Üdvözöljük a Thailandblog.nl oldalon
Havi 275.000 XNUMX látogatásával a Thailandblog a legnagyobb thaiföldi közösség Hollandiában és Belgiumban.
Iratkozzon fel ingyenes e-mailes hírlevelünkre, és tájékozódjon!
hírlevél
Nyelvi beállítás
Rate Thai Baht
Szponzor
Legújabb hozzászólások
- Lenaerts: Kedves, tegnap elmentem a bevándorláshoz nyugdíjas vízumot kérni, nagyon barátságos emberek és gyorsan segítettek
- AAD: A kávémat a Lotusban veszem. Adjon hozzá egy teáskanál kávét meleg vízhez, és élvezze
- Berbod: Gyönyörű történet Lieven és sok szempontból felismerhető. Az elmúlt években a déli Boloven fennsíkról ittam kávét
- Jos Verbrugge: Kedves KeesP! Meg tudná adni a Chiang Mai-i vízumiroda adatait? Előre is köszönöm
- Rudolf: Khon Kaen és Udon Thani távolsága 113 km. Ehhez nem kell sem HSL, sem repülő. Ezt megteheted eggyel
- chris: Hosszú távú gondolkodás kérdése: - a benzinárak kétségtelenül tovább emelkednek a következő 20-ban
- Atlas van Puffelen: Az isan olyan, mint egy szép fiatal nő, Clouseau, Ott megy, hasonló belátást énekelt. Fantasztikus sétálni mellette, m
- chris: Gazdag elit? És ha az a vonatjegy ugyanannyiba vagy kevesebbe kerül, mint egy repülőjegy (az összes extra környezetvédelmi adó miatt).
- Eric Kuypers: A bevándorlásnak és a vámhatóságnak valahova be kell mennie, és később újra ki kell szállnia, úgyhogy a megállóhelyeken Nongkhait és Thanalenget várom. Van
- Freddy: Akkor sajnos vége lesz a vonatutazást megfűszerező eladóknak...
- Rob V.: Ezért tulajdonképpen csak a söralátéten akartam Khon Kaent tartani, feltéve, hogy a vonat legalább 300 km-t tesz meg, hogy megálljon.
- RichardJ: Bocsánat, Erik. Nem lehet figyelmen kívül hagyni az ilyen típusú megaprojektekkel szembeni kritikus attitűdöt olyan gyűjtőfogalmakkal, mint a „beállítás...
- Rudolf: A legszegényebbek valóban nagyon lassan jönnek ki a völgyből – legalábbis abban a faluban, ahol én lakom. És a pénz általában innen származik
- Sander: Thaiföldön is idővel olyan erők lépnek életbe, amelyek azt mondják, hogy „repülő helyett vonattal”. Szóval oo
- Rob V.: Lieven kávésznobként és vezetéknevére biccentve elcsábítja majd egy csésze kávéra az előbb pörkölt babszemeket?
Szponzor
Ismét Bangkok
Menü
feljegyzések
benyújtja
- háttér
- tevékenységek
- Reklámfilmek
- napirend
- Adókérdés
- Belgium kérdés
- Látnivalók
- Bizarr
- buddhizmus
- Könyvismertetők
- Oszlop
- Corona-válság
- kultúra
- Napló
- Ismerkedés
- A hete
- Akta
- Búvárkodni
- Gazdaságok
- Egy nap az életében…
- Szigetek
- Élelmiszer és ital
- Rendezvények és fesztiválok
- Léggömbfesztivál
- Bo Sang Esernyőfesztivál
- Bivalyversenyek
- Chiang Mai Virágfesztivál
- kínai újév
- Full Moon Party
- Karácsony
- Lótuszfesztivál – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball fesztivál
- Szilveszter ünnepe
- Phi ta khon
- Phuket Vegetáriánus Fesztivál
- Rakétafesztivál – Bun Bang Fai
- Songkran – thai újév
- Pattayai tűzijáték fesztivál
- Expatok és nyugdíjasok
- állami nyugdíj
- Autó biztosítás
- Banki tevékenység
- Adó Hollandiában
- Thaiföldi adó
- belga nagykövetség
- belga adóhatóság
- Életjel
- DigiD
- Emigrál
- Házat bérelni
- Vegyél egy házat
- In memoriam
- Jövedelem kimutatás
- király
- A megélhetési költségek
- holland nagykövetség
- holland kormány
- Holland Szövetség
- Hír
- Elhalálozni
- Útlevél
- Nyugdíj
- Jogsi
- Elosztások
- Választások
- A biztosítás általában
- Vízum
- munka
- Hopital
- Egészségbiztosítás
- Flóra és fauna
- A hét fotója
- Gadgets
- Pénz és pénzügy
- Történelem
- Egészség
- Jótékonysági szervezetek
- Szállodák
- Házakat nézegetve
- Be van kapcsolva
- Péter kán
- Koh Mook
- Bhumibol király
- Thaiföldön él
- Olvasói beküldés
- Olvasói hívás
- Olvasói tippek
- Olvasói kérdés
- Társadalom
- piactér
- Egészségügyi turizmus
- Miliő
- Éjszakai élet
- Hírek Hollandiából és Belgiumból
- Hírek Thaiföldről
- Vállalkozók és cégek
- Oktatás
- Kutatás
- Fedezze fel Thaiföldet
- Opinię
- Figyelemre méltó
- Cselekvésre hívni
- Árvíz 2011
- Árvíz 2012
- Árvíz 2013
- Árvíz 2014
- Hibernálás
- Politika
- Szavazás
- Utazási történetek
- Utazás
- kapcsolatok
- bevásárlás
- a közösségi média
- Spa & wellness
- Sport
- városok
- A hét nyilatkozata
- A strand
- nyelv
- Eladó
- TEV eljárás
- Thaiföldről általában
- Thaiföld gyerekekkel
- thai tippek
- thai masszázs
- Idegenforgalom
- Kimenni
- Pénznem – thai baht
- A szerkesztőktől
- Ingatlan
- Közlekedés és közlekedés
- Visa rövid távú tartózkodás
- Hosszú távú tartózkodásra jogosító vízum
- Vízumkérdés
- Repülőjegyek
- A hét kérdése
- Időjárás és éghajlat
Szponzor
Jogi nyilatkozat fordítások
A Thailandblog több nyelven használ gépi fordításokat. A lefordított információk felhasználása saját felelősségére történik. Nem vállalunk felelősséget a fordítási hibákért.
