Desszertek Thaiföldön

Gringo által
Feladva háttér, Élelmiszer és ital
Címkék: , ,
November 15 2023

Zabkása, hol író, hol grízes, hol (égetett) zabkása, hol búzadara, cukorral megszórva, ez volt a desszertem fiatalabb koromban.

Később ez megváltozott pudingosra, vaníliára vagy csokoládéra, és néha kombinációra (krém ajak). Amikor először jöttem Németországba, étkezés vagy fagylalt után egy tálca péksütemény jelent meg az asztalon.

Az emberek meleg étkezés után ettek valami édeset, csak azért, mert így kellett lennie. Általában az emberek nem tudtak választ adni a kérdésre: miért? Ma már tudjuk, hogy az édes desszert serkenti az emésztést és elűzi az evés utáni álmosságot.

Bent is Thaiföld az édes desszert normális jelenség, és a legtöbb szupermarketben a színes és (betegesen) édes „khanomok” kaphatók. A thai desszertek nagy múltra tekintenek vissza, ami - az irodalomban - a 14. századi Sukhothai korszakig nyúlik vissza, és talán még népszerűbbé vált az Ayutthaya korszakban egészen a 18. századig. A történet szerint egy külföldi hölgy számos egzotikus desszertet mutatott be Thaiföldön.

Marie Guimarnak portugál apja és japán anyja volt, és Thaisa király (1709-1733) alatt a királyi háztartás feje lett, amelyben több mint 2000 nőt foglalkoztattak. Marie megtanította a nőket a főzés művészetére, de különösen a desszertek készítésére is, amit Portugáliából ismert. Ezeket a desszerteket általában kókuszpépből és levéből, rizslisztből, tojássárgájával és cukorral készítik fő összetevőként, mint például a "thong yip", "thong yot", "foi tong", "sankhaya" és "mo kaeng" ma is népszerűek.A thaiak kedvenc édes falatja.

A thai desszertek mindig is fontos szerepet játszottak különleges alkalmakkor és szertartásokon. A múltban a Khanom egyes fajtáit csak évente egyszer készítettek, mint például a "khao niao daeng" és a "calamae", mindkettőt ragadós rizsből, kókuszból, tejszínből és cukorból készítettek Songkran, a thai újév alkalmából. Ezeknek a desszerteknek az elkészítése sok időt vett igénybe, és általában a faluban vagy a környéken élő nők csoportja végezte. A desszerteket ezután egy templomban kínálták a buddhista szerzeteseknek. Sajnos ez a hagyomány elveszett.

Az éves Thai Őszi Fesztivál idején is tiszteletben tartott hagyomány a "kluai khai" (banános tojás) és a "kraya sat" kínálata, amely őrölt rizsszemek, bab, szezám és kókuszpép keveréke. , amit cukorral felforralunk és tortává sűrítünk.

Más különleges alkalmakkor is számos „khanomot” szolgálnak fel az étkezés befejezéséhez. A buddhizmusban a „khanomok” felajánlását a barátság és a szeretet jelének tekintik. A felkínált desszertek ezért minden gyönyörű nevet viselnek, amelyek kifejezik a boldogságot. Sok desszertnév „tangával” (arany) kezdődik, mint például a „thong yip”, „tong yot” és „tong ek”. Az arany szerencsét hoz, a hírnevet és a gazdagságot szimbolizálja.

Az esküvő során különleges desszerteket is bemutatnak. A múltból a "sam kloe" (három barát) valami hagyományos dolog a házasságban. Kissé összetapadt, olajban kisütött lisztgolyók. A hevítés eredménye megjósolja a pár jövőjét. Ha a három golyó összetapad, hosszú és virágzó házasság vár. Ha egy labda elszabadul, az azt jelenti, hogy nem lesz gyerek, és ha mindhárom labda elszabadul, az rossz ómen a menyasszony és a vőlegény számára, mert a házasság meghiúsul.

Így a thai desszertekkel kapcsolatos hagyományok többsége eltűnt, de a desszertek továbbra is léteznek. Édesek és gyakran gyönyörű színekkel, mindenhol eladók utcai standokon, üzletekben és nagy szupermarketekben.

