Dragi čitatelji,

Znam da dokumente treba prevesti i legalizirati u Ministarstvu vanjskih poslova i veleposlanstvu. Sada moja djevojka ide na ispit u utorak, 1. studenog 2016. i prvo smo htjeli da se dokumenti prevedu i legaliziraju u ministarstvu u ponedjeljak, 31. listopada, a onda idući dan u veleposlanstvu. To bi uštedi nam mnogo putovanja tamo-amo.

Čini mi se da sam tu i tamo pročitao da u ministarstvu postoje prevoditeljske agencije koje vam sve to mogu srediti u jednom danu, doduše malo skuplje, pa čak i na kraju dana dostaviti prevedene dokumente u hotel.

Međutim, moja djevojka je sada u kontaktu s jednom Tajlanđankom preko Facebooka koja kaže da to sada traje nekoliko dana.

Tko ima nedavno iskustvo s ovim? Želio bih unaprijed znati gdje smo, možda je Tajlanđanka krivo shvatila?

Znam da nizozemsko veleposlanstvo navodi da će to potrajati nekoliko dana, ali onda bih tamo mogao podići papire kad se 8. prosinca vratim u Nizozemsku.

Unaprijed hvala na odgovorima,

S poštovanjem,

Orobiti

8 odgovora na “Pitanje čitatelja: Legalizacija dokumenata u Tajlandu”

  1. Khan Martin kaže dalje

    Ta Tajlanđanka je u pravu. Hitno je, ali samo ujutro između 8 i 9. Za naknadu ćete dobiti omotnicu s markama na kojoj morate napisati svoju adresu. Zatim ćete nakon nekoliko dana dobiti dokumente kući.

  2. siječanj kaže dalje

    Dragi Robe,

    Prije nego kreneš bilo što raditi, ja bih prvo pričekao tvoju curu da položi, postoje dokumenti koji vrijede samo 6 mjeseci, pa ako ona padne na ispitu, onda ćeš imati 3 mjeseca za novi ispit.
    ovako štedite novac.

    Zato pričekajte ispit, koji će također trajati 8 tjedana prije nego što čujete da je položila.

    Srdačan pozdrav Jan

  3. računalstvo kaže dalje

    Dragi Robe

    Ne kažete koje obrasce želite nabaviti, ali kada vaša djevojka 1. studenoga izađe na ispit, prvo ćete morati pričekati da vidite je li položila pa tek onda slagati dokumente.
    Da, i ti uredi to rade za 1 dan

    u vezi s računalstvom

  4. nestajati kaže dalje

    Ispred Ministarstva vanjskih poslova stoji nekoliko ljudi koji rade za prevoditeljske agencije, ponesu dokument sa sobom i za 40-ak minuta se vrate s prijevodom. Plaćanje po primitku. Preporučljivo je unaprijed napraviti kopije i dati im kopiju umjesto originala.
    Tada smo dobili originale i srećom opet smo ih dobili.

  5. Henry kaže dalje

    Kada su u pitanju tajlandski dokumenti koje je potrebno prevesti i legalizirati na nizozemski, te tajlandske dokumente prvo mora legalizirati tajlandsko Ministarstvo vanjskih poslova.
    To se lako može učiniti isti dan, brzom procedurom, 400 umjesto 200 bahta po stranici. Molimo vas da odete prije 10 sati.
    Onda prevedi ovo. Veleposlanstvo Belgije prihvaća samo prijevode prevoditeljske agencije koju priznaje. Ne znam odnosi li se to i na nizozemsko veleposlanstvo.
    Tako da je vrlo malo vjerojatno da ćete to učiniti za 1 dan.

    Legalizacija dokumenata na nizozemskom jeziku od strane nizozemskog veleposlanstva, prevođenje na tajlandski i legalizacija može se jednostavno izvršiti u roku od 1 dana putem hitnog postupka. Uvjet je da ste tamo u 08.00:XNUMX ujutro
    Postoji nekoliko prevoditeljskih agencija koje nude svoje usluge, one su pouzdane i pružaju dobru uslugu, obično ćete dobiti prijevode unutar sat vremena.

    Sve ovo lako možete učiniti sami i uštedjet ćete tisuće bahta

    • Gust kaže dalje

      legalizacija sada košta 950 bata po stranici

      • Henry kaže dalje

        Najvjerojatnije mislite na veleposlanstvo.

        Na šalteru konzulata Chaeng Wattana 200 bahta normalno. Brza usluga od 400 bahta, što je još uvijek bio slučaj u travnju 2016

  6. Gust kaže dalje

    Prije dva tjedna moja je djevojka bila zauzeta u Bangkoku od utorka do ponedjeljka. I u srijedu je pošta (DHL) doista sve dostavila, dakle najmanje 9 dana.


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica radi najbolje zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaše postavke, napraviti vam osobnu ponudu, a vi nam pomažete poboljšati kvalitetu web stranice. Opširnije

Da, želim dobru web stranicu