Olvassa el teljes szövegünket itt lemondás.
royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Minden jog fenntartva. Eltérő rendelkezés hiányában az ezen az oldalon található információkhoz (szöveg, kép, hang, videó stb.) kapcsolatos minden jog a Thailandblog.nl-t és szerzőit (bloggereket) illeti meg.
Ezen információk teljes vagy részleges átvétele, más webhelyeken való elhelyezése, más módon történő reprodukálása és/vagy kereskedelmi felhasználása tilos, kivéve, ha a Thailandblog erre kifejezetten írásos engedélyt ad.
A weboldalon található oldalakra való hivatkozás és hivatkozás megengedett.
Kezdőlap » Olvasói kérdés » Olvasói kérdés: Thai ételek chili paprika nélkül
Olvasói kérdés: Thai ételek chili paprika nélkül
Kedves olvasók!
Nem forró thai ételeket keresünk. Ismerjük az édes-savanyút és egy kesudiós ételt, de mi van még?
Sajnos a férjemmel nem tűrjük a paprikát.
Előre is köszönöm!
Christina
Tapasztalataim szerint a normál éttermekben egyébként is minden turista megkapja az étel teljesen nem csípős változatát. Mindig „thai fűszeres”-t kell kérnem.
És ahogy samee thai csípőst kér, kérhetsz csípős nélkülit is.
Mindenesetre a Pad Thai sem csípős
Jó szórakozást és ízletes ételeket
Cor Verkerk
Szia Christina,
Az említett két ételen kívül sok thai étel van, ami nem csípős, pl.
Pad king Kai, egy finom rántható étel friss gyömbérrel, hagymával, csirkével és korianderrel. A csirkét mindig helyettesítheti például kacsa- vagy marhadarabokkal.
A jól ismert Pad Thai, finom wok rizstésztával, tamarinddal, szójacsírával, fiatal hagymával és mogyoróval. Finom csirkehússal, scampival vagy vegetáriánussal. A sült rizses ételek elvileg nem is csípősek. A Kao Pad poo sült rizs rákkal és korianderrel. Az ízletes Tom Kha Kai csirkeleves egy kellően csípős és savanykás Tom Yam húslevesen, de kellemesen lágy, mert kókuszkrémet adunk hozzá. Ugyanez vonatkozik a sárga curryre és a massaman curryre (igazi marha- vagy csirkepörkölt friss ananásszal és édesburgonyával), amelyek édesek és enyhék. Pad Pong Kerry Kung (sárga curry porban pácolt scampis wokban rántottával és hagymakarikákkal) és Pad pong Nooj Maj Farang Kung (scampis zöldspárgával a wokban, meglehetősen enyhe szójaszósszal).
Eddig...... Ha Brüsszelben jár, szeretettel köszöntöm Önt az egyik thai éttermünkben. Villa Thai vagy Le Thai. Jó étvágyat
Valóban, ha csak sült rizst kérünk, vagy ahogy mondják sült rizst, az sosem probléma, ez pont olyan, mint a nasi itt Hollandiában.
Tipp, egyszer észrevettem, amikor egy thai rendelt nekünk:
A „prik mai chai”-t „farang stílusnak” is hívják, vagy ahogy ugyanaz a thai nevezte: „nincs íze”
Én magam sem tudok sokat tolerálni, ezt az étteremben mindig megemlítem, eddig mindig úgy készítik, ahogy én szeretem. Semmi gond, csak jelezd és ha lehet, úgy elkészítik, ahogy szeretnéd.
Szia Christina,
Több mint elegendő választék;
Hús/hal/garnélarák Nam manhoi (osztriga szósz)
Ditto Kratiem Prik Thai (fokhagymás fekete bors)
Ditto Phad prieuw téveszme (édes/savanyú)
Phad Thai (tészta)
Kui tiaaw (tészta, de más)
Khao Phad (sült rizs)
Mama (hússal/zöldséggel vagy anélkül) = tésztaleves, amelyet gyakran „száraz” is fogyasztanak.
