Puang Malai, furen furanni na Thai na jasmine

Ta Edita
An buga a ciki al'adu
Tags: ,
Maris 27 2024

Alamar Thai ta yau da kullun da kuke haɗuwa da ita a ko'ina ita ce kasa malai, garland na jasmine. Wanda ake amfani dashi azaman ado, kyauta da bayarwa. Baya ga jasmine, wardi, orchids ko champak ana sarrafa su a cikin ɗayan Malay. Kuna iya siyan su a kasuwa da kuma daga masu siyar da titi. Mafi ƙanƙanta yana farawa akan 30 baht kuma mafi girman farashi kusan baht 300; farashin ya dogara da rikitarwa.

Yara suna ba da ɗaya malay ga iyaye da dalibai ga malamansu, a matsayin alamar girmamawa. Kyauta ce ta shahara a lokacin Ranar Mata. Kuna iya daya malay sannan kuma a ba bakon da ya isa ko mai tashi, domin nuna godiya da yi masa fatan alheri. A malay Hakanan ana amfani da shi don ƙawata gumakan Buddha, tare da kyandir da sandunan turare. Direbobin manyan motoci da direbobin tasi suna saka a malay a gaban gilashin mota don nuna girmamawa ga mala'iku masu tsaro (ruhohi). Dogon malay an fi amfani da shi a cikin auratayya; sai ango da amarya su sanya su a wuyansu a matsayin alamar haɗin gwiwa.

Fasahar yin phuang malai ta samo asali ne daga al'adun Hindu da na addinin Buddah na kasar, inda ake daukar furanni a matsayin hadaya ga alloli da ruhi. Hanya mai laushi da taka tsantsan da aka yi waɗannan kayan ado suna nuna godiyar Thai don kyau, daidaito da tunani. Tsarin hada phuang malai yana kusan yin tunani kuma yana buƙatar haƙuri, fasaha da sadaukarwa.

Phuang malai sun zo da siffofi da girma dabam dabam dangane da takamaiman amfaninsu. Ana iya sa su a matsayin ado, a miƙa su alamar girmamawa ga dattawa ko sufaye, a yi amfani da su wajen bukukuwan aure, ko kuma hadayu a bagadai na ruhaniya da na addini. Nau'i na musamman, "maalai chum rui", ana amfani da shi azaman alamar maraba ko godiya, galibin baƙi suna sawa a lokacin bukukuwa ko a lokuta na musamman.

Abubuwan da ake amfani da su don yin phuang malai sun bambanta, amma galibi sun haɗa da furanni masu ƙamshi kamar jasmine, fure, da furen ylang-ylang. Ana ƙara waɗannan da sauran kayan shuka kamar ganye da kuma wani lokacin har ma da zaren launi don ƙara ƙarin bayani da ma'ana. Zaɓin furanni da yadda aka haɗa su na iya bambanta dangane da lokacin, ma'anar da aka nufa a bayan garland ko ma abubuwan da mai yin ko mai karɓa ke so.

4 tunani a kan "Puang Malai, a Thai garland na jasmine"

  1. Tino Kuis in ji a

    Kalmar Thai ita ce พวงมาลัย tare da lafazin phoeangmaalai, duk sautunan tsakiya. Malai ya fito daga Tamil kuma yana nufin 'garlandar furanni', phoeang yana nufin 'zagaye abu'.

    • Tino Kuis in ji a

      Kai, ban gama ba tukuna 🙂

      Poeangmalai kuma yana nufin 'steering wheel' na mota.

      • Ronald Schuette ne adam wata in ji a

        tabbas, amma mai yiwuwa do add รถ (róht) (mota) พวงมาลัยรถ, sai dai idan mahallin ya bayyana a fili cewa game da mota ne.

  2. Nicky in ji a

    Ba mu sake sayan su a kan titi ba. Sau da yawa ana amfani da filastik maimakon furanni na gaske


Bar sharhi

Thailandblog.nl yana amfani da kukis

Gidan yanar gizon mu yana aiki mafi kyau godiya ga kukis. Ta wannan hanyar za mu iya tunawa da saitunanku, yi muku tayin sirri kuma kuna taimaka mana inganta ingancin gidan yanar gizon. Read more

Ee, ina son gidan yanar gizo mai kyau