Budućnost Tajlanda

Nakon nedavnog članka 'Reuters News' o obrazovnom sustavu u Tajland, u tisku na engleskom jeziku u Tajlandu pokrenula se žestoka rasprava o budućnosti obrazovanja. Začudo, tajlandske novine (još) nisu prenijele ovu vijest.

Prema vladinim podacima, Tajland ima najveći proračun za obrazovanje među zemljama jugoistočne Azije. S 20% godišnjeg proračuna spada među najbolje u svijetu u odnosu na veličinu zemlje. U 2009. Tajland je potrošio više od 4% svog bruto domaćeg proizvoda (BDP) na obrazovanje.

Za usporedbu: Singapur, primjerice, “samo” 3,1%. Što se tiče ukupne uspješnosti, Singapur je na 13. mjestu, prema Švicarskom institutu za razvoj menadžmenta (IMD), a Tajland na 47. mjestu. Gdje je razlika?

Studija praćenja

Pismenost u Tajlandu je vrlo visoka od 1970-ih, a 2010. 94% tajlandske populacije zna čitati i pisati. U zemlji od 67 milijuna stanovnika oko 70% djece ide iz osnovne škole u srednju školu, ali samo 18% završi to obrazovanje. Ti studenti zatim slijede visoko obrazovanje, ali tajlandsko HBO ili sveučilišno obrazovanje nije jamstvo za uspješnu karijeru. Opće je prihvaćeno da je Sveučilište Chulalongkorn u Bangkoku najbolja obrazovna institucija u Tajlandu.

Međutim, na ljestvici sveučilišta diljem svijeta iz 2010., Sveučilište Chulalongkorn nalazi se tek na 180. mjestu, u usporedbi sa Sveučilištem u Hong Kongu na 23. mjestu i Nacionalnim sveučilištem u Singapuru na 31. mjestu. Jedna od posljedica je da Tajland ima radno stanovništvo koje je među najslabijima u svijetu kada je u pitanju engleski jezik. Na ljestvici od 56 zemalja, Tajland je na 54. mjestu, drugom najnižem u Aziji, Singapur na trećem, a Malezija na 28. mjestu.

Novac nije problem

Mnoge tajlandske političke stranke, sada usred predizborne kampanje, snažno zagovaraju više sredstava za obrazovanje. No stručnjaci kažu da novac nije problem. "To je pitanje mentaliteta, od razdoblja Hladnog rata, potraga za poslušnim i nacionalističkim građanima je zastarjela", rekao je Thitinan Pongsudhirak, politolog sa Sveučilišta Chulalongkorn. “Obrazovni sustav je hijerarhijski i piramidalan sa sustavnim nedostatkom kritičkog mišljenja. Oni koji moraju obučavati studente sami su ograničeni u svojim vještinama, pa se drže metoda koje su usvojili od svojih prethodnika. Inovativno obrazovanje zahtijeva drugačiji mentalitet”. Inoirb Regel, stručnjak Svjetske banke za obrazovanje, dodaje da tajlandska sveučilišta pokrivaju samo uska tematska područja, što studentima otežava suosjećanje i prilagodbu globalnoj ekonomiji.

Ovo pitanje odjekuje i izvan učionice, budući da se Tajland, drugo po veličini gospodarstvo u jugoistočnoj Aziji, takmiči s azijskim konkurentima poput Tajvana i Singapura za izravna strana ulaganja (FDI) u područjima izvan osnovne proizvodnje. Međutim, obje zemlje dalje razvijaju generaciju inovativnih tvrtki. “Lakše je pronaći mlade, svestrane, vrlo iskusne radnike koji govore engleski u Singapuru, Tajvanu i Kini,” rekao je američki izvršni direktor velike tvrtke sa sjedištem u Bangkoku, “Radna snaga u Tajlandu nije tako jeftina kao nekada biti, tako da su osnovni industrijski poslovi također u opasnosti od nestanka. Prema istraživanju Japanske organizacije za vanjsku trgovinu (JETRO), prosječna mjesečna tvornička plaća u Tajlandu iznosila je 2010 dolara u 263., što je niže od 303 dolara u Kini, ali više od Filipina (212 dolara), Indonezije (182 dolara), Vijetnama 107 dolara i Kambodže s 101 USD.

