Aksara Thailand – pelajaran 11
Bagi mereka yang secara teratur tinggal di Thailand atau memiliki keluarga Thailand, sangat berguna untuk memilikinya bahasa Thailand untuk membuatnya sendiri. Dengan motivasi yang cukup, hampir semua orang dari segala usia dapat mempelajari bahasa tersebut. Saya sendiri sebenarnya tidak memiliki bakat bahasa, tetapi setelah sekitar satu tahun saya masih dapat berbicara bahasa Thailand dasar. Dalam pelajaran berikut pengantar singkat dengan karakter, kata, dan suara yang umum digunakan. Pelajaran 11 hari ini.
Aksara Thailand – pelajaran 11
Pelajaran 11 hari ini
Konsonan
Kami akan mengulangi materi dari pelajaran sebelumnya agar Anda dapat menyerap bunyi dan tulisan Thailand dengan baik. Mari kita mulai dengan konsonan, apakah Anda mengenali sebagian besar konsonan dalam video dari ThaiPod101 ini?
Di Thailand, beberapa suara identik atau sangat mirip. Oleh karena itu, setiap huruf memiliki kata yang terkait dengannya. Sedikit seperti kita tahu 'H pagar'. Saat mengeja huruf demi huruf, orang Thailand akan mengucapkan 'suara awal + oh + kata'. Misalnya: 'koh-kài' , 'tjoh-tjaang', 'ngoh-ngoe:', 'soh-sôo', 'joh-jǐng' dan seterusnya.
Konsonan terpenting berturut-turut (di bawah ini bukan seluruh alfabet):
Surat | Kata | Suara awal | Fonetis | Terjemahan | Akhiri suara |
ก | ayam | k | kai | tidur | k |
ข | ไข่. | kh | khai | ei | k |
ค | Kerbau | kh | khwaaj | kerbau | k |
ง | งู | LSM: | LSM: | slang | ng |
จ | ya | tj | tjaang | bord | t |
ฉ | ya | ch | ching | cekungan | t |
ช | gajah | ch | chaang | gajah | t |
ซ | rantai | s | jadi | rantai | t |
ญ | ya | j | jung | wanita | N !!! |
ณ | เณร | n | tidak pernah | biksu muda | n |
M. | เด็ ก. | d | Kartu | jenis | t |
ต | ya | t | tao | penyu | t |
ถ | ya | th | itu | tas, tas | t |
ท | ทหาร | th | itu-hǎan | tentara | t |
ธ | ya | th | sandal jepit | bendera | t |
น | ya | n | tidak: | tikus | n |
บ | Tidak | b | bai-maai | daun pohon | p |
ป | ikan | p | tempat | vis | p |
ผ | ya | ph | phûng | bij | p |
พ | Baik | ph | fan | daun kurban | p |
ฟ | ya | f | kipas | tan | f |
ภ | สำเภา | ph | sǎm-phao | Kapal layar | p |
ม | ya | m | maa | kuda | m |
ย | ยักษ์ | j | jaket | setan, raksasa | j |
ร | เรือ | r | ruua | booting | N !!! |
ล | ya | l | ling | monyet | N !!! |
ว | เเหวน | w | wǎe:n | cincin | - (vokal) |
ศ | ศาลา | s | sà-laa | paviliun | T !!! |
ษ | ฤๅษี | s | ruu-sǐe | pertapa | T !!! |
ส | harimau | s | begitu | Harimau | T !!! |
Atau | ya | h | hai :p | kotak | - |
อ | ya | oh | anang | cekungan | - (vokal) |
Klinker
Tentu saja kita tidak bisa melupakan vokal:
Saat menamai (mengeja) vokal, misalnya vokal -ะ Anda ucapkan: สระ-ะ (sàrà -a). Secara harfiah: 'vokal a'. Pengecualian adalah vokal ั, yang memiliki bunyi pendek 'a' yang sama dengan -ะ. Untuk membedakannya, yang terakhir dieja ไม้หันอากาศ (máai hăn-aa-kàat).
arang besi | Klan |
-ั | -Sebuah- |
-ะ | -a |
-า | -A A |
-ว- | -oowa- |
ัว | -oowa |
-อ | -ah (panjang) |
-ิ | -yaitu (kadang-kadang saya) |
-ี | -yaitu: |
-ึ | -u |
-ื | -eh |
-ุ | -oo |
-ู | -oe: |
เ- | ya |
dan- | -ae: |
-ะ | -ae |
- | -oo |
เเอือ | uua |
ไ– | memiliki- |
ใ– | memiliki- |
ำ | -saya |
เ–า | ao |
Tinjauan yang lebih luas tentang alfabet dan pengucapan bahasa Belanda dapat ditemukan di:
http://slapsystems.nl/Boek-De-Thaise-Taal/voorbeeld-pagina-s/
Dengan latihan dan pengulangan Anda harus bisa mengingat karakter di atas. Cobalah untuk mengenali suara dan teks Thailand dalam kata dan tulisan suci dalam kehidupan sehari-hari. Jika Anda berada di Thailand, perhatikan pelat nomor mobil, atau teks di papan reklame, rambu, dan rambu. Cobalah untuk mendapatkan makna dari konteksnya, sedikit demi sedikit Anda akan mengenalinya semakin banyak. Anda juga secara tidak sadar akan mengambil beberapa tata bahasa.
Mudah-mudahan, pengetahuan pasif bahasa Thailand (membaca, mendengarkan) ini juga akan membuat Anda bersemangat untuk bagian bahasa yang lebih sulit: pengetahuan aktif (berbicara, menulis). Tentu saja ada lebih banyak tata bahasa yang terlibat. Bukan bahasa yang paling bagus tapi Anda tidak bisa menyiasatinya. Jadi, Anda juga harus melatih pelafalan Anda dengan berbicara dengan seseorang yang berbicara bahasa Thailand dengan baik atau lancar. Ini sehubungan dengan koreksi nada dan panjang vokal dan sebagainya. Semoga masih ada beberapa pembaca yang belum putus asa. Dalam pelajaran berikutnya, kita akan melihat sedikit tata bahasa.
Hei jangan lari!!
Bahan yang direkomendasikan:
- Buku 'Bahasa Thailand' dan materi yang dapat diunduh oleh Ronald Schütte. Melihat: http://slapsystems.nl
- Buku teks 'Thai untuk pemula' oleh Benjawan Poomsan Becker.
Ingin tahu siapa yang sekarang dapat membaca sedikit naskah Thailand dengan bantuan pelajaran ini?
Masih ada beberapa konsonan dan beberapa kombinasi vokal yang hilang, tetapi Anda harus bisa membaca banyak kata dengan cara di atas.
Hei,
Saya tidak melarikan diri 🙂 Kembali setelah liburan akhir pekan.
Inilah kesalahan lain:
จาน = tjaan (bukan tjaang)
Salam,
Daniel M.
Kesalahan (pengetikan) lainnya:
แ็- = ae (seperti แ-ะ) sebagai ganti. ae:
แ- = ae:
Terima kasih atas umpan baliknya tuan-tuan. 🙂