vegabréfsáritun til lengri dvalar
- Spurning um vegabréfsáritanir
- Flugmiðar
- Spurning vikunnar
- Veður og loftslag
Styrkja
Fyrirvari þýðingar
Thailandblog notar vélþýðingar á mörgum tungumálum. Notkun þýddra upplýsinga er á eigin ábyrgð. Við berum ekki ábyrgð á villum í þýðingum.
Lestu allt okkar hér Fyrirvari.
Royalty
© Höfundarréttur Thailandblog 2024. Allur réttur áskilinn. Nema annað sé tekið fram, hvílir allur réttur á upplýsingum (texta, mynd, hljóði, myndbandi o.s.frv.) sem þú finnur á þessari síðu hjá Thailandblog.nl og höfundum þess (bloggurum).
Yfirtaka í heild eða að hluta, staðsetning á öðrum síðum, fjölföldun á annan hátt og/eða viðskiptaleg notkun þessara upplýsinga er óheimil, nema skriflegt leyfi hafi verið veitt af Thailandblog.
Heimilt er að tengja og vísa í síður á þessari vefsíðu.
Heim » Spurning lesenda » Spurning lesenda: vantar nefbein á taílensku?
Spurning lesenda: vantar nefbein á taílensku?
Kæru lesendur,
Það var forvitnileg athugasemd í einni af fyrri spurningum lesenda um gleraugu í Tælandi. Nefnilega um skort á nefbeini hjá Tælendingum, eða kannski bara hjá Tælendingum frá Isan.
Ég leitaði á netinu en þegar ég kom upp með 'nefbein' kom ég eiginlega bara með Downs-heilkenni, kickbox og hnýtingarlyf. En ekkert um heila íbúahópa sem myndu náttúrulega ekki hafa nefbein.
Ég persónulega held að Taílendingar séu með nefbein, en að það sé bara öðruvísi í laginu.
Getur einhver gefið frekari skýringar á þessu. Maarten Vasbinder til dæmis?
Með kveðju,
René Chiangmai
Ég held að 'nefbeinið' sé brjóskútskot miklu stærri skilrúmsins sem við öll höfum náttúrulega. Svo það er ekki sérstakt bein.
Hvort mannkynið byrjaði á útskotinu og það hvarf síðar hjá sumum, eða hvort við byrjuðum án þess og það kom seinna hjá sumum, ég þori ekki að segja.
Sérhver einstaklingur hefur auðvitað nefbein. Eins og Frans hefur þegar gefið til kynna er um brjóskútskot að ræða. Meðan á þróuninni stendur hefur nefbein manna, sem búa lengra og lengra norður, orðið stærra og lengra í þeim tilgangi að forhita kalda loftið áður en það fer í lungun. Þetta er að minnsta kosti ríkjandi kenning, því sagan segir ekki hvers vegna eskimóar þróuðu ekki slíkt nef.
Ef þú lítur í kringum Taíland sérðu einstaka sinnum fólk sem er mun minna tiltækt/eða þróað með brjósklos en í meirihluta íbúanna.
Taílendingurinn talar þá um „Mai mie dang“ á meðan farangurinn talar fljótt um týnt nefbein, sem, eins og áður hefur verið lýst hér að ofan, er heldur ekki alveg rétt að mínu mati.
Vegna þess að það sést meira í Asíulöndum, held ég að það sé ekki venjulega tælenskt eða Isan.
Það sem truflar mig er að sífellt fleiri tælenskar dömur telja að nef þeirra eigi að líkjast meira nefi vesturlandabúa. Nefaðgerðum þar sem auka „nefbein“ er komið fyrir fjölgar gífurlega. Lýtalæknar eru með fullar hendur og veski. Vestræn yfirráð heldur einnig áfram í „hvernig þú ættir að líta út“. Beitt nef og hvítt. Leitt. Mér líkar mjög við þessi nef, þessi augu og þetta brúna. Því miður hafa auglýsendur allt of mikil áhrif. „Það ætti að banna það“. Horfðu bara á taílenskt sjónvarp í nokkra klukkutíma. Síðan í auglýsingunum sérðu heimsvaldastefnuna í allri sinni dýrð í gegnum öll þessi skilaboð um hvernig þú ættir að líta út.