A turizmus népszerűsítése: interjú (1. rész)

Írta: Chris de Boer
Feladva Chris de Boer, Oszlop
Címkék:
November 7 2019

Int:      Sawadee rák, Kuhn Pipat. Örülök, hogy idegenforgalmi és sportminiszterként sikerült időt szakítania erre az interjúra, mert nehéz idők járnak a thaiföldi turizmus számára, vagy tévedek?

Csipog:      Hát nehéz. Nem minden a tervek szerint alakul, de még mindig látunk növekedési számokat, így nem a kormány panaszkodik, hanem a vállalkozók. De az elmúlt években 6-8%-os növekedéssel elrontották őket, és igen, a kókuszfák igen magasra nőnek, de nem a buddhista mennyországba. De egy jó vállalkozó felhalmozott némi tartalékot, és talán az adót is elkerülte egy luxusflottával. Az ember elviselheti a verést.

Int:      Most, hogy a tartalékokról beszélsz. Igazából te is tartalékos miniszter voltál, nem?

Csipog:      Haha. Igen. A feleségem, aki sokkal intelligensebb nálam, valójában miniszter lesz. De elfelejtette, hogy néhány évvel ezelőtt elfelejtette megfelelően bejelenteni a vagyonát és a kötelezettségeit. Most már 5 évig nem tölthet be politikai tisztséget.

Int:      Ez biztosan fáj, nem?

Csipog:      Igen és nem. Hivatalosan nem tehet semmit, de ismeri a thai társadalmat. Férfi és nő mindent együtt csinálnak, kivéve a szerelmet. Sokat dolgozunk tehát együtt az ország turizmuspolitikáján. Együtt beszélünk meg mindent, ő a minisztérium kantinjában várja, amíg befejezem a munkát, és mindig együtt utazunk. Néha arra gondolok, hogy azért csinálja ezt, mert azt hiszi, hogy van barátnőm.

Int:      Van-e önnek vagy feleségének olyan idegenforgalmi ismerete, amely alapján Kuhn Too elfogadta?

Csipog:      Természetesen. A feleségemmel sokat utazunk itthon és külföldön egyaránt. Van egy kis üdülőhelyünk a Kajmán-szigeteken, amit a feleségem elfelejtett felsorolni. Üdüléseinket és repülőjegyeinket mindig magunk foglaljuk le, hogy a szokásos hiso kedvezményünkön felül extra kedvezményt kapjunk. Mobiltelefonjainkon mindenféle alkalmazás található, beleértve a tömegközlekedési eszközöket is, de soha nem használjuk őket. A gyakorlatban mindig ingyen repülünk. Több thaiföldet kellene csinálni.

Int:      Nos, ez minden bizonnyal jót tenne a thai gazdaságnak. De hogyan kell ezt csinálniuk? A 2x1.000 baht extra segítséget a szegény thaiföldieknek azonnal vécépapírra, zsebkendőkre, szappanporra és samponra költik. Remélem, láttad a hírekben a bevásárlókocsik hosszú sorát a pénztárak előtt.

Csipog:      Nos, a feleségemmel nem nagyon nézünk tévét, kivéve a thai szappanokat. A feleségem jobban szereti, ha nem nézem túlságosan azokat a gyönyörű thai színésznőket, és nem teszek ilyet, legalábbis a tévében. Szerencsére rengeteg beszélő eljegyzésem van, ahol mindig jelen vannak a nagyon kedves fiatal thai hölgyek. Szóval nincs hiányom semmiben. Nem, a thai gazdaság elsősorban a külföldi turistáktól függ. És minden típusú, származású és nemzetiségű. Nagy költekezők, kis költők, gazdagok, kínaiak és hátizsákos turisták.

Int:      Megvan ehhez a megfelelő turisztikai termékünk?

