Dobrodošli na Thailandblog.nl
S 275.000 XNUMX posjeta mjesečno, Thailandblog je najveća tajlandska zajednica u Nizozemskoj i Belgiji.
Prijavite se za naš besplatni e-mail bilten i ostanite informirani!
bilten
Postavka jezika
Ocijenite tajlandski baht
Sponzorirati
Najnoviji komentari
- George: ABP će biti jedini mirovinski fond koji će smanjiti mirovinu. U mom slučaju s malim iznosom manjim od 100 eura mjesečno. Uzmite c
- Khoen: Tajlandski zakon predviđa da stranci ne smiju raditi. Sigurno ne ako se radi o “zabranjenoj” profesiji kao npr
- Arno: Zapravo čudno, Nizozemac može platiti kuću, ali ne može imati kuću na svoje ime, pa ima žutu kuću bo
- Arno: Nemam pojma kakav je Scholl po kvaliteti, Bata sandale sam već nekoliko puta kupila na Tajlandu, Bata, vrlo poznata marka
- Khoen: Problem je što Hans nije partner u smislu tajlandskog zakona, samo prijatelj. Ne nasljeđuje. Pa obitelj. Bez l
- Khoen: Francuzi, vjenčanje pred Budom ima samo ceremonijalno značenje i ne postoji zakon u Tajlandu, a pogotovo ne u Nizozemskoj
- Walter Young: Godinama dolazim u Tajland i znam da škola ronjenja u bilo kojoj zemlji smije imati 2 strana zaposlenika tamo gdje
- Hans Udon: Možda bi vaš sin trebao otići na Ko Tao i razgovarati s tamošnjim instruktorima ronjenja. I pitajte kako to rade. I ne brini
- Eric Kuypers: Khoen, ne vidiš li previše medvjeda na cesti? Hans nije oženjen. Ako njegova partnerica umre, njezini nasljednici nasljeđuju, pretpostavljam
- Eric Kuypers: Khoen, ne slažem se s tobom. Kriterij za prelazak sa 70% na 50% AOW naknade je brak i/ili izvanbračna zajednica. Vidjeti
- Pjotter: Ako stvarno živiš sam, Frans, ne bih riskirao i pobrinuo se da sve ukazuje na to da tamo živiš sam. Za ta
- Peter Albronda: Dragi Lung Addie, pažljivo sam pročitao vaš odgovor o geomagnetskim olujama. Iz tvog teksta zaključujem da i ti, baš kao i ja, imaš
- oznaka: Također sam napravio neko "istraživanje" za sebe o freelance radu na Tajlandu. Inače, ja sam stanovnik Tajlanda. Vau
- Bert Matthys: Peter Yai, mislim da misliš na Pongsin Resort?
- Stefan: Ispravak: Izvor: The Rudi & Freddie Show! :-) https://shorturl.at/iozS1
Sponzorirati
Opet Bangkok
Meni
ploče
podnijeti
- pozadina
- djelatnost
- advertorial
- dnevni red
- Porezno pitanje
- Belgijsko pitanje
- Znamenitosti
- Bizarno
- budizam
- Prikazi knjiga
- Kolona
- Korona kriza
- kultura
- Dnevnik
- dating
- Tjedan od
- Zapis
- Roniti zaroniti
- Ekonomije
- Dan u životu…..
