Barka da zuwa Thailandblog.nl
Tare da ziyarar 275.000 a kowane wata, Thailandblog ita ce babbar al'ummar Thailand a cikin Netherlands da Belgium.
Yi rajista don wasiƙar imel ɗin mu kyauta kuma ku kasance da masaniya!
Labaran Duniya
Saitin harshe
Darajar musayar kudi Thai baht
Taimako
Sabbin maganganu
- Atlas van Puffelen: Na taɓa jin cewa ƙarfafawa ne, Rob, muna yin ƙarfafawa don wasu abubuwa. Bututun jingina a cikin siminti i
- William-korat: A zahiri, maganata tana cikin abin da kuka faɗi Erik. Yana yiwuwa ya fito ne daga mamayar 'Faransa', giciye
- RonnyLatYa: "Don magudanar ruwa a ga tankin mai najasa amma har da rijiyar zoben Thai." Haka yake da mu. A cikin septic
- Rob: Ina kawai tsoron cewa benaye za su fashe a ƙarshe idan aka ba da ƙarfin haske
- Josh M: Ina da tambayoyi guda 2, ina ganin tanki mai tsabta don magudanar ruwa, amma kuma rijiyar zoben Thai. Bugu da ƙari, na rasa matsuguni
- Josh M: Sa’ad da na ga abin da Katolika ya kawo a Filifin, na yi farin ciki cewa an iyakance barnar da ake yi a Thailand
- Josh M: Surukina wanda matarsa tana da kantin kayan lambu kusa da shagonmu shi ma ya yi magana game da farang sau da yawa a rana yayin da nake nesa da mita 5.
- Eric Kuypers: Willem, wannan yana da sauƙi. Ga abin da quora gidan yanar gizon ya ce: An aro kalmar Hindustani Firangee (फ़िरंगी, فرنگی)
- William-korat: 'Mu' za mu iya sake kirga kanmu masu arziki a asalinmu, ba mu da mahimmanci kuma. Ga mai arzikin pigment
- pimp: Labari mai dadi!! Na yi aure a nan Belgium kusan shekara 50, kuma bayan shekaru 25 har yanzu ina son Thailand, na yi abokai da yawa.
- Bangkok Gert: Duk da haka, malamina na Thai ya koya mini cewa kalmar Farang ta fito ne daga kalmar Thai ta Faransanci: f̄rạ̀ngṣ̄es̄ saboda
- Eric Kuypers: Abokin motsa jiki na Thai ya fassara shi da 'baccin makara, dogon hanci!' amma hakan na iya zama daya daga cikin tunanin da ke bayansa
- Frank: Dole ne mu nemi asalin kalmar Farang a cikin yakin Salibiyya. Knights da ƙafa sojojin daga Faransa a yau, lokacin da jere
- Chris: Amsar ita ce A'a, idan dai don mai yawon bude ido ya biya shi a cikin tikitin jirgin sama kuma bai ma sani ba.
- Frans: Bayan ganawa akan intanet da ziyarar gwaji na tsawon wata guda, ba za mu iya rabuwa ba. Yayi aure sama da shekara guda yanzu
Taimako
Bangkok kuma
Menu
Fayiloli
batutuwa
- Bayani
- Ayyuka
- Talla
- Tsari
- Tambayar haraji
- Tambaya ta Belgium
- Wuraren gani
- M
- Buddha
- Bita na littattafai
- Shafin
- Cutar Corona
- al'adu
- Diary
- Dating
- Makon na
- hamayyar
- Don nutsewa
- Tattalin arziki
- Rana a cikin rayuwar ....