Kielégít
Tavaszi tekercs
Különféle ételek khaaw nieauw-val (ragadós rizzsel)
Sok sikert a választáshoz, de a thai konyha annyira változatos, hogy mindig találsz valami finomat.
Nem tudom, hogy itt szabad-e, különben PM-ben, tájékoztatásul a feleségemnek van egy elviteles étterme, nagyon bőséges menüvel, nem csípős ételekben is nagy a választék (a menü két nyelven is van) Több vásárlónk is elhozta az étlapot, és jelezte az étteremben, hogy mit szeretne enni.
Előfordulhat, hogy különféle thai éttermekben utánaolvas, mit szeretne enni, és a helyszínen megrendelheti.
Jó szórakozást az utazáshoz.
Márton
A csirkedarabokat kókusztejben főzzük meg kevés vízzel, citromfű citromlével egy kevés cukorral adjunk hozzá frissen vágott zöldségeket rizsliszttel sűrítsük be, amikor a zöldségek al dente edd meg rizzsel.
Kérjük, az étteremben történő rendeléskor tüntesse fel a „Mai phet” szót. Ez olyasmit jelent, hogy „nem csípős”.
Egy étel, amelyet biztosan élvezni fog, a „pad thai”.
Mai pIt „nem kacsa”, fújt H nélkül valóban nem csípős
Sziasztok, igazából nem helyes a kérdés, természetesen lehet "thai főzési technikát" használni, de nem igazi thai recept, ha a lényeget ki kell hagyni, mégpedig a paprikát. Azonban még mindig sok ízletes ételt lehet főzni, nézze meg a főzőfórumokat.
Sok sikert és jó étvágyat. Lehet élni paprika nélkül is
Sabine
Sabine:
a paprikát (olyan csípős paprikát) hagyományosan nem használnak a thai konyhában.
Mint bizonyára tudjátok, az eredete dél-amerikai és kifejezetten chilei ~ és ezért hívják ezeket a paprikákat chili paprikának is.
De Thaiföldet csak néhány évtizede hívják Thaiföldnek… Szóval a sziámi konyháról kellene beszélnünk…
A paprikát nem szeretem fűszerként. Legfeljebb minimális mennyiségben. Tudom, hogy nem én vagyok az egyetlen, aki így gondolkodik. Én inkább az íz károsodásának látom 🙂
A legtöbb turistaétteremben (és hazánkban is) a thai ételeket a nyugatiak ízléséhez igazítják, ha ezen kívül megyünk, igazi thai konyhát találunk, ahol az ételek általában nagyon forróak lehetnek (állat). Ha egy ilyen étterembe mész enni, és az étlapon találsz valamit, amit szeretnél, kérdezd meg a „mai pet khaa”-t. Amikor a férje megkérdezi, azt mondja: „mai pet kap”. Aztán nem tesznek bele chilit, a feleségem mindig ezt kéri nekem, és sosem sapka. Ha esetleg feltálalják, csak add vissza, vagy tedd félre azokat a kis forró ördögöket, ilyen egyszerű. Ha mégis túl forró ételt talál az ízlésének, ne igyunk hozzá sört vagy bort, hanem együnk rizst. A sör vagy a bor tovább fokozza a fűszeres ízt 😉
Ha túl forró, a legjobb, ha belekortyol egy korty kókusztejbe, és azonnal elmúlik
és hacsak a paprika nem vált ki allergiás reakciót, természetesen megedzheti magát a fűszeres ételek fogyasztására is. Kezdje egy teáskanál samballal a levesben. Adjunk hozzá egy kis Tabasco szószt a salátához.
Növelje tovább és tovább.
Most úgy élvezheti, mint egy thaiföldi 🙂
A szakács elég gyakran kijött a konyhából, hogy megnézze, ki az a furcsa farang, aki elviseli a fűszeres thai ételeket 🙂
Szeretnél megtanulni fűszeres ételeket enni? Azt is választhatja, hogy az ételt úgy kívánja megkóstolni, ahogyan azt tervezték. Vagy - legfeljebb - a természetes íz kissé fokozására; de véleményem szerint az ízét nem kell „változtatni”. Tudom, hogy mások gyakran másként gondolják ezt. De nem látom értelmét.
Gyakran látom Ázsiában és máshol is, hogy egy ételt gyakran csiliszósszal vagy paradicsomszósszal tesznek fel... szerintem kár.
Megkérdezem az itteni thai barátaimat, hogy van-e receptjük, ha megvan, felteszem a netre! Üdvözlet; Andre Maijers/Den Helder/Hollandia
Nagyon szépen köszönöm minden kedves hozzászólásodat. Reméljük, hogy decemberben újra megyünk, és minden bizonnyal megpróbálunk még több thai konyhát megkóstolni.
pad thai, csirke kesudióval és ananásszal, marhahús osztrigaszósszal, és ha nem biztos benne, mondjon nem chilit
????