Phuket illegális szállodáinak határideje
Az engedéllyel nem rendelkező phuketi szállodáknak ezt még január 31-ig kell intézniük. Ha nem, februártól legálisan kezelik ezeket a szállodákat.
Olvasói kérdés: Megbízható bérleti menedzsment a társasházban?
Tud valaki megbízható bérleti menedzsmentet a patong-i lakásomhoz? Jelenleg az Emerald fejlesztőn keresztül adom bérbe a lakásomat. A szerződéses 7%-ot azonban nem fizeti ki különféle megkeresések után sem.
Olvasói kérdés: TM30-as nyomtatvány a lakásommal kapcsolatban
Olvastam már néhány dolgot a híres TM30 űrlapról a regisztrációval kapcsolatban, de néhány dolgot
nem világos számomra. Hadd vázoljam röviden a gyakorlati „esetemet”.
Wan di, wan mai di (25. rész + zárás)
Chris egy társasházi épületben él Bangkokban. Minden napra jut valami. Néha jó, néha rossz. A „Wan di, wan mai di” utolsó részében: Találkozás Kobbal és egy némettel, akiben nem lehet megbízni.
Wan di, wan mai di (24. rész)
Chris de Boer egy társasházi épületben él Bangkokban. Minden napra jut valami. Néha jó, néha rossz. A „Wan di, wan mai di” 24. részében: egy új világpolgár érkezése a soiba, Nong Ploy.
Wan di, wan mai di (20. rész)
Chris de Boer egy társasházi épületben él Bangkokban. Minden nap történik valami. Néha jó, néha rossz. A „Wan di, wan mai di” 20. részében: Szállítók otthon.
Wan di, wan mai di (21. rész)
Chris de Boer egy társasházi épületben él Bangkokban. Minden napra jut valami. Néha jó, néha rossz. A "Wan di, wan mai di" 21. részében Chris-t azzal vádolják, hogy ő a felelős egy idős nő kiütéseiért.
Wan di, wan mai di (19. rész)
Chris de Boer egy társasházi épületben él Bangkokban. Minden nap történik valami. Néha jó, néha rossz. A „Wan di, wan mai di” 19. részében: Tapasztalatok a thai bürokráciával.
Wan di, wan mai di (18. rész)
Chris de Boer egy társasházi épületben él Bangkokban. Minden nap történik valami. Néha jó, néha rossz. A „Wan di, wan mai di” 18. részében találkozunk Chris feleségének egykori kollégájával, az apjával és egy nagynénjével, aki nem nagynéni.
Wan di, wan mai di (16. rész)
Chris de Boer egy társasházi épületben él Bangkokban. Minden nap történik valami. Néha jó, néha rossz. A „Wan di, wan mai di” 16. részében: Lek, súlyosan terhes felesége, Aom és lányuk, Nong Phrae.
Wan di, wan mai di (15. rész)
Chris de Boer egy társasházi épületben él Bangkokban. Minden nap történik valami. Néha jó, néha rossz. A „Wan di, wan mai di” Daow tantermének 15. részében.
Wan di, wan mai di (13. rész)
Chris de Boer egy társasházi épületben él Bangkokban. Minden nap történik valami. Néha jó, néha rossz. A „Wan di, wan mai di” 13. részében az idős hátizsákos utazó, Rainer.
Wan di, wan mai di (9. rész)
Chris de Boer egy társasházi épületben él Bangkokban. Minden nap történik valami. Néha jó, néha rossz. A 'Wan di, wan mai di' 9. részében a szomszédokról beszél a szójában.
Wan di, wan mai di (8. rész)
Chris de Boer egy társasházi épületben él Bangkokban. Minden napra jut valami. Néha jó, néha rossz. A „Wan di, wan mai di” 8. részében a hozomány és a pénzbírság problémái vannak.
Olvasói kérdés: A lakást egy évre keresték Pattayában
Augusztus végén Pattayára megyek 4 hétre, januárban 8 hónapra. Szeretnék bérelni egy lakást egy évre, ha tetszik akkor hosszabb ideig maradok. A probléma az, hogy nem tudom, hol kezdjem a keresést.
Társasházak és nyaralók tulajdonosai: figyelem! (2. rész)
A phuketi hatóságok emellett bejelentették, hogy a lakások és nyaralók külföldi tulajdonosainak munkavállalási engedéllyel kell rendelkezniük, ha bérbeadásból bevételhez jutnak.
Bangkokban élni: a világ két új polgára
Chris de Boer története két új világpolgárról. Nong Ploy az új polgár neve a szójában. Szomszédjainak, Leknek és feleségének lánya, valamint Nong Phrae húga. nong Aom Porn és férje, a taxis Joe lánya. A pornó háziasszony, és egész nap tévét vagy filmet néz.