Ograničene vještine

“BDP u Tajlandu neproporcionalno je porastao, što je dovelo do povećanja plaća. To je glavni uzrok nezadovoljstva”, rekao je Somkiat Tangkitvanich, ekonomist na Tajlandskom razvojnom istraživačkom institutu. "To je dijelom zbog dostupnog obrazovanja koje ne odgovara vještinama potrebnim za uspjeh na današnjem dinamičnijem tržištu rada."

Za nemogućnost reforme obrazovanja analitičari uglavnom krive birokratsku sporost, nedostatak ideja o tome kako prilagoditi nastavni plan i program i lošu regrutaciju nastavnika. Kada je u srpnju prošle godine odbor za reformu obrazovanja predložio da engleski postane drugi službeni jezik Tajlanda kako bi se potaknulo gospodarstvo i promicala globalnija vizija, Ministarstvo obrazovanja je tu ideju odbacilo. To bi moglo dovesti do "nesporazuma" da je Tajland nekoć bio koloniziran.

Tajland neprestano gubi globalnu gospodarsku konkurenciju, ne samo na međunarodnoj, već i regionalnoj razini. Singapur, Malezija pa čak i neki sektori u Vijetnamu i Indoneziji povećavaju svoj BDP bržim tempom. Ove zemlje idu uzvodno u smislu proizvodnje, dok se čini da je Tajland zapeo u poljoprivredi i relativno nižoj proizvodnji tehnološke industrije. Prema Bangkok Postu, Singapur je udvostručio svoj BDP po glavi stanovnika u 5 godina. U istom razdoblju Malezija je povećala BDP po glavi stanovnika za gotovo 50%, 7 puta brže od Tajlanda, dok je čak i Indonezija porasla BDP po glavi stanovnika 5 puta brže od Tajlanda. Tajlandski BDP sporo je rastao uz prosječno povećanje od 7,5% u istom petogodišnjem razdoblju.

poznavanje engleskog jezika

Ambicija Tajlanda da postane industrijska izvozna sila u regiji je na kušnji. Singapur i Malezija izvoze dvostruko više industrijske robe u zemlje ASEAN-a nego Tajland. Tajland će također uskoro prestići Indonezija, koja još uvijek zaostaje za Tajlandom s 14,4% s tržišnim udjelom od 14,6%. Ekonomsko vodstvo Tajlanda u regiji postupno opada.

Polako, ali sigurno, Tajlanđanima dolazi do znanja da je potreban novi pristup. Jedan od ciljeva trebao bi biti da se više učenika uči znanosti, tehnologiji, inženjerstvu, gdje je neophodno dobro poznavanje engleskog jezika. Potom je također važno izmjeriti kako se tajlandski diplomanti znanosti i matematike mogu natjecati s diplomantima iz drugih zemalja. Slične usporedbe treba napraviti i za znanje engleskog jezika. Kvalitetno obrazovanje zahtijeva nastavnike koji su bolji u matematici, prirodnim znanostima i engleskom jeziku od onoga što je trenutno dostupno u Tajlandu. Osim toga, nastavni programi će morati biti manje konfucijanski (nastavnik govori, a učenik sluša i bilježi). Vrlo je poželjan interaktivniji pristup učenicima, gdje se nastavnik i učenik bolje razumiju i mogu razgovarati o novim metodama poučavanja.