Ez túl édes nekem, étkezés után ragaszkodom valami thai gyümölcshöz vagy gyümölcsjoghurthoz.

– Újra közzétett üzenet –

11 válasz a „Desszertek Thaiföldön” témakörre

  1. Mark mondja fel

    Annette, nemrég párolt banános muffint készítettem. Nagyon finom (édes) és kevés munka.

  2. Robert verecke mondja fel

    Jómagam hobbiszakács vagyok, és kárnak tartom, hogy a trópusi gyümölcsök széles választékát figyelembe véve kevés a kreativitás ahhoz, hogy ezzel szép desszert kreációkat készítsek.
    Csak vegyen egy mangót, kókuszt, maracuja-gyümölcsöt és ananászt, amelyekből sokféle desszert készíthető, az egyszerű gyümölcssalátától a habokig, flans-ig, bavarois-ig, krémekig, sorbet-ig és egyéb kompozíciókig.

    • Frank Vermolen mondja fel

      Szia Robert, (hobbi)szakácsokat keresek. Soha nem Hágából. Ha nem laksz túl messze Hágától, szívesen felvenném veled a kapcsolatot. Üdvözlet,
      Frank Vermolen. [e-mail védett]

  3. Henrik mondja fel

    Marie Guimar a görög kalandor, Phaulkon felesége volt, aki még miniszterelnök is lett. De megölték, amikor hatalma túl nagyra nőtt, és azzal gyanúsították, hogy Ayudhaya államvallásává tette a katolicizmust. Feleségét rabszolgaságra ítélték. Idővel felügyelte a királyi konyhát, számos portugál ételt bemutatva, amelyek ma is megtalálhatók a thai konyhában romlott portugál nevükön. Egyébként a khnom pang (tészta) szó portugál eredetű, és nem francia, ahogy azt feltételezik. Farang szintén portugál eredetű. Röviden, a hagyományos thai péksütemények és édességek több mint 90%-a portugál eredetű.

    A thai desszertek és desszertek választéka óriási, de elsősorban a Közép-Alföldön és a fővárosban a jobb éttermekben találkozhatunk velük.

  4. dontejo mondja fel

    Én magam is szeretem a tiramisut. A (thai) feleségem az interneten keresgélt, hogyan készítsem el.
    Kiválóvá teszi. A gyerekeim (7 és 5) és a feleségem imádják.
    Persze szerintem is finom. Thaiföldre importált új desszert ??
    Üdvözlettel: Dontejo

  5. Christina mondja fel

    A nagy szállodákban, ahol van büfé, sok thai desszertet kínálnak, amelyek édesek is. Szerintem nagyon színes.
    Nem tudom mi a neve, de csinálnak olyan sütit is, amiben van valami finom, ezt is megtalálod a desszerteknél és persze ragacsos rizses és mangós jummy-vel. A Mae Ping Chiang Maiban és a Montien hotel Bangkokban és Pattayában thai desszerteket kínál. Finom.

  6. Rob V. mondja fel

    hollandul? Aztán elkészítheted magad is, vagy utánanézhetsz hollandul, de szerintem thai nyelven nem fogsz gyorsan találkozni a recepttel (talán néhány egzotikus thaiföldi főzőoldalon?), de jó ötlet európai finomságrecepteket vigyen át thai fordításba, hogy a thaiföldi vagy a hollandiai thai maguk is elkészíthessék.

    Thaiföldi thai számára hasznos lenne, ahol megtalálja az összetevőket, ha nincs egy nagy Makro vagy más európai alapanyagokkal rendelkező kiskereskedelmi lánc. Vagy egy jó alternatíva azokhoz az összetevőkhöz, amelyeknek gyakorlatilag az ország minden nagyobb szupermarketjében elérhetőnek kell lenniük. Az ujjas keksz cseréjének még működnie kell, a mascarpone már egyre nehezebb, és próbáld megtalálni, amikor elhagyod a főbb turista/bevándorló/panziós területeket.

    Vagy egy holland kézikönyvre gondolsz, ahova be lehet menni a bevásárlólistáddal Thaiföldön?

