Te-én-Mi-Mi: Gyerünk, menjünk haza
Ez egy képregény a Sgaw Karen életéről, különös tekintettel a rotációs gazdálkodásra, a vetésforgóra és annak előnyeire.
Ez a képregény szerzői jogi feltételekkel rendelkezik. Mi viszont nem akarjuk olvasóinkat megfosztani ettől a képregénytől, és megadni a linket, hogy elolvashasd magad. A link az https://you-me-we-us.com/story/lets-go-back-home
Ekkor megjelenik három fotó, közepén nyitott könyvvel. Lépj be a 3. könyvbe, és angolul fogsz olvasni, a 2. könyvben thai, az 1. könyvben pedig a karenek nyelve lesz.
Az Ázsia Őslakos Népek Egyezménye (AIPP) készítette az észak-thaiföldi Ban Mae Yod karen őslakosaival és a Pgakenyaw Egyesület a Fenntartható Fejlődésért Egyesülettel (PASD) együtt.
Forrás: lásd a fenti linket. Fordítás és szerkesztés Erik Kuijpers.
Az illusztrációkat Wanichakorn Kongkeeree készítette.
Karen a Ban Pa Rai Nuae-ból, Tak tartományból, és a Chiang Mai Egyetem Képzőművészeti Tanszékén végzett; most szabadúszóként dolgozik. Wanachikorn az illusztrációkat azért készítette, hogy elősegítse a vetésforgó megértését és az erdőgazdálkodás más módjait, összhangban azzal, ahogyan a karenek élnek Ban Mae Yodban, Mae Chaemben, Chiang Mai államban. Emellett szeretné elősegíteni az ország népei közötti különbségek megértését.
A szöveg Nutdanai Trakansuphakon.
Ő egy Karen. Elkötelezettek a bennszülött csoportok lakóközösségeinek fejlesztése mellett, különös tekintettel arra, hogy fiataljaiknak lehetőséget biztosítsanak a hazatérésre és a munkavégzésre saját ősi kultúrájuk alapján. Azért, hogy ez a kultúra és tudás ne merüljön feledésbe, és átadódjon a jövő nemzedékeinek.