Ključ uspjeha

Budimo iskreni. Tajland ima toliko dobrih stvari na kojima mu mogu pozavidjeti zemlje u regiji. Život je ovdje dobar za većinu ljudi. Hrane ima dovoljno. Tajland je jedna od rijetkih zemalja u razvoju u svijetu koja je neto izvoznik hrane. Tajland je među tri najveća proizvođača riže, kaučuka, ananasa i mnogih drugih prehrambenih proizvoda u svijetu. Tajland je također vrhunski proizvođač elektroničkih proizvoda i regionalna baza za automobilsku industriju. Rast stanovništva Tajlanda je relativno pod kontrolom, što uzrokuje manje problema u područjima kao što su voda, hrana i upravljanje okolišem, kao što je slučaj u Kini, Indiji, Indoneziji, Filipinima i drugdje.

S obzirom na reputaciju Tajlanda kao “pro biznisa” u prošlosti, iznenađujuće je da nije uspio učinkovito modernizirati obrazovanje. Tajland jednostavno nije u stanju pružiti ono što posao u 21. stoljeću zahtijeva – više i bolje obučenih znanstvenika, inženjera i profesionalnih poslovnih ljudi. Stalno obrazovanje i inovacije ključ su napretka. Znanstvenici i inženjeri rješavaju probleme. Oni su profesionalci koji pomažu zemlji u inovacijama, stvaranju novih proizvoda, usluga i industrija koje će stvoriti radna mjesta u budućnosti. Znanstvenici u raznim područjima, kao što su poljoprivreda, znanost o vodi, biokemija, bioinformatika, znanost o okolišu ili tehnologija i prerada hrane, mogu doprinijeti poboljšanju poljoprivrednih metoda, medicine za ljude i životinje, hrane, alternativne (zelene i čiste) uporabe energije.

azijski studenti

U SAD-u postoji kampanja za promicanje obrazovanja (STEM: akronim označava znanost, tehnologiju, inženjerstvo i matematiku). Područja koja cilja STEM ključna su za američki gospodarski oporavak i buduću gospodarsku konkurentnost. Podržavaju ga predsjednik Obama i njegova administracija te privatne tvrtke, sveučilišta, zaklade i neprofitne organizacije s ciljem zajedničkog rada na poboljšanju uspjeha studenata. Ne kaže se da SAD-u sve to dobro ide, ali tema dobiva potrebnu pozornost na najvišoj političkoj razini. To je važno ne samo za Ameriku, već i za druge zemlje, a posebno za azijske studente, koji često briljiraju na američkim sveučilištima i spadaju među najbolje studente. Mnogo je primjera za to.

Ima i mnogo Tajlanđana koji studiraju u inozemstvu u Americi ili drugdje. Dakle, nije da Tajlanđaninu nedostaje inteligencije, ali je neophodna dobra obuka i dobre metode podučavanja. Također se preporučuje dobra suradnja s poslovnom zajednicom kako bi obrazovni programi bili u skladu s onim što je potrebno u današnje vrijeme. Tajland treba studente koji su diplomirali u inozemstvu i trebao bi ih moći uvjeriti da se vrate kako bi pomogli u reformi obrazovanja.

Reforma obrazovanja

Tajlandu je potrebna ta reforma. Za buduće generacije, vlada bi se trebala osjećati dužnom poticati razvoj intelektualnog kapitala. Tajland ne bi trebao ostati puki proizvođač riže, gume i drugih poljoprivrednih proizvoda, već težiti kroz inovacije i znanost dodanoj vrijednosti industrija s većom inteligencijom koja je potrebna u 21. i 22. stoljeću.

Ovo je skraćeni članak bivšeg američkog diplomata, g. Runckel. Cijeli (engleski) članak može se pronaći na: www.business-in-asia.com

16 odgovora na “Visoko obrazovanje, Ahilova peta Tajlanda”

  1. Khun Peter (urednik) kaže dalje

    @Gringo, veliki posao prevesti ovo. Hvala vam!
    Članak je vrlo zanimljiv i mislim da dopire do srži problema obrazovanja u Tajlandu. Učenici moraju postati asertivniji. Interakcija između nastavnika i učenika mora se poboljšati, sada je to često jednosmjerni promet. No posebno engleski jezik i dalje zabrinjava.
    Obrazovanje i obuka temelj su tajlandskog društva. Reforme su nužne da se ne zaostaje.

