Van köztetek olyan, aki idén házasodott meg Bangkokban? Jómagam 2013-ban kötöttem házasságot Bangkokban, és akkor minden szükséges igazoló okmányomat (születési anyakönyvi kivonat, családösszetétel, tanúvallomások stb.) elvittem a BKK belga nagykövetségére. Ott kaptam egy eskü alatt tett nyilatkozatot és egy bizonyítványt arról, hogy „nincs akadálya a házasságnak”, lefordították és legalizálták, és minden rendben van.
Olvasói kérdés: Eljegyzési gyűrű, bűnöző és házasság Buddhának?
Szokás-e eljegyzési gyűrűt adni, és ha igen, milyen ujjon hordják? A barátnőm kétszer ment férjhez egy thai férfihoz, és van egy fia. A Sinsodot még adják? És a házasság fontosabb Buddhának, mint a törvényes házasság?
Tudom, hogy a kérdésem már leírták a Thailandblogon az évek során, de még mindig van egy kérdésem, hogy összeházasodjak Thaiföldön egy thaiföldivel. Nos, a mi helyzetünk a következő, a feleségem 2013 óta él Hollandiában, most már van holland útlevele, és természetesen a holland jog szerint házasok vagyunk. Most Thaiföldön is szeretnénk megpecsételni a kapcsolatunkat, és ott is szeretnénk házasodni.
Itt lent kaptam értesítést. Csak még nem teljesen tiszta számomra. Tud valaki segíteni itt? A múltban nem voltam házas. Feleségül akarom venni a thaiföldi barátnőmet Thaiföldön. Még mindig be kell szereznem ezeket a dokumentumokat, vagy csak egy angol nyelvű és legalizált népesség-nyilvántartási kivonat elegendő az esetemben ahhoz, hogy Thaiföldön házasodjak?
Egy trópusi szigeten landolt: Könnyek a pudingban
kedd reggel 9 óra. A „Beast mode boot camp” edzése már véget ért. Óra előtt, ma reggel 7 óra előtt izgatottan csevegtünk a „celeb ingyenes bérletről”. És hogy kinek akarjuk használni. A „celeb ingyenes bérlet” valójában nem más, mint a partnered engedélye, hogy ha lehetőség adódik, lefeküdjön egy hírességgel.
Esküvő Isaanban
Thia, egy jó barátom meghívott, hogy vegyek részt az egyik unokaöccse esküvőjén. Utunk a PaJao-ba Thaiföld északkeleti részén tökéletes. Az éjszakai busz reggel hét előtt érkezik családja otthonába, egy BanLai nevű faluba, amely PaJaótól hatvan kilométerre, Chiangraitól pedig kilencven kilométerre található.
Olvasói kérdés: A thaiföldi barátnőmet elhozom Belgiumba
Lenne pár kérdésem: Szeretném elhozni a thaiföldi barátnőmet Belgiumba. Először azt hittük, hogy turistavízumot kérünk, de most úgy döntöttünk, hogy Thaiföldön házasodunk össze, és D vízumot kérünk. Tudna itt valaki tanácsot adni, hogyan kell mindezt csinálni? Jövedelemigazolást is kérnek. Mennyit kell keresni havonta, hogy férjhez menjen Thaiföldön, mert én már mindent hallottam és olvastam.
Olvasói kérdés: Thaiföldön házasságkötés házassági szerződéssel, ez Belgiumban is számít?
Áprilisban összeházasodunk Thaiföldön, párkapcsolattal. Belgiumban is számít ez a szerződés? Vagy külön szerződést kell kötni Belgiumban? Tájékoztatás: a barátnőm thai és belga állampolgárságú is.
Olvasói kérdés: Együttélés Belgiumban, első házasságkötés Belgiumban vagy Thaiföldön?
Szeretnénk tudni a tanácsaitokat és tanácsaitokat, hogy mi lenne számunkra a legjobb megoldás. 44 éves vagyok, és tavaly decemberben ismertem meg a thaiföldi barátnőmet (42), amikor Európát járta. Közben áprilisban Thaiföldre mentem, ő pedig éppen ide utazik velem Belgiumba.
Olvasói kérdés: Házasságkötés Thaiföldön, néhány belga nagykövetséggel kapcsolatos kérdés
Most, hogy közeleg a 'nagy nap' (a thai barátnőm egy amfós BKK-ban házasodok össze), talán néhány hozzászólás/kérdés az ezzel kapcsolatban tapasztalt blogolvasóknak. Ez főleg annak a kedvesének késztetésére, aki egy centit sem akar eltérni az igazságtól a nagykövetségi bíróság előtt, és nem más, mint az igazság. Igen, feltételezzük, hogy mindketten rendben vannak a szükséges dokumentumok.
Van néhány kérdésem. Az éves vízumom (800.000 baht) pénze is két számlán lehet? Körülbelül 15 éve élek itt Thaiföldön, és körülbelül 13 éve élek együtt a barátnőmmel, néhai feleségem unokahúgával. Lehet, hogy feleségül akarja venni a barátnőmet. Amikor meghalok, a pénzem neki van, mert jól akarom hagyni.
Elég új vagyok a weboldalon, de biztos vagyok benne, hogy tudtok nekem segíteni. A thai barátnőmmel (jelenleg BKK-ban él) és én (jelenleg szintén BKK-ban) szeretnénk itt összeházasodni. 1000 és 1 weboldal felkeresése és több szervezet felhívása után nem jutottam sokkal előrébb. Általánosságban tudom, hogy mely dokumentumokra van szükségem, de még nem világos számomra, hogy pontosan hogyan működik az eljárás.
Figyelemre méltó kezdeményezést indít a Szociális Minisztérium: a külföldiekkel házasodott thai nők (farang) részt vehetnek egy tanfolyamon, hogy jobban felkészítsék őket a külföldi életre.
Amint azt a Belgiumi thai konzulátus honlapján a „Házassági eljárás” alatt olvashatjuk, számos dokumentumra van szükségünk. A jobb felső sarokban 01/2007 van írva, ami nem éppen növeli a dolgok iránti bizalmamat. Kicsit odébb egy dokumentumonként 15 eurós legalizálási ár szerepel, amely szintén elavultnak tűnik.
Ez év végén fogok férjhez menni Thaiföldön a thaiföldi barátnőmmel, aki jelenleg velem él és 5 évre szóló vízummal rendelkezik. Nem a thai törvények miatt akarunk hivatalosan összeházasodni, ez a lefordítandó és legalizálandó papírmunka miatt van, szerintem Buddha házasságának hívják ezt a fajta házasságot. Amikor visszatérünk Hollandiába, a holland törvények értelmében hivatalosan is itt akarunk házasodni.
Házas és Thaiföldön él
A külföldön, például Thaiföldön élő hollandok Hollandiában házasodhatnak össze. Azok a hollandok, akik Thaiföldön szeretnének házasságot kötni, felvehetik a kapcsolatot a házasságkötést végző thaiföldi intézménnyel.
Vegyen feleségül egy thai férfit, mint idegen nőt
Elég történetet ismerünk külföldi férfiakról, akik feleségül akarják venni thai szeretőjüket. Mielőtt egy ilyen esküvőre sor kerülhet Thaiföldön, sok papírmunkára van szükség, és nem mindenki találja ezt könnyű feladatnak. De most egy külföldi nő egy thai férfihoz akar feleségül venni, hogyan működik ez?