Sulit dipercaya

Oleh Joseph Boy
Geplaatst masuk Kolom, Anak Yusuf, Tinggal di Thailand
Tags: , ,
22 Januari 2015

Sesekali Anda melihat ke dalam Thailand prasasti yang bagus dan korupsi yang bagus dari bahasa Inggris khususnya. Seringkali Anda dapat menikmatinya secara internal dan bahkan tidak dapat menahan senyuman.

Ketika saya melihat papan reklame persewaan sepeda motor, saya tidak bisa mempercayai mata saya. Mai Pang, rupanya nama wanita itu, pasti memulai hubungan dengan seorang farang yang membujuknya untuk memeluk agama Kristen. Untuk mendukung persewaan, tanda tersebut secara harfiah menyatakan bahwa Anda dapat mempercayai bisnisnya karena nilai-nilai Kristen dan layanan Barat.

Seolah-olah saya mendengar mantan Perdana Menteri CDA, Dries van Agt, berbicara dengan air suci keluar dari mulutnya lagi. Landasan masyarakat ditambah dengan nilai dan norma Kristiani. Seolah-olah pembangkang dan ateis tidak mengenal norma dan nilai. Papan nama tergantung cukup tinggi, Mai Pang pasti bijaksana, kalau tidak mungkin sudah lama ditembak. Omong kosong yang luar biasa. Untuk memastikan, saya hanya memotretnya, Anda juga bisa menyeringai.

Korupsi

Di stasiun kereta Hua Lamphong di Bangkok, sebuah tanda besar dengan huruf kapital berbunyi di aula keberangkatan: “Hentikan korupsi”. Harus tersenyum dalam kasus ini. Kata-kata mantan menteri keuangan Somkid Jatusripitak berbicara sendiri dalam hal ini: “Di Thailand korupsi adalah norma dan harapan masyarakat.”

Dalam pelanggaran

Di Pattaya saya mengendarai sepeda motor saya – yang tidak suci yang tidak disewa dari Mai Pang – menyusuri jalan satu arah dari sisi yang salah. Ya, di ujung jalan seorang polisi muncul. “Maaf Paman Petugas, saya baru pertama kali di Pattaya dan saya benar-benar tidak melihat tandanya”, saya berbaring dengan wajah datar. "Surat ijin Mengemudi?" Tentu saja saya tidak memilikinya, tetapi bayangkan kartu NS dengan foto saya di atasnya. Paman polisi bertanya kemana aku pergi. Untuk saya terdekat hotel pak agen saya jawab dengan patuh. Pria itu menatapku dengan senyuman dan memberi isyarat bahwa aku boleh melanjutkan. Saya merasa bahwa dia tahu betul bahwa bukan SIM yang saya tunjukkan kepadanya, tetapi dia melihat kesenangan di dalamnya.

Mungkinkah kampanye antikorupsi kini juga melanda polisi?

Maafkan aku, Mai Pang, karena telah berbohong dan berbuat dosa yang begitu mengerikan. Sekarang misalkan saya telah menyewa sepeda motor itu dari Anda. Anda benar-benar tidak boleh berpikir bahwa pembohong jahat tanpa 'nilai-nilai Kristen' akan menjadi pelanggan Anda.

13 tanggapan untuk “Luar Biasa”

  1. paru-paru kata up

    Terjemahan: ya terkadang sangat lucu. Di Koh Samui telah ada mobil iklan yang berkeliling selama bertahun-tahun dan dengan pengumuman yang sama tentang Samui ICELAND alih-alih PULAU selama bertahun-tahun. Selalu harus tertawa ketika saya mendengarnya.
    paru-paru

  2. Amerika Serikat kata up

    Saya pikir Mai Pang tidak mahal di Thailand 😉

    gr,

    Amerika Serikat

  3. bas kata up

    Misschien dat de ‘mai pang’ niet de naam van de uitbater is maar gewoon fonetish thais voor ‘niet duur’ ?

