Kada a ce ungulu tana wari daga bakinsa! Yana ɗaukar fansa, ya cinye duk abin da kuke ƙauna. Abin farin ciki, akwai alloli nagari da za su tsaya maka...

Gimbiya Golden Flower an santa da kyawunta. Wani kamshin turare mai kyau a gashinta da fulawa na zinari ke zubowa daga lebbanta da duk wata kalma da take furtawa: shiyasa ake kiranta da Golden Flower.

Ta je yin wanka a wani kogi kusa da fada, tare da mata masu jiran gado. Can sai suka ga mataccen kare yana shawagi da ungulu zaune a kai; tsuntsu yana cin gawar, wanda ke yada warin da ba zai iya jurewa ba. Matan suna la'antar wannan kuma Furen Zinare, marasa lafiya tare da kyama, suna cewa 'Na tsorata da wannan tsuntsu. Wannan tsuntsun an ce yana kawo halaka, da lalacewa da mutuwa. Ina addu'a ban sake haduwa da wannan tsuntsu ba." Kuma duk suka koma fada.

Amma tsuntsu ba kowa ba ne face sarkin ungulu. Ba a ta1a yi masa mugun hali ba ya rantse da ramuwar gayya akan Golden Flower da matan da take jira. Ya ɗauki siffar mutum, kyakkyawan saurayi, kuma ya tafi ya zauna tare da mutane a cikin masarautar Sarki Sanurat (XNUMX), uban Flower. Zai iya rinjayar su suyi wani abu: za su nemi hannun Golden Flower don baƙo mai kyau.

Sarki ya yanke shawarar gwada waɗannan mutane. Ya ba saurayin aikin da ba zai yiwu ba: dole ne ya gina gada ta zinariya da ta azurfa tsakanin gidansa da fadar. Idan ba zai iya yin nasara ba, an kashe shi da iyayensa da suka reno; Idan ya yi nasara, zai iya auren Gouden Bloem.

Amma da gari ya waye aka aiwatar da wannan umarni, abin ya baiwa sarki mamaki. Duk da haka ya yarda Golden Flower ya auri baƙo. Ba wanda zai iya misalta irin halin kuncin da ake ciki na Golden Flower... Duk lokacin da matashin mijin ya zo kusa da ita sai ta ji kamshinsa mai ban tsoro kuma ta yi rashin lafiya.

ungulu a siffar mutum ba zai iya yafe mata ba kuma ya nemi izinin surukinsa ya kai Golden Flower gidansa. Sarki Sanurat ya ba da izini amma ya bukaci 'yarsa ta zo tare da mata masu jiran gado.

Golden Flower ta bar iyayenta, cikin damuwa da kaduwa. Tana matukar godiya da kasancewar kawayenta na kuruciya. Da sassafe jirgin ya bar tashar jirgin ya hau kan tafkin duhu mai sanyi. Amma bayan la'asar jirgin ya ɗauki gudu kuma da faɗuwar magriba saurayin mijin ya ɓace ba zato ba tsammani tare da dukan ma'aikatan jirgin.

Wannan bacewar yana haifar da damuwa a tsakanin mata. Jimlar firgici. Nan da nan wani babban gajimare ya bayyana a sararin sama ya nufo wurin jirgin da wani bakon sautin niƙa... Matan suka haukace da tsoro; Golden Flower na tafe da karfin tsiya ta gane cewa gajimaren da ke shirin afkawa jirgin ba wani abu ba ne illa tashin ungulu da shi kansa sarkin ungulu ke jagoranta...

Ta kira neman taimako amma a banza. Tana nan tsaye cike da mamaki, barazanar da ke daskarewa, har sai da ta ji wata rarrashi ta ce mata 'Yaro, kina cikin hatsari babba! Boye kanku! Yi yadda na faɗa kuma komai zai yi kyau!'

A tsorace, Golden Flower ta kalli sama, ba ta ga komai ba sai babban mashigin jirgin. Amma sai a hankali mast ɗin ya buɗe… Gajimaren ungulu yanzu ya rataye saman kanta; Mahaukata da tsoro, ta matsi ta cikin bude a cikin mast kuma sanya kanta a matsayin karami gwargwadon yiwuwa. Kuma mast ɗin ya rufe ta. Cikin duhun duhu sai ta ji fika-fikai suna harbawa, kuka da sautin rudani.

Lokacin da komai ya nutsu sai ta hangi wata mace mai kyawun halitta, gyale, gashin kanta har zuwa kafadarta, da jajayen mari a jikinta. Ta gaya wa Gouden Bloem 'Kana lafiya tare da ni. Ni ne Mae Na Yaang, allahn da ke kare kowane jirgin ruwa kuma ina so in kare ku.'

Ita wannan baiwar Allah ta bayyana wa gimbiya irin ayyukan da sarkin ungulu ke yi, tun daga abin da ya faru a kogin har zuwan tsuntsayen farauta da suka cinye duk abokan arziki. Ta kara tabbatar mata da halin da take ciki tare da bata shawarar ta zauna a inda take buya, domin kuwa tabbas sarkin vulture zai sake zuwa yana shawagi a kan jirgin don ganin ko Golden Flower ta tsira daga jinin. Ban da haka, benen yana cike da jini da kasusuwa.

Golden Flower yana jira kuma a wani lokaci allahn ya gaya mata cewa hadarin ya wuce kuma guguwar ta ragu. Sai ta je ta yi wanka tare da jirgin. Ta ciro gashin kanta ta saka a cikin wani akwati na zinari mai dauke da wasiƙar kusan inda jirginta yake. Kuma idan wutar lantarki ta dauke akwatinta, sai ta yi fata.

“Baibar ruwa, ji buri na. Idan na kubuta daga dukkan hatsari ta wurin kyawawan ayyukana, don Allah bari wannan sakon ya isa ga wanda zai cece ni. Allolin ruwa na tausayin Furen Zinare: ta gayyaci wani matashin sarki mai suna Pijai (3) wanda ya yi tafiya a kusa don ya zo wurinta. Akwatin yana ganin sak'on sai yaje nemanta.

Amma sai ya wuce wani tsibiri mai cin nama; Sunanta Ka-Khao (3). Nan take ya kamu da soyayya da saurayin sarki. Ta yin amfani da ikonta na sihiri, ta sa ma'aikatan su yi barci kuma ta ba da damar jirgin ruwa ya tashi zuwa tsibirinta. Amma yunkurinta a banza; Ba za ta iