Tambaya mai karatu: Wane suna na ƙarshe matata za ta yi amfani da shi?

Ta hanyar Saƙon da aka Gabatar
An buga a ciki Tambaya mai karatu
Tags:
Nuwamba 20 2019

Yan uwa masu karatu,

Na auri wata mata ‘yar kasar Thailand a kasar Netherlands. Muna son yin rijistar aurenmu a Thailand. Tambayar ita ce: wane sunan suna matata za ta yi amfani da shi?

Sunan da aka yi rajista a cikin Netherlands, sunan mahaifi na yana biye da sunan mahaifi na mata, ko kuma sunan mahaifiyarta kawai?

Gaisuwa,

Arie

 

Amsoshi 13 ga "Tambaya mai karatu: Wane sunan suna matata za ta yi amfani da su?"

  1. Rob V. in ji a

    A Tailandia za ku iya zaɓar kawai ko kun ɗauki sunan ku ko sunan abokin tarayya. Tun da masoyiyar ku a cikin Netherlands koyaushe za ta ci gaba da riƙe sunan nata kuma ba za ta taɓa samun sunan sunan ku ba (kamar yadda ba za ku iya tare da sunan sunanta ba), zan ci gaba da nata sunan nata a Thailand. Sa'an nan kuma ka guje wa matsalolin yin rajista a kasashe biyu masu suna biyu daban-daban.

    Ƙarin bayani:
    A cikin Netherlands za ku iya zaɓar yin amfani da sunan abokin tarayya a kowane haɗuwa mai yuwuwa, amma amfani da sunan baya ɗaya da canza sunan sunan ku. Idan sunan ku 'de Vos' kuma sunanta 'Na Ayuthaya', to an sanya ta a cikin BRP a matsayin 'Mrs Na Ayuthaya' tare da amfani da sunanta (wanda ya bayyana a matsayin gaisuwa a haruffa amma ba a matsayin suna ba. a cikin fasfo ɗin ku!) 'De Vos - Na Ayuthaya'. Idan ta canza sunan sunanta zuwa 'de Vos' a Tailandia, ba zai sake daidaita sunan mahaifinta ba (Na Ayuthaya) a nan Netherlands. Wannan ba ze zama mai amfani a gare ni ba.

    Amma idan ta ji daɗin canza sunan sunanta zuwa Thailand, yi haka. Bayan haka, koyaushe za ta iya canza shi baya. A cikin Netherlands an saita sunan ku na farko da na ƙarshe a cikin dutse, sunayenku a zahiri ba za su iya canzawa ba, yayin da a Tailandia za ku iya canza su tare da wasu takardu akan Amphur.

  2. Mark in ji a

    Don guje wa matsaloli, wasu daidaito a cikin suna yana da amfani da gaske.

    A sashen ba da izini na MFA na Thai, yana da mahimmanci don tabbatar da daidaitaccen fassarar sunayen. Sabis na fassarar wani lokaci suna “sloppy” dangane da wannan. Sunayen da ke kan katin ID, fasfo na duniya, fassarar takardar shaidar aure ta ƙasa da ƙasa ba su da kama ɗaya.

    Wannan yakan haifar da tambayoyi masu wahala daga baya ga kowane nau'in hukuma. Har ma yana iya tayar da zarge-zargen zamba da matsaloli.

    • Rob V. in ji a

      Ee, juyawa daga wannan rubutun zuwa wani. Ana iya yin wannan ta wata hanya, amma kuma dole ne a karanta kuma a fassara sunan Dutch a Turanci. Dogayen wasulan kuma an yi su gajeru. Suna kamar Daan zai zama wani abu kamar แดน (Den) ko เดน (Deen). Akasin haka, kuna ganin rashin fahimtar juna: ผล an rubuta shi azaman 'batsa', yayin da lafazin 'pon.

      Idan kuna da sunan Yaren mutanen Holland da aka fassara a hukumance zuwa Thai, zan tuntubi wanda ya san sautuka/harshen Dutch domin fassarar zuwa Thai ba ta karkata ba. Sabanin haka, daga Thai zuwa Yaren mutanen Holland akwai ƙaramin zaɓi saboda fasfo ɗin yana da rubutun Latin. Misali, matata marigayiya tana da doguwar aa (า) a cikin sunanta, amma a cikin fasfonta suna rubuta guda ɗaya ... kuna iya zargi tsarin fassarar karimci na Thai akan hakan.

  3. John in ji a

    Ka tuna cewa samun sunan mahaifi farang shima yana da asara a Thailand.
    mun sayi tikiti watanni uku kafin mu tashi
    Lokacin da muka isa Bangkok, an kwashe sa'o'i 24 a wurarenmu saboda yawan adadin kuɗi.
    A wata uku tabbas mun kasance a lokacin jirgin zuwa Udon Thani.
    Kwata-kwata, farangs ne kawai aka bari su jira kwana guda
    Da matata za ta iya amfani da sunanta, ina zargin da ba mu tuba ba.
    Tun da wannan ƙwarewar da ba ta da tabbas, ba za mu sake tashi da Nokair ba

  4. Walter in ji a

    Idan matarka ta Thai ta karɓi sunan mahaifinka lokacin da aka yi aure, shin ya kamata a canza sunanta zuwa asalin sunan ta a yayin kisan aure?