  4. Mark kata up

    Dengan segala hormat… tapi menurut saya Mai Pang yang mereka maksud adalah Mai Peng yang artinya Tidak Mahal, itu tidak mengacu pada seorang wanita.

  5. BramSiam kata up

    Apakah penulis benar-benar mengira ini tentang seorang wanita bernama "mai pang"? Itu akan menjadi nama yang akan membuat Anda memiliki masalah serius sebagai seorang wanita di Thailand. Kebanyakan dari mereka mahal.
    Ya, dan nilai-nilai Kristiani itu termasuk dalam kategori yang sama dengan stiker “I love Farang” di taksi. Salah tempat bagi kami, tetapi sangat logis bagi orang Thailand untuk beriklan dengan cara ini.

  6. John Chiang Rai kata up

    Saya tidak percaya bahwa "MAI Pang" seperti yang tertera di papan nama berarti nama seorang wanita Thailand. Namun, saya yakin kesalahan itu berasal dari seorang Farang yang mengajari rekannya di Thailand bagaimana tidak menulis "Tidak Mahal" dalam bahasa Thailand menggunakan ejaan kami. Jauh lebih baik akan menjadi "Mai Pëeng" dan akan lebih dipahami ketika diucapkan sebagai arti "murah" dalam bahasa Thailand. Jadi Anda lihat bahwa sering kali Farang sendiri yang harus disalahkan atas kebingungan bahasa, juga dalam bahasa Inggris, karena banyak Farang sendiri berbicara bahasa Inggris yang sangat buruk, namun mencoba meneruskan bahasa yang buruk ini kepada orang Thailand. Sebenarnya, Anda harus menertawakan guru di sini, dan bukan sebaliknya.

  7. RonnyLatPhrao kata up

    Mai Pang is wel degelijk een vrouwennaam. Het kan dus best.
    Saya pikir kaki wanita juga mengacu padanya.

    Di tautan ini, omong-omong, seorang Mai Pang
    https://www.linkedin.com/pub/mai-pang/61/65b/50

    Di sisi lain, tidak dapat dikesampingkan bahwa itu tidak berarti mahal…

  8. Anak jelek kata up

    Minggu lalu di Chiang Mai pada malam pertama saya di sana saya berkendara ke jalan satu arah sementara karena pasar malam karena saya benar-benar tidak tahu jalan lain ke hotel saya dan ya saya punya harga dan tuan-tuan tertawa terbahak-bahak pada penjelasan saya tetapi akan menyukai 400 tim mandi pertama sebelum mereka membiarkan saya mengemudi, instruksi yang tampaknya berbeda di CM daripada di Pattaya, tetapi TIT, saya tidak akan membiarkannya merusak liburan saya.

  9. Ruud kata up

    Terkadang Anda harus membiarkan fantasi berlanjut tanpa ingin mengetahui kebenarannya. Tapi saya benar-benar berpikir bahwa Joseph telah berbicara dengan Nyonya Mai Pang dan ingin memasang tabir asap pada pembaca. Atau bisakah dia memprediksi apa yang ada di baliknya berdasarkan papan reklame? Mereka yang ingin melanjutkan fantasi Mai Pang berhenti membaca sekarang ……………. Saya telah mengenal pemilik Thailand yang baik selama bertahun-tahun dan dia menikah dengan seorang warga Inggris, tetapi saya tidak tahu apakah dia datang ke gereja melalui dia. Dia tidak buka pada hari Minggu karena dia pergi ke gereja. Kemudian menyewa sepeda motor darinya tidak mahal dan Anda mendapatkan layanan Belanda kuno.