Csipog:      Ez egy nagyon jó kérdés. És ezt alaposan átgondoltuk a gyerekekkel a Ratchakitprakan otthonban, tudva, hogy a PPRP és a mi pártunk nyeri a választásokat, és felkérnek minket erre a tisztségre. És egy ötletbörze alapján (a lányom egy héttel azelőtt tanulta meg az egyetemen) számos ötletet adtunk, amelyeken most dolgozunk. Én mint miniszter, a feleségem minden nap a menzán, és Iranka lányomat innovatív termékfejlesztési igazgatónak adtam a minisztériumban. Kiderült, hogy van még erre egy alap, amit nem használt fel a junta. Nem hibáztathatja azokat a katonákat, hogy nem sokat tudnak az innovációról. A modern fegyverrendszerek egyszerű vásárlásával a dolgok elromolhatnak.

Int:      Feltételezem, hogy hamarosan többet fogunk hallani azokról az újításokról, amelyeket családja, elnézést a minisztériumától, javasol.

Csipog:     Ha tetszik, bepillanthatok egy gombócként.

Int:      Természetesen egy újságíró nem akar mást, mint egy jó és új történetet. Kérem.

Csipog:      Hadd kezdjem a legfontosabbal; és ez a biztonság. És nem csak a turisták biztonságára gondolok, hanem a turizmusban dolgozó, vagy a turistáktól pénzt kereső thaiakra is, mint például a szélhámos thaiak és a külföldiek. Közelebbről megvizsgáltuk, hogyan szavaznak a külföldiek, amikor a saját országukban választások vannak, és a többség nacionalista, és a bűncselekmények szigorúbb büntetése mellett van. Biztosíthatom Önöket, hogy Prayut ezt jól teszi. Erre hamarosan javaslatokat teszek. A csalásokért felelős thai lakosokat 1 millió baht pénzbírsággal sújtják, bűnözői vállalkozásukat betiltják, és minden alkalmazott személyi igazolványát 5 évre elkobozzák. A bántalmazást megállapító rendőr ennek az 40 milliónak a 1%-át kapja. Azok a külföldiek, akik megszegik a szabályokat (például bukósisak nélkül vezetnek, ittasan vezetnek vagy gyorshajtás), választhatnak: vagy száműzik őket Isaanhoz, és feleségül vesznek egy szegény thai nőt (20-35 éves), és utódokat biztosítanak (Thaiföld öregszik). a nagysebességű vonatok sebességében; valamit tennünk kell ez ellen: ezek a külföldiek életük végéig mentesülnek a vízum, a 90 napos bejelentés és a TM30 alól), vagy deportálják hazájukba. Nincs több bírság, mert csak a korrupt rendőrség szedi be. Így egyszerre több problémát is megoldunk.

Int:      Ez nagyon progresszíven hangzik. Nem gondolja, hogy ez ki fogja vonzani a kritikát külföldről?

Csipog:      Persze, de megvan a magunk thaiságunk. És biztos vagyok benne, hogy a kivándorlók és a turisták körében a „jófiúk” többsége, és természetesen a kínaiak is egyetértenek az intézkedésekkel. Azt hiszem, néhány hét múlva látni fogja az eredményt.

Int:      Ez csak akkor működik, ha a visszaéléseket is megfelelően közöljük.

Csipog:      Ne félj ettől. Minden esetet, letartóztatást és nyomon követést élőben közvetítjük a tévében, minden csatornán és a Facebookon, amennyire csak lehetséges. A thaiak ehhez szoktak. Ezeket aztán alaposabban megvizsgálják, mint a miniszterelnök heti beszédét. A Workpointtal pedig arról tárgyalunk, hogy a „kényszerházasságokat” állandó szappanoperává alakítsuk, amelyet naponta sugároznak. Egyfajta „jó idők, rossz idők”. Úgy tűnik, hogy néhány holland diák sétál itt Thaiföldön, akik releváns partnerkapcsolatokat keresnek thai és holland cégek között. Talán valami a Workpoint és John de Mol közötti kapcsolatfelvételhez. A Workpointban lévő nagy részvénycsomagomat 4 éves unokámnak adtam ajándékba egy héttel a lapzárta előtt, így nem lehet összeférhetetlenség – biztosít az ügyvédem. És igen, és használhatjuk azokat a bloggereket is, akik mindazokat a romantikus történeteket írják az Isaan szegénységéről és nyomoráról.