  2. cor verhoef kaže dalje

    Vrlo informativan i detaljan članak.
    Radim u tajlandskom (engleskom govornom) srednjem obrazovanju od 2001. i gotovo je nemoguće identificirati razloge zašto se Tajland suočava s ogromnim problemima s reformom obrazovanja.

    Možda su dva najveća krivca zastarjeli učitelji s arhaičnim metodama poučavanja i sustavom “no fail”. U tajlandskoj srednjoj školi svi prelaze svake godine, bez obzira na rezultate studija.

    O tome ću jednog dana napisati članak u više dijelova, o zidovima na koje nailazite, ali i o svijetlim točkama, kojih svakako ima.

    • stranac kaže dalje

      Cor, zaintrigirala me ta tvoja zadnja rečenica. Neka taj "jedan dan" ne traje predugo, jer me jako zanimaju vaša iskustva. Komentari drugih stručnjaka također su dobrodošli.

      • Hans kaže dalje

        Razgovarao sam s nekoliko učitelja koji predaju engleski. Pa, sigurno ne govorim tečno engleski, ali ponekad jednostavno nisam mogao komunicirati s njima.

        Čak i Jenkiji koje teško možete razumjeti uče engleski.

        Taj engleski mi se stvarno nije činio ništa.

        Prošli tjedan držao sam udžbenik engleskog od turističkog policajca u rukama
        na treningu, to vas čini tužnim, ne radi se o ničemu, nelogična struktura rečenice itd. jezične pogreške i riječi koje ne možete pronaći u engleskom rječniku.

        Kako je taj dobri čovjek dobio ovaj posao i dalje mi je misterij, samo na engleskom uspijeva izbrojati do pet, ali dalje ne stiže.

        Ne znam jesam li u pravu, ali razumijem da profesori engleskog zarađuju oko 40.000 THB mjesečno, a obični učitelj oko 10.000

        Prošle sam godine razgovarao s Rusom koji je predavao engleski negdje usred sadašnjeg dijela Isaana, koji me uvjerio da i on ima auto, kuću i domaćicu koju plaća država.

        • Nok kaže dalje

          Hans, imao sam potpuno ista iskustva kao i ti. Samo Tajlanđani koji su studirali u inozemstvu mogu dobro govoriti engleski, ali ne svi čak ni nakon 5 godina studiranja u SAD-u.

          Thai TV bi trebala raditi malo više na engleskom i na višoj razini. Discovery kanal se govori na tajlandskom jeziku, prijevod bi bio puno bolji kako bi Tajlanđani mogli čitati i učiti. Pogotovo je izgovor često problem dok mogu tečno pisati engleski.

          Kad upoznam Tajlanđane koji stvarno ne znaju govoriti ni riječ engleskog, ponekad ih pokušavam naučiti riječima. Prolaznici se ovdje sjajno zabavljaju, čini se vrlo smiješno čuti svog susjeda kako govori riječ engleskog. Čak i kad pričam tajlandski s Tajlanđanima, često se smiju mom glupom naglasku ili pogreškama, ali ipak primjećujem da poštuju to što se trudim na tajlandskom, iako to ne zvuči previše.

          U Singapuru ljudi dobro govore engleski, ali u Hong Kongu, recimo, opet ne, iako sam to očekivao. Filipinci također dobro prolaze, ali sam Malezijce opet jako loše.

          Ono što smatram jako lošim je to što tajlandski taksisti često ne govore ni riječ engleskog. To također susrećem u hotelima s 3-5 zvjezdica s konobarima itd.

          U klupskoj zgradi tajlandska djeca ponekad razgovaraju sa mnom na tečnom engleskom, tada sam zbunjen i moram se oporaviti od šoka. Dakle, moguće je, ali mislim da će u subotu imati privatnog učitelja kod kuće da ih trenira. Također sam i profesorica engleskog za neku djecu iz našeg kraja. Nedavno me jedan 8-godišnji dječak pitao zašto sam obojila kosu jer nije crna. 🙂

          • Hans kaže dalje

            Cor je danas objavio lijep članak o tome na ovom blogu.