- otoci
- Hrana i piće
- Manifestacije i festivali
- Festival balona
- Festival kišobrana Bo Sang
- Utrke bivola
- Festival cvijeća u Chiang Maiju
- Kineska nova godina
- Party punog mjeseca
- Božić
- Festival lotosa – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival Naga Fireball
- Proslava Nove godine
- Phi ta khon
- Vegetarijanski festival u Phuketu
- Festival raketa – Bun Bang Fai
- Songkran – tajlandska Nova godina
- Festival vatrometa Pattaya
- Iseljenici i umirovljenici
- državna mirovina
- Osiguranje automobila
- Bankarstvo
- Porez u Nizozemskoj
- Tajlandski porez
- Belgijska ambasada
- belgijske porezne vlasti
- Dokaz života
- DigiD
- Emigrirati
- Iznajmiti kuću
- Kupite kuću
- In memoriam
- Račun dobiti i gubitka
- kraljev
- Troškovi života
- nizozemsko veleposlanstvo
- nizozemska vlada
- Nizozemska udruga
- Vijesti
- Umiranje
- Putovnica
- Mirovina
- Vozačka dozvola
- Distribucije
- Izbori
- Osiguranje općenito
- Visa
- posao
- bolnica
- Zdravstveno osiguranje
- biljke i životinje
- Fotografija tjedna
- Naprava
- Novac i financije
- Povijest
- Zdravlje
- Dobrotvorne organizacije
- Hoteli
- Gledajući kuće
- Je li uključeno
- Kan Petar
- Koh Mook
- Kralj Bhumibol
- Živjeti u Tajlandu
- Podnesak čitatelja
- Poziv čitatelja
- Savjeti čitatelja
- Pitanje čitatelja
- Društvo
- tržnica
- Medicinski turizam
- milje
- Noćni život
- Vijesti iz Nizozemske i Belgije
- Vijesti iz Tajlanda
- Poduzetnici i poduzeća
- Obrazovanje
- Istraživanje
- Otkrijte Tajland
- Opinie
- Izvanredan
- Pozvati na akciju
- Poplave 2011
- Poplave 2012
- Poplave 2013
- Poplave 2014
- Hibernacija
- Politika
- Anketa
- Priče s putovanja
- Putovati
- odnosa
- kupovina
- društveni mediji
- Spa i wellness
- Sport
- Šteden
- Izjava tjedna
- Plaža
- Taal
- Prodaje se
- TEV postupak
- Tajland općenito
- Tajland s djecom
- tajlandski savjeti
- Tajlandska masaža
- Turizam
- Izaći
- Valuta – tajlandski baht
- Od urednika
- Nekretnina
- Promet i transport
- Viza za kratki boravak
- Dugotrajna viza
- Pitanje vize
- Avionske karte
- Pitanje tjedna
- Vrijeme i klima
Sponzorirati
Prijevodi odricanja od odgovornosti
Thailandblog koristi strojne prijevode na više jezika. Korištenje prevedenih informacija je na vlastitu odgovornost. Ne odgovaramo za greške u prijevodima.
Pročitajte našu cijelu ovdje odricanje.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Sva prava pridržana. Osim ako nije drugačije navedeno, sva prava na informacije (tekst, slike, zvuk, video, itd.) koje pronađete na ovoj stranici pripadaju Thailandblog.nl i njegovim autorima (blogerima).
Nije dopušteno potpuno ili djelomično preuzimanje, postavljanje na druge stranice, reprodukcija na bilo koji drugi način i/ili komercijalna uporaba ovih informacija, osim ako Thailandblog nije dao izričito pismeno dopuštenje.
Dopušteno je povezivanje i upućivanje na stranice na ovoj web stranici.
Naslovna » Pitanje čitatelja » Pitanje čitatelja: Registrirajte brak u Tajlandu
Pitanje čitatelja: Registrirajte brak u Tajlandu
Geplaatst u Pitanje čitatelja
Oznake: Vjenčanje, Registracija braka, Dokumenti za legalizaciju
Dragi čitatelji,
Želim podnijeti zahtjev za Non O vizu na temelju braka. Udata sam za Tajlanđanina u Nizozemskoj. Za produženje od 1 godine u Tajlandu, trebam rodni list za registraciju braka, ali moram li tražiti kopiju potvrde (koja je na nizozemskom) ili je višejezični (međunarodni) izvod također dobar (tj. sažetak rodnog lista na više jezika)?
Inače, već posjedujem višejezični (međunarodni) izvod za vjenčani list. Nadam se da je i to u redu.
Nakon toga, još se mora legalizirati u CDC-u i tajlandskoj ambasadi u Den Haagu, čitao sam. Ali ne želim se suočiti s nikakvim iznenađenjima kad stignem na Tajland, jer će tada biti puno muke oko sređivanja dokumenata iz Nizozemske.
Dakle, pitanje je trebam li imati kopiju ili višejezični izvadak?
S poštovanjem,
Louis
Urednici: Imate li pitanje za čitatelje Thailandbloga? Iskoristi kontaktirati.
Višejezični izvodi trebali bi biti dovoljni.
Ali ne zaboravite to legalizirati u Nizozemskoj u ministarstvima vanjskih poslova.
Onda ga ponovno legalizirajte u tajlandskom veleposlanstvu i tek onda prevedite u Bangkoku i ponovno legalizirajte u vanjskim poslovima.
Hvala vam na jasnom odgovoru i putu koji treba slijediti. Prijavit ću se za višejezični.
legalizirajte višejezični izvadak u inozemnom uredu, zatim ga dajte prevesti pod zakletvom, zatim ga legalizirajte u tajlandskom veleposlanstvu, predočite ovaj kombinirani dokument u inozemnom uredu u Bangkoku
pozdrav
Hvala Vam na odgovoru. Prijavit ću se za višejezični. Razumijem da se prijevod može obaviti i u Bangkoku i čini mi se puno jeftinijim.
Također koristite funkciju pretraživanja (gore lijevo) i unesite "registracija braka".
Vidjet ćete prethodna pitanja i odgovore na ovu temu