Történelemlecke: Farmer thai nőt keres

Szerkesztőség által
Feladva kapcsolatok
Címkék: , ,
15 január 2024

Szerkesztőség: Egy régi történet férfiakról, főként farmerekről, akik egy thaiföldi nőt hoztak Hollandiába. Mégis, amikor elolvasod, úgy tűnik, alig változott. A cikk most 24 éves, de még mindig találkozik az akkori előítéletekkel.

SIEP (43) egy kis faluban él Frízföldön, közvetlenül Lemmer alatt. Három festmény keleti lányokkal lóg a falakon parasztháza előházában. – Volt ilyen, mielőtt bekerültem volna Thaiföld Volt. Néhány férfi negyvenévesen rájön, hogy meleg. Rájöttem, hogy beleesek a sötétbe.

Kim barátnője ideiglenesen visszatért Thaiföldre, hogy ideiglenes tartózkodási engedélyt intézzen. Kim a harmadik. Az elsőt két és fél éve vette fel. Látott egy lányt a képen, és néhány barátjával Thaiföldre ment, hogy meglátogassa.

Nem a képen látható lány, hanem valaki más ment vele a farmra. – Én szerettem őt, de ő nem szeretett engem. – Annyi mindenért fizettem érted – mondtam neki. – Hálás lehetsz nekem. Engem hibáztatott. Nem tudott itt letelepedni, és gyerekkel együtt hazament. A honvágyának semmi köze a gyerekéhez – mondja. – Nem szomorú, hogy ott hagyják a gyereküket. Ez európai ötlet. Ők ilyenek.

Siep majdnem egy évig élt együtt a másodikkal. Ez egy antiklimax volt. Nem feküdtünk együtt. Csak ült itt a konyhában, és zavart. Tíz hónapig külön aludtunk. Kedvesen bánt vele – mondja. Addig maradhatott, amíg a vízuma le nem jár. Egy pillanatra volt valami egy másik fiúval a faluból. – De amúgy sem akarta őt.
Közben a harmadik is úton volt. Tavaly novemberben Siep találkozott Kimmel, decemberben három hónapra átjött. – A másiknak a lehető leghamarabb távoznia kellett. Azt mondtam: "Ha korán indulsz, kifizetem a jegyedet."

Kim az év "legrosszabb idején" érkezett, télen. De a csípős hideg, a csupasz rétek, a falu pusztasága és az idegen nyelv nem tántorította el. Hamarosan hozzá fog lakni.
Siepnek rengeteg holland barátnője volt. Ő a „falu Casanova”. De nem volt semmi. „Csalódott voltam a szerelemben. Az a sok visszaélés, a hűtlenség. Állandó verseny, hogy holland nőt szerezzenek. Muszáj sima srácok ellen versenyezni. Én csak egy hétköznapi gazda vagyok. És ha egyszer valaki szeretett, én nem szerettem többé.

Egy tanyasi fiúnak nem könnyű nőt találni. A mai nők iskolába járnak, karriert akarnak csinálni. – Nincs kedvük egy farmon ülni. És ha találsz egy nőt, aki gazdálkodni szeretne, ritkán csinos. – Thaiföldön lehet szebbet kapni. Elővesz egy fényképes mappát. Szép harminc körüli lányok, kicsik és vidáman mosolyognak.

A Dominikai Köztársaságban is járt barátaival. Vannak ott gyönyörű nők is. De ez csak a szexről szól. A thai nők kellemesebb társaság, te is eszel velük, megmutatják az országot.' Siep szerint annak, hogy ez pénzbe kerül, semmi köze a szexturizmushoz. „Ott ilyen a kultúra. Olyan ez, mint nálunk a fapapucsok.

Valójában nincs szüksége nőre – mondja Siep. Időnként ő maga végez házimunkát, ebédidőben Tafeltje-dek-je hozza a meleg ételt. Új barátnője nem kap munkát a farmon. – Csak főzni, és tisztán tartani a házat. Minden mást saját kezdeményezésre kell megtenni. A családalapítás nem választható Siep számára. – Az a nyafogás és sikoltozás… És nem szabad, hogy egy nő legyen a házadban, hogy csak szex legyen. Ez nem működik. A cégről van szó.

De házasodni? Erről nem beszél. – Először lássuk ki a macskát a fáról. Mielőtt észrevenné, eltűnnek. Bizalmatlansága sok kapcsolatot megzavart, mondja. – Gyerekkoromban túl sokszor hagytak el. Ha egyáltalán megházasodik, akkor biztosan nem vagyonközösségben. – Meg kell védenem magam és a társaságomat.

Ekkor belép a szomszéd Ben (62). Huszonkét éve házas Nooival. És Jan (36) is leül az asztalhoz egy sörért vagy ilyesmi. Már egy éve él Boemmel egy mobilházban Ben udvarán. A Thai Boom és a Nooi nagyon jól kijönnek egymással. Nyilván nem az. – A thai nők nagyon féltékenyek.

Együtt gondozzák a kertet. – Minden thai embernek zöld ujja van. Mint a vakondok.
Ben a fiúk "oktatója". Meg tudja mondani nekik, hogyan bánjanak keleti feleségükkel. A háromszáznál nem több lakosú faluban már hatan vannak. – Hamarosan itt Thaislootnak fogjuk hívni. Az újonnan érkezők többé-kevésbé rokonok a Nooi-jával. – A fiúk azért jönnek, hogy megkérdezzék, ismerünk-e kedves nőt.