    • Leo Th. kata up

      Sama seperti Ruud, saya telah mengenal pemilik Mai Pang Thailand yang sangat baik ini selama bertahun-tahun dan saya sering menyewa sepeda motor dengan asuransi darinya. Dia dan bisnisnya berlokasi di kompleks Jomtien, sebelumnya di sebelah Blind Massage Inst. dan sekarang di jalan terakhir/pertama kompleks Jomtien dengan sebuah restoran Italia di sudut jalan. Selain menyewakan sepeda motor, ia juga memiliki sebuah laundry. Dia memang tutup pada hari Minggu, tetapi jika saya tiba di Pattaya pada hari Minggu dan ingin menyewa sepeda motor, itu tidak masalah bagi saya sebagai pelanggan tetap. Dan ya, dia adalah seorang Kristen, seperti 3 sampai 5% dari populasi Thailand dan ketika saya mengambil sepeda motor saya dan menyapanya, saya selalu mengatakan "Tuhan memberkatimu". Sekarang saya tidak perlu melakukannya, tetapi saya tidak tersinggung sama sekali, mengapa saya harus melakukannya, dia memiliki niat terbaik. Tanda itu berbunyi "Layanan Barat," apa pun artinya, dan "Nilai-Nilai Kristen," yang juga tidak berarti apa-apa bagi saya, tetapi tampaknya berarti baginya. Itu tidak perlu dikhawatirkan, bukan? Dan bahwa papan nama akan menggantung tinggi karena jika tidak maka akan ditembak, tampaknya sangat tidak masuk akal bagi saya. Siapa yang akan melakukan itu, tentu saja bukan orang Thailand; terlepas dari pertanyaan apakah dia bisa membaca tanda itu, orang Thailand tidak peduli dengan hal-hal seperti itu. Hidup dan biarkan hidup ditanamkan dalam bahasa Thailand dengan sendok muda. Saya benar-benar meragukan pernyataan itu, seperti yang diasumsikan oleh Jan van Velthoven, merujuk pada organisasi tertentu. Sedikit mengenalnya, saya benar-benar berpikir itu adalah ekspresi dari keyakinan pribadinya dan dia jelas bukan anti-gay. Ngomong-ngomong, dia berbicara bahasa Inggris dengan sangat baik.

      • David kata up

        Dear Leo, dia pasti tidak anti-gay. Ada banyak bisnis di kompleks itu, dan banyak juga yang tinggal di sana.
        Pahami humor yang dilihat Joseph di dalamnya, lucu-beragam karena ada begitu banyak.
        Apa arti kaki wanita dengan stiletto di layar itu, saya belum yakin!

  10. John van Velthoven kata up

    'Nilai-Nilai Kristen' mengacu pada 'Jaringan Nilai-Nilai Kristen'. Ini bertujuan untuk mempromosikan nilai-nilai Kristen tertentu (kebanyakan agak fundamentalis) dengan bantuan persentase pengeluaran konsumen yang dibayarkan oleh perusahaan afiliasi. Pada tahun 2011, 6 Perusahaan Perjalanan besar memutuskan hubungan mereka dengan jaringan ini karena didiskreditkan secara serius oleh pembiayaan kegiatan anti-gay. Kebetulan, tidak hanya perusahaan perjalanan yang memotong CVN, tetapi juga jaringan hotel dan perusahaan seperti Apple, Microsoft, REI, Macy's, Delta Airlines, BBC America, dan Wells Fargo. Pernyataan di papan reklame ini merupakan pernyataan afiliasi dengan jaringan ini, dan juga terjadi di luar Thailand. Tertawa diperbolehkan dalam kedua kasus, lihat lebih jauh untuk pemasok lain juga …

  11. David kata up

    ID Ronny. Kaki perempuan telanjang (barat) dengan stiletto tidak diragukan lagi mengacu pada Nilai-Nilai Kristiani Ny. Niet Duur? TERTAWA TERBAHAK-BAHAK!


Tinggalkan komentar

Thailandblog.nl menggunakan cookie

Situs web kami berfungsi paling baik berkat cookie. Dengan cara ini kami dapat mengingat pengaturan Anda, memberikan penawaran pribadi kepada Anda, dan Anda membantu kami meningkatkan kualitas situs web. Baca lebih lanjut

Ya, saya ingin situs web yang bagus