- Tsibirin
- Abinci da abin sha
- Abubuwan da suka faru da bukukuwa
- Bikin Balloon
- Bo Sang Umbrella Festival
- Gasar Buffalo
- Chiang Mai Flower Festival
- Sabuwar Shekarar Sinawa
- Jam'iyyar Kasa ta Duniya
- Kirsimeti
- Lotus Festival - Rub Bua
- Loy krathong
- Naga Fireball Festival
- Bikin Sabuwar Shekara
- Phi ta khon
- Phuket Abincin Kayan lambu
- Bikin roka - Bun Bang Fai
- Songkran - Sabuwar Shekara ta Thai
- Wuta Festival na Pattaya
- Expats da masu ritaya
- AYA
- Inshorar mota
- Banki
- Haraji a cikin Netherlands
- Tashar haraji
- Ofishin Jakadancin Belgium
- Hukumomin haraji na Belgium
- Tabbacin rayuwa
- DigiD
- Yi hijira
- Don hayan gida
- Sayi gida
- a cikin memoriam
- Bayanin shiga
- Ranar sarauta
- Farashin rayuwa
- Ofishin Jakadancin Holland
- Gwamnatin Holland
- Ƙungiyar Dutch
- News
- Wucewa
- Fasfo
- Fansho
- lasisin tuƙi
- Rarrabawa
- Zabe
- Inshora gabaɗaya
- Visa
- Aiki
- Hopital
- Inshorar lafiya
- Flora da fauna
- Hoton mako
- na'urori
- Kudi da kudi
- tarihin
- Lafiya
- Ƙungiyoyin agaji
- Hotels
- Kallon gidaje
- Isa
- Khan Peter
- Koh Muk
- Sarki Bhumibol
- Rayuwa a Thailand
- Gabatar da Karatu
- Kira mai karatu
- Nasiha mai karatu
- Tambaya mai karatu
- Al'umma
- kasuwa
- Likita yawon shakatawa
- Milieu
- Rayuwar dare
- Labarai daga Netherlands da Belgium
- Labarai daga Thailand
- 'Yan kasuwa da kamfanoni
- Ilimi
- Bincike
- Gano Thailand
- reviews
- Abin ban mamaki
- Don kiran aiki
- Ambaliyar ruwa 2011
- Ambaliyar ruwa 2012
- Ambaliyar ruwa 2013
- Ambaliyar ruwa 2014
- Hibernate
- Siyasa
- Kasa
- Labaran balaguro
- Don tafiya
- Dangantaka
- cin kasuwa
- kafofin watsa labarun
- Spa & na zaman lafiya
- Sport
- birane
- Bayanin mako
- Tekun rairayin bakin teku
- Harshe
- Na siyarwa
- Hanyoyin ciniki na TEV
- Thailand gabaɗaya
- Thailand tare da yara
- thai tukwici
- Thai tausa
- Yawon shakatawa
- Fitowa
- Kudin - Thai baht
- Daga masu gyara
- Dukiya
- Traffic da sufuri
- Visa gajere
- Dogon zama visa
- Tambayar Visa
- Tikitin jirgin sama
- Tambayar mako
- Yanayi da yanayi
Taimako
Fassarawar karya
Tailandiablog yana amfani da fassarar inji a cikin yaruka da yawa. Amfani da bayanin da aka fassara yana cikin haɗarin ku. Ba mu da alhakin kurakurai a cikin fassarorin.
Karanta cikakken mu anan disclaimer.
Sarauta
© Haƙƙin mallaka Thailandblog 2024. Duk haƙƙin mallaka. Sai dai in an faɗi akasin haka, duk haƙƙoƙin bayanai (rubutu, hoto, sauti, bidiyo, da sauransu) waɗanda kuke samu akan wannan rukunin yanar gizon suna tare da Thailandblog.nl da marubutan sa (masu rubutun ra'ayin yanar gizo).
Duka ko wani ɓangare na ɗauka, sanyawa a wasu rukunin yanar gizon, haifuwa ta kowace hanya da/ko amfani da wannan bayanin na kasuwanci ba a ba da izinin ba, sai dai idan Thailandblog ta ba da izini a rubuce.
An halatta haɗawa da nufin shafuffukan wannan gidan yanar gizon.
Gida » Gabatar da Karatu » Gabatar da Karatu: Rudani na Magana
Gabatar da Karatu: Rudani na Magana
Kadan kadan, kadan kadan? A cikin Thai: หวานน้อย, หวานหน่อย
A kantin kofi da na fi so koyaushe ina neman ɗan ƙaramin zaki, don haka 'waan noi' (หวานหน้อย). Wani lokaci akwai ingantaccen ɗan Thai mai magana da Cambodian wanda sannan ya ce da ɗanɗano mai daɗi, don haka 'waan noi' (หวานหน่อย). Dukansu 'หน้อย' da 'หน่อย' 'noi' ne. Sautin kawai ya bambanta kuma yarinyar Cambodia ba ta iya fahimtar hakan sosai ba. Wataƙila Tino na iya taimaka mata da harafin sauti.