Ben huszonkét évvel ezelőtt beleszeretett Thaiföldbe. "Az emberek gyönyörűek, és a kultúrájuk lenyűgöz." Buddhista szeretne lenni, akárcsak a felesége. „Érzés szempontjából mögöttük vagyunk. Van bennük valami misztikus, amihez képest mi barbárok vagyunk. Hitünk megkívánja, hogy minden vasárnap templomba járjunk. Nooi gyertyát gyújt és elmegy imádkozni. Amikor szüksége van rá. Ekkor teljesen transzban van. Csak a thai ételek nem tetszenek neki. Szerencsére Nooi kiváló szakács, beleértve a burgonyát és a zöldségeket is.

Felesége nem beszélt hollandul, angolul és frízül sem, amikor idejött. – Kéz-lábas munka volt. Nehéz volt megszoknia? Bennek fogalma sincs. „Pénzkereséssel voltam elfoglalva. Ha nem tetszik neki, visszamehet. Nooi a televíziós játékműsorokból tanulta a nyelvet.

– Keménynek kell lenned, ők is azok. A rajongás ostobaság. A szerelem nem az élet valósága, gondolja egy thai is. Nem kell szeretni valakit ahhoz, hogy feleségül vegye. Egy thaiföldi ember azt gondolja: építünk valamit együtt, akkor automatikusan szeretni fogjuk egymást.
– Azok a nők, akik ott vannak, el akarnak menni. A televízióban látják a Nyugat gazdagságát. Számukra Thaiföldön kívül minden Hollywood. A külföldi egy lehetőség. Szeretnek menni. De, mondja Ben, megkapod a családját. Ez az üzlet. Még mindig minden hónapban utal egy kis pénzt a nagyiért.

„Ők a legjobb nők” – mondja Ben. – Megértik, hogy nekik is itt kell dolgozniuk egy hűtőszekrényért. Nooi a rózsaiskolában dolgozik, télen pedig a hagymákat. – Kemény munkások. Keményen dolgoznak és mentenek, mint az oroszlánok. A pénz a családhoz kerül. „Egész nap nevetnek, soha nem panaszkodnak. A munkaadók nagyon elégedettek vele. „Csak adj egy tele buszt” – mondják.
A thai nők a férjük mögött állnak. Azt akarják, hogy sikeres legyél. Nem kell milliomosnak lenned, ha keményen próbálkozol. Én hozom meg a döntéseket. Egy holland nő soha nem tűrt volna el engem, de egy thaiföldi nő ezt várja el tőled. Jobban becsülnek és tisztelnek téged.

De nem szolgalelkűek vagy alárendeltek – mondják a férfiak. – Kiszolgáltatottak. De ez is a látszat. Egy thaiföldi ember évekre előre gondolkodik: hogyan tudnám minél hamarabb teljesen a kedvemre csinálni. Saját hasznot akarnak szerezni. Ebből a szempontból nincs nagyobb ellenség, mint egy thai. Befognak, és mielőtt észrevennéd, feletted állnak, és nem fordítva.
Vegyük Boemet, Jan barátnőjét. – Egy mennydörgés. Ben tanácsolja. „Néha rá kell lépni a fékre. Csak mondj nemet, és húzd meg a húrt. Ha dühös, hadd legyen dühös. Csak egy lehet a főnök.
Egy thai ember sok figyelmet igényel. „Óriási erőfeszítéseket kell tennünk, hogy a kapcsolat működjön. Az emberek azt hiszik, hogy vettél egy prostit. Ez az előítélet ott van. De sokkal nehezebb együtt élni egy keleti nővel, mint egy európaival. Ez hatalmas feladat.

Forrás: A zöld amszterdami, 29. július 1998

2 válasz erre: „Történelem lecke: Farmer thaiföldi feleséget keres”

  1. Alphonse Wijnants mondja fel

    Ez egy egészen rendes cikk! Reális és árnyalt.
    Több igazság van benne, mint a tehénben. Nem annyira a thai nőkről…
    Valamint és különösen a nyugati nők tekintetében. Húsz évvel 1998 után lehetetlen volt holland vagy belga feleséget szerezni.
    A nyugati nők ma már mind rendelkeznek saját jövedelemmel, vagy bélyegpénzzel vagy minimálnyugdíjjal, vagy szociális védelemmel. Ez lehetővé teszi számukra, hogy szabadon és önállóan éljenek. És elutasítja a férfiakat.
    Nincs már szükségük férfira. Gyönyörű evolúció. Hétvégén öt-hat fős női csoportok özönlenek be a városba, jól érzik magukat, és nem kell férfit hazavinniük magukkal. Ez mindig gond.
    Vagy nyomott érzéseiket terjesztik az egész randevú során, amikor volt férjük kidobta őket egy fiatalért. És fizesse meg a drága vacsorát.
    Két évvel ezelőtt, amikor náluk töltöttem egy éjszakát Paiban, egy csapat elkeseredett, főiskolai végzettségű, harminc év körüli francia fiatalember panaszkodott, hogy nem tudnak francia nőt szerezni. Mindannyian drága hercegnők, akiket anya és apa imád, a szülők, akik csak a legjobbat akarják a lányuknak.
    Ezt nem tudjuk legyőzni…

  2. Pieter mondja fel

    Számos lenyűgöző dokumentumfilm is készült erről. Jól ismert a "Ticket to paradise" és a folytatás, a "Heartbound" a thairól Dániában.

    De minden bizonnyal a 'Tai op 'e klai' sem hiányozhat a nézettségi listáról, egy Fryslân Dok. Ez itt látható:
    https://www.youtube.com/watch?v=HGQ10EiZILM


Hagyjon megjegyzést

A Thailandblog.nl cookie-kat használ

Weboldalunk a sütiknek köszönhetően működik a legjobban. Így megjegyezhetjük beállításait, személyre szabott ajánlatot tehetünk, és Ön segít nekünk a weboldal minőségének javításában. Bővebben

Igen, szeretnék egy jó weboldalt