            Unuka mog stanodavca, stara 6 godina, jako mi je lijepo stisnula ruku pri prvom susretu i govorila perfektno engleski (roditelji Thai Kinezi).

            Kad već govorimo o šoku, mogu te slijediti, još sam se sljedećeg dana pitao jesam li to sanjao.

          • GerG kaže dalje

            Da Nok, upravo to bi mi stranci trebali raditi. Besplatne lekcije engleskog za tajlandsku mladež u vašem području. Treba samo dva sata tjedno. Stoga planiram nabaviti neke udžbenike o početku engleskog jezika kroz školu svoje djece u Nizozemskoj.
            Zajedno sa mojom suprugom tada možemo naučiti te mlade ljude osnovama engleskog.
            To bi barem bio početak u pravom smjeru za mlade ovdje u Tajlandu.

      • cor verhoef kaže dalje

        Gringo, ja ću večeras (kasnije) raditi na tom blogu na WordPressu gdje blogiram. O Tajlandu, ali i o sasvim drugim stvarima, poput autoriziranih biografija slavnih iz 70-ih i 80-ih 😉

        Nadam se da će Khun Peter preuzeti dužnost.

        S poštovanjem,

        boja

        • Khun Peter (urednik) kaže dalje

          @ Naravno, govorim o Cor.

  3. HansNL kaže dalje

    Posljednjih godina ponekad sam bila užasno živcirana zbog škola moje djece, sadržaja lekcija i mačaka koje su moje dvije kćeri redovito dobivale od (također često) mladih učitelja kad su "notorno govorile" zašto je razred bačena.
    Obrazovni sustav je beznadežan, sadržaj nastave bezvrijedan, a sustav "popravljanja" slučaja nedovoljnog učinka uz dodatni "trud" je šlag na torti.
    Dvije kćeri sada studiraju na različitim sveučilištima u Khon Kaenu, ali zastaje mi dah kad vidim studijski paket.
    I bojim se da vlada koja će se vjerojatno formirati nakon izbora neće baš previše brinuti o obrazovanju.
    Nova vlada?
    Nemojte misliti da se u to treba puno nadati, jer je održavanje arsenala jeftine radne snage ipak prioritet.

  4. Harry N kaže dalje

    Moja kćer je imala priliku odraditi trodnevnu praksu ovdje u Huahinu u školi nasuprot palače. Zaista nema interakcije: 3 razreda, jedan razred ima video opremu i učitelja, tako da druga 3 razreda mogu uživati ​​u tome putem ekrana. To ne ide, pogotovo ako se uguši sva dječja inicijativa (hijerarhija: učitelj je šef).
    Nadalje, nedavno sam pročitao da je istraživanje provedeno među studentima u Tajlandu (nažalost, izvor nepoznat) i da IQ nije bio viši od 87. Također ne razumijem odakle izvornom piscu ovog članka to da je pismenost u Tajlandu tako velika visoko je. OECD je proveo studiju (NRC 29. siječnja 2011.) i azijske su zemlje postigle vrlo visoku ocjenu, ali pročitao sam je i vidio grafikon i Tajland je bio negdje na dnu po vještinama čitanja i matematici (azijske zemlje koje su također imale dobre rezultate Kina, Južna Koreja, Hong Kong i Singapur
    Otkud toliki budžet isto mi nije jasno, valjda samo da se sve prevozi tim party busevima i igra igrice na plaži!!
    To sveučilište (180. mjesto) mogu razumjeti. Oprostite mi, siguran sam da ima dobrih sveučilišta, ali ovdje prilično brzo sve nazovu sveučilištima, čak i ako nije HBO. Imidž je puno bitniji i još uvijek je tako da kad ideš na fakultet MORAŠ savladati engleski jezik
    Može se nastaviti, ali se neće stvarno poboljšati u skoroj budućnosti.