  5. Arie in ji a

    Godiya! A bayyane yake abin yi!

  6. Jan S in ji a

    Matata tana da ƙasa biyu don haka tana da fasfo na Thai da Dutch.
    Tana amfani da sunanta na budurwa a cikin fasfo biyu. Fasfonta na Dutch ya ƙunshi shigarwar, e/g na sannan sunan mahaifi na.
    Ta fita ta shiga Netherlands da fasfo dinta.
    Tana shiga ta bar Thailand da fasfonta na kasar Thailand.
    Don haka ba ta buƙatar biza.

    • Dieter in ji a

      Ni dan Belgium ne kuma a gare ni ya ɗan bambanta amma har yanzu kama. Matata ta tafi ta shiga Thailand da fasfonta na Thai. A Brussels ta nuna fasfo dinta na kasar Thailand tare da katin shaidarta na Belgium a kofar shiga da fita na kasar. Don haka tana da katin shaida guda biyu. Thai da Belgian. Kada ku taɓa buƙatar biza ko ɗaya.

  7. JA in ji a

    An ba mu zaɓi guda ɗaya bayan aure a Buriram shekaru 10 da suka wuce.
    Gaba daya an cire sunan nata, yanzu kawai sunana na karshe.
    Ban san mene ne dalili ba, ko daidai ne kuma ko ya kamata/za a iya yi daban.
    Wannan shi ne kawai zabin da ta samu a cewar jami'in.
    Af, ya haifar da matsala sosai a lokacin da muke zama tare a Netherlands.
    A cikin Netherlands, wasu hukumomi ba za su iya fahimtar cewa babu sunan yarinya ba.

  8. Rob V. in ji a

    @Yes Barci ma'aikacin gwamnati?

    "Tun bayan hukuncin da wata kotun tsarin mulkin kasar ta yanke a shekara ta 2003, matan kasar Thailand ba su da hakkin daukar sunayen mazajensu bayan aure. Maimakon haka, wannan ta zama tambaya ta sirri”

    http://www.thailawonline.com/en/family/marriage-in-thailand/changing-name-at-marriage.html

    Daga baya an yi wa dokar kwaskwarima kamar yadda wannan hukunci ya tanada. Thais da na yi magana da su a cikin 'yan shekarun nan sun san ko ɗauka cewa sunan mahaifi zaɓi ne.

    • RonnyLatYa in ji a

      Na rubuta shi a baya.
      Sa’ad da muka yi aure a shekara ta 2004, ma’aikacin ƙasar Thailand ya yi tambaya ko matata tana son a ɓoye sunanta ko a’a. Sai matata ta ɓoye sunanta, amma an lura da wannan shawarar a takardar aurenmu.

      A gaskiya ban ga dalilin da zai sa ta canza sunanta na ƙarshe zuwa nawa ba.
      Ba shi da ma'ana a gare ni kuma ina tsammanin zai iya haifar da ƙarin matsalolin gudanarwa kawai.

  9. Marc Allo in ji a

    Mun yi aure a Bangkok a shekara ta 1997. Bayan mun isa ƙasar Belgium, muka yi rajista da ƙaramar hukuma. Dukanmu mun kiyaye sunayen danginmu.
    A bayan takardar aure ta bayyana cewa dole ne amarya ta canza sunanta a karamar hukumar (tabian bank) zuwa sunan ango cikin kwanaki talatin. Ba mu taɓa lura da wannan ba, amma kwanan nan ne wani wanda muka sani ya ja hankalinmu zuwa gare shi. Duk da haka, babu wata hukuma da ta taɓa yin wani batu game da shi. A halin yanzu, doka a kan wannan lamari ya canza kuma mutane suna da zabi.
    Na san adadin ma'aurata inda matar ta canza suna. Wasu daga cikinsu sun sake yin aure, wanda ya haifar da matsala mai yawa na gudanarwa.

  10. Hans in ji a

    Matata kuma ta zabi sunan mahaifi na a 2004 lokacin da muka yi aure, ba tare da sunan ta ba, wanda ba shi da matsala a lokacin. Fasfo dinta na Thai ya lissafa sunanta na farko da na karshe. ID na Dutch yana nuna sunanta na farko da nata na ƙarshe. Ba ta taɓa samun matsala da wannan ba har yanzu.


Bar sharhi

Thailandblog.nl yana amfani da kukis

Gidan yanar gizon mu yana aiki mafi kyau godiya ga kukis. Ta wannan hanyar za mu iya tunawa da saitunanku, yi muku tayin sirri kuma kuna taimaka mana inganta ingancin gidan yanar gizon. Read more

Ee, ina son gidan yanar gizo mai kyau