Stvar. Moja je djevojka 25 godina radila u Bangkoku i sve što je mogla slala svojim roditeljima, koji su, usput, bili veliki zemljoposjednici.
Izjava: 'Kada razgovarate s Tajlanđaninom, ne biste trebali koristiti loš, nego ispravan engleski!'
Tino smatra da je ponižavajuće govoriti na lošem engleskom sa svojim partnerom ili drugim Tajlanđanima. Činite li to sami i zašto? Vidite li to kao normalno, potrebno i ispravno ili kao lijeno i ponižavajuće? Dajte svoj odgovor na ovu izjavu.
Vijesti iz Tajlanda – 4. studenog 2014
Danas u vijestima iz Tajlanda:
• Koh Tao: Policija odbija doći u komisiju za ljudska prava
• 31 organizacija osnovala Narodno vijeće za reformu
• Premijer upozorava crvenokošuljaše i antivladinu PDRC
Izdavanje schengenskih viza u Tajlandu pod lupom
O izdavanju i odbijanju schengenskih viza kruže svakakve priče. Ali što je sa stvarno? Rob V., kako ga zovu na Thailandblogu, provjerio je.
U Pattayi se tiskana verzija De Telegraafa uvijek prodavala nepotpuna. Vikend prilog je izostao 99%. Pitao sam De Telegraafa mogu li saznati za mene.
Pitanje čitatelja: Gdje se u Bangkoku mogu kupiti tablete protiv malarije 'Malarone'?
Moj sin sada putuje u Indiju i uskoro će otputovati u Tajland, a odande neočekivano u Laos. Želi znati možete li u Bangkoku kupiti tablete protiv malarije 'Malarone' koje su mu potrebne u Laosu.
Vijesti iz Tajlanda – 3. studenog 2014
Danas u vijestima iz Tajlanda:
• Peticija Nacionalnoj knjižnici: Postavite povijesne dokumente na internet
• Nacionalni parkovi su slobodni za doček Nove godine
• Bogata flora i fauna u Bang Kachaou, plućima Bangkoka
Podnesak čitatelja: Ima li još ljudi problema s kanalom NTV?
Pretplaćen sam na kanal NTV. Za sada potpuno zadovoljan, ali nažalost više ne.
Prošli tjedan: Četiri sudara na pružnim prijelazima
Prošlog tjedna na pružnom prijelazu nije se dogodila niti jedna nesreća, već četiri puta. Samo su najozbiljniji na tranziciji koju su napravili rezidenti u Khon Kaenu dospjeli u novine. Ostale tri nesreće dogodile su se u srijedu.
Supruga Tajlanđanka i ja živimo u Belgiji, žena mi ima karticu model F koja vrijedi 5 godina. Njezina nećakinja, kći njezine najstarije sestre, ima 18 godina. No, majka se ne brine za nju, ne želi plaćati školarinu, jedva osigurava hranu, ukratko, za nju nema budućnosti.
Juha se ne jede topla kao što se poslužuje
Ministarstvo trgovine pokušava ublažiti zabrinutost među stranim tvrtkama u vezi s predloženim amandmanom na Zakon o inozemnom poslovanju kojim se ograničavaju te tvrtke. Postojat će prijelazno razdoblje i promjena se neće odnositi na sve tvrtke.
Pitanje čitatelja: WiFi pojačivač u Hua Hinu
Zimovati ćemo u Hua Hinu. Koji WiFi booster je tamo najbolje koristiti i gdje ga najbolje kupiti?
Tko mi može objasniti što se nalazi u teglenicama koje svaki dan plove između Koh Larna i Jomtiena? Kamo plove?
Vijesti iz Tajlanda – 2. studenog 2014
Danas u vijestima iz Tajlanda:
• Hollywoodske zvijezde podržavaju kampanju protiv trgovine psećim mesom
• Prijedlog zakona o vojnom roku u policiji u izradi
• Popularne su dječje knjige s 'glavnim vrijednostima Prayuta'
Maria biskvit na Tajlandu
Nova knjiga stg Thailandblog Charity predstavljena je nizozemskom veleposlaniku “tijekom neformalnog druženja uz šalicu kave uz maria keks”. Gringo ovo vidi kao priliku da nam kaže nešto o Marijinoj čeljusti.
Prije nekog vremena netko je na ovom forumu napisao da je sredila zahtjev za vizu u njemačkom Essenu. Živimo na njemačkoj granici. Essen bi nam bio puno bolja opcija.
Strane tvrtke strahuju od ograničenja vlasništva
Odjel za poslovni razvoj Ministarstva trgovine želi zatvoriti rupe u zakonu o stranom poslovanju. Cilj je suzbijanje dominacije stranaca u tvrtkama. Inozemne gospodarske komore i veleposlanstva vrlo su zabrinuti zbog planova.