  5. Willy kaže dalje

    Loš izgovor engleskog doista je veliki problem ne samo u Tajlandu nego
    u gotovo svim azijskim zemljama.
    Išao sam u skupi internat u Saigonu (srednja škola) i tamošnja profesorica engleskog također je imala loš izgovor engleskog.
    U Bangkoku poznajem uspješnog industrijalca koji ne govori ni riječi engleskog; da je tako, vjerojatno bi za njega bilo mogućnosti izvoza.

    Što se tiče nizozemskog obrazovanja (ja sam učitelj): ovdje je razina dramatično pala posljednjih godina. Vidi i raspravu o obrazovanju u De Volkskrantu, npr. kolumne profesora ekonomije Ferryja Haana.
    Učitelji u Nizozemskoj jedva da više imaju ikakav autoritet i vode beznadnu bitku protiv neurednih razreda, brutalnih učenika/roditelja, mekih školskih odbora i svih vrsta didaktičkih hirova.
    Zato nemojmo Tajlanđanima stavljati Nizozemsku kao primjer, jer bi tada beba mogla biti izbačena s vodom za kupanje.

    • Hans G kaže dalje

      Potpuno se slažem s tobom Willy. Tajlandsko obrazovanje je loše, ali mislim da ima i dobrih strana. Zalažem se za takozvano žigosanje u matematici i geografiji. Znali su me jako živcirati blagajnici kojima je za sve trebao kalkulator kad sam im već rekao koliko je to i koji bi se živcirali kad bih pitao "hoću li dodati 10 centi?" Na njihovu sreću, sada postoji blagajna koja vam točno govori koliko morate vratiti, tako da više ne moraju koristiti svoj mozak. Nerviraju me i ljudi koji ne znaju gdje se na karti nalazi država u kojoj su trenutno na odmoru. Čujem od učenika koji teško mogu napisati pismo na nizozemskom "ne morate znati sve, sve dok znate gdje to pronaći." U smislu modernizacije tajlandskog obrazovnog sustava, hoćemo li i učitelje zvati imenom?

      • Nok kaže dalje

        Otac našeg prijatelja je bivši učitelj. Moja supruga je uzimala nastavu od njega, ponekad je u školi bio toliko pijan da je ležao na podu, a učenici su ga morali masirati i stavljati mu vlažne maramice na lice.

        Čovjek ne govori engleski pa ne mogu razgovarati s njim. Ali kad dođemo u posjet, da, i odem u spavaću sobu gledati televiziju s djecom, tako da ga ne viđam često. Ionako rijetko pije.

  6. Gerrit Jonker kaže dalje

    Počela sam pomagati školarcima s engleskim.
    I što sam započeo.
    Naravno da djeca ne moraju platiti, ali gužva je tolika da neko vrijeme ne predajem da bih razmišljao kako sve održati na pravom putu.
    Moj susjed preko puta je godinama bio instruktor letenja ovdje kroz sveučilište. On je umirovljeni pilot indijskih zračnih snaga i ima šest kolega također iz Indije. Kad sam pitao zašto, rekao mi je da umirovljeni tajlandski piloti jako loše govore engleski. Taman za standardne procedure na međunarodnim letovima/.
    Stoga.
    Poznajem mnoge tajlandske učitelje i ljude s istaknutim pozicijama u svim vrstama područja. Znanje engleskog je stvarno sranje.

    Inače, Gringov članak mi je super top.

    • Ben Hutten kaže dalje

      Dragi Gerrite,

      Dobra ideja s tvoje strane, taj sat engleskog. Jako potrebno. Želim to učiniti kasnije kada budem stalno živio na Tajlandu. Ono što me zanima je: kakvu vrstu nastavnog materijala koristite za ovo? Hvala unaprijed.


Ostavite komentar

Thailandblog.nl koristi kolačiće

Naša web stranica radi najbolje zahvaljujući kolačićima. Na taj način možemo zapamtiti vaše postavke, napraviti vam osobnu ponudu, a vi nam pomažete poboljšati kvalitetu web stranice. Opširnije

Da, želim dobru web stranicu