A kowane hali, kada ka yi mamaki idan wani abu da ka yi oda ya fi zaki fiye da yadda ka nema, ko akasin haka.
Petervz ne ya gabatar da shi
Noi tare da faɗuwar sautin?
Waan (tashi) noi (high) = zaki kadan, kadan
Waan (tashi) noi (ƙananan) = ɗanɗano kaɗan
http://thai-language.com/id/133151
http://thai-language.com/id/131634
Akwai 'ห' ya ɓace a kalmar Thai ta farko. Ya kamata ya zama "หวานหน้อย"
Na fahimci rudani, amma zan ce ขอลดความหวาน (don Allah kasa dadi)
Amma kuma ina iya tunanin wasu kalmomi/jumloli don bayyanawa.
Na fahimci rudani.
Kuna iya faɗi ta hanyoyi daban-daban.
zan ce
Garin,
Wannan ita ce hanya mafi kyau ta faɗi. Babu rashin fahimta mai yiwuwa. Kawai a cikin sauti kaɗan (waɗannan sautunan!)
Khǒh lót khwaam wǎan khráp yana tashi, babba, tsakiya, tashi, babba
Barka da safiya. Kawai kuna da kofi mai kyau na kofi mai ƙarfi tare da sukari mai yawa, don haka wannan yana da kyau a bayyana.
Da farko kalmar 'noi'.. A iya sanina tana wanzuwa ne da sautuna biyu kawai, wato:
น้อย nói, mai tsayi, ma'ana 'kadan, karami'
หน่อย nòi ƙananan sautin yana da ma'anoni biyu 1 kalma mai ƙarewa cikin ladabi don tausasa buƙatu ko umarni kamar yadda yake cikin phôet chá chá nòi 'don Allah a ɗan yi magana a hankali' 2 (mai ruɗani) shima 'kaɗan' kamar yadda a cikin nit nòi 'phǒm phôet phaasta thai nòí 'Ina jin ɗan Thai kaɗan'
หน้อย nôi fadowa sautin, kamar yadda aka bayyana a cikin posting, ba ya wanzu a Thai kamar yadda na sani ( da ห da อ้ (น้) suna nuna fadowar sautin, amma yakamata ku rubuta shi azaman น่อย shima fadowa sautin. Don haka หน้อย kamar yadda yake cikin หน่อย ba daidai bane. Sautuna biyu daban-daban.
Don haka ya kamata ya zama หวานน้อยหน่อยนะครับ wǎan nói nòi ná khráp ( sautuna: tashi, high, low, high, high) 'kamar ɗan dadi'
Taƙaice:
wǎan nói babban sautin, ɗan daɗi
wǎan nòi ƙananan sautin, kamar mai daɗi
Yayi kyau don nuna mahimmancin sautuna masu kyau.
Kai gaskiya Tina. Yana da น้อย. Har yanzu babu kuskuren rubutun 555
Amma duk da haka "delusion noi" wani abu ne daban da "kaddara ta zo rudu". Na farko shine a haƙiƙa "ɗan zaki", na biyu kuma "ƙasa (fiye da yadda aka saba) mai daɗi" amma har yanzu yana iya zama mai daɗi sosai.
Abin da ke damun ni ba shi da kyau ga wani.
Sa'an nan kuma ku ce ห้ามใส่่น้ำตาลเป็นเดดขาด Hâam sài namtaan pen deet khàat 'Yana daɗaɗa har ma da hatsin hatsi. Kuma ku duba sosai! Babu murmushi!
Na yi odar หวานน้อย tsawon shekaru da ko'ina kuma kowane dan Thai nan da nan ya san abin da nake nufi, sai dai wani dan Cambodia a lokacin 555.
Kuma babu sukari/mai dadi kwata-kwata, bana son hakan