Int:      Köszönöm ezt az interjút. Meggyőződésem, hogy az idegenforgalmi politika jó kezekben van az Ön családjával. Sok szerencsét.

Csipog:      Talán megbeszélhetünk egy utólagos időpontot. Sajnálom, több jó ötletem is van.

Int:      Mi igen.

14 válasz a „Turizmus promóciója: Interjú (1. rész)” c.

  1. Eddie Ostendából mondja fel

    Hülye hülyeség, de sok igazság van benne.

  2. Jochen Schmitz mondja fel

    Ismét szuper, köszönöm

  3. Yan mondja fel

    Most már értem, miért áll a csőd szélén a Thai Airways 10 milliárdos adóssággal, ha az összes thaiföldi ingyen repül...

  4. chris mondja fel

    ragyogó

  5. Jacques mondja fel

    A jobb újságírói munka fontos kérdésekkel és egy őszinte sport- és turisztikai miniszter. Ezzel tehetünk valamit, és így folytathatjuk az amúgy is elfoglalt munkád mellett. Egyébként Thaiföldön tudom tenni a dolgomat a sport területén. Ez más területekkel ellentétben nem olyan rosszul szervezett, mint ahogy naponta halljuk a többi újságíró kollégától.

  6. BramSiam mondja fel

    Szép szatíra, amely többet mond, főleg a sorok között, mint sok komoly történet.

  7. Tőr mondja fel

    Gondolom ez egy vicc?

    • Őszinte mondja fel

      nem igazán gondolod...... nem, ez NEM LEHET igaz. HG.

    • Joseph mondja fel

      Kedves Dirk, miből gondolod, hogy Chris de Boer viccel egy ilyen komoly interjúval? A Thailandblog szerkesztői nem posztolnak értelmetlen történeteket a kedvéért. Minden, amit itt olvasol, halálosan komoly.

  8. hajsütés mondja fel

    Zseniális interjú, itt minden előítéletre választ kapunk, ironikusnak szántam, de persze van benne egy szemernyi igazság...

  9. JA mondja fel

    Ó, a vállalkozók panaszkodnak, mert el vannak kényeztetve... Most már értem, hááát... Milyen tipikus válasz.

  10. Tino Kuis mondja fel

    Nagyon jó miniszter! Évi 5%-os turisták számnövekedést szeretne: 25 év múlva ez 100 millió lesz! Ez nagyon jó a thai gazdaságnak! A szórakozóhelyeket pedig hajnali 2-nél tovább akarja nyitva tartani. Bírság! Köszönöm az interjút.
    Kérdezi a II. részben, hogyan jutott hozzá az 5 milliárd baht-os vagyonához? én is érdekesnek találom.

    • chris mondja fel

      megkérdezem tőle. De azt hiszem, már tudom a választ.

    • Jacques mondja fel

      Ez minden bizonnyal érdekes kérdés Tino. Azt hiszem, túl elfogult vagyok még ahhoz, hogy erre a kérdésre válaszoljak. Kétségtelen, hogy ő és felesége kemény munkások, akik sok pénzt kereshetnek ebben az országban. A hogyan sokaknak nem fontos, amíg kifizetődik.


Hagyjon megjegyzést

A Thailandblog.nl cookie-kat használ

Weboldalunk a sütiknek köszönhetően működik a legjobban. Így megjegyezhetjük beállításait, személyre szabott ajánlatot tehetünk, és Ön segít nekünk a weboldal minőségének javításában. Bővebben

Igen, szeretnék egy jó weboldalt