  7. Jack S mondja fel

    Nem értem, hogy azt lehet mondani, hogy nincs vagy kevés a thai édes desszert. Nong Hoi piacunkon, Hua Hin és Pranburi között én (a barátnőm) rendszeresen vásárolok édes kókusztejből és zseléből készült desszertet. A Tesco Pranburi étteremben kukoricából vagy más gabonából készült desszertek, sült banán és édes palacsinta kapható. A Hua Hin-i Market Village étteremben finom zúzott jeget is kaphat édes zselével és/vagy gyümölcsökkel. 7/11-ben sok desszert van, amelyek körülbelül 15 bahtba kerülnek.
    Nemrég voltam egy háziáldáson, ahol finom, színes desszertek voltak kaphatók. A pranburi piacon sok édes fajtát is vásárolhat.
    Az egyetlen „nyugati” desszert, ami néha hiányzik, de most magam készítem, az a rizspuding. Egyszerűen elkészíthető: veszek ízes tejet (csokoládé vagy kávé), felforralom és beledobok egy fél csésze rizst (nyálkás rizs vagy japán rizs is - nagyobb szemű) és kb 30-40 perc múlva. van egy finom rizspudingod. Persze lehet variálni.. az interneten vannak finom receptek.

  8. dontejo mondja fel

    Íme a tiramisu receptje, ahogy a feleségem készíti.

    Hozzávalók:

    250 g mascarpone
    100 ml tejszínhab
    2 tojások
    40 gramm cukor
    hosszú ujjak
    250 ml espresso (mi hagyományos filteres kávét használunk)
    kakaópor (Van Houten)
    1 kis pohár Amaretto (vagy más kávélikőr vagy semmi)

    Az összes szükséges összetevő megvásárolható a „Topokban”.

    Kivéve a mascarponét és a ladyfingert (Lady Fingers Thaiföldön).
    a "Big C"-nél is mindent megtalálunk A mascarpone akció helyett
    megvan a Philadelphia sajtkrém. Az amarettóhoz bármilyen kávélikőrt használhat
    használja vagy hagyja alkoholmentesen. (eredetileg nem volt benne alkohol)
    Csak a hosszú ujjaknak kell alternatívát keresni a "Big C"-nél
    A keksznek fel kell szívnia a kávét, egyfajta keksz (nem sós süti).

    A tejszínt 1 evőkanál cukorral egy tálban kemény habbá verjük.
    A tojásokat szétválasztjuk, a sárgáját (a tojásfehérjét ne használjuk) egy másik tálban kikeverjük
    A maradék cukrot krémesre verjük.
    A mascarpone-t (vagy Philadelphiát) a sárgája keverékkel részenként összekeverjük.
    A tejszínhabot enyhén a mascarponés keverékhez keverjük. Sekélyben, hosszúkás
    Keverjünk össze egy tál likőrt eszpresszóval (szűrőkávé). Fele hosszú
    Mártsa az ujjait egyenként a kávéba, és tegye a kávéval felfelé a tálba.
    A tetejére kenjük a mascarponés (Philadelphia) keverék felét. Megint ilyen
    alacsonyra tenni. A tiramisut legalább 1 órára hűtőbe tesszük dermedni.
    A tiramisut röviddel tálalás előtt vegyük ki a hűtőből, és szórjuk meg bőven a tetejére
    kakaóporral. (Van Houten, kicsit hollandul is)

    Reméljük működik, finom,
    dontejo.

  9. Jos mondja fel

    Szia,
    thai feleségem hobbiszakács, thai desszertekre specializálódott.
    Sok thai ember tudja, hol találja meg a címét Almerében.
    Néhány évvel ezelőtt bemutatót tartott egy partin.
    A nagykövetség kifejezetten mangót szállított Thaiföldről.
    Üdvözlet Joshtól

  10. Hans mondja fel

    Szép cikk


Hagyjon megjegyzést

A Thailandblog.nl cookie-kat használ

Weboldalunk a sütiknek köszönhetően működik a legjobban. Így megjegyezhetjük beállításait, személyre szabott ajánlatot tehetünk, és Ön segít nekünk a weboldal minőségének javításában. Bővebben

Igen, szeretnék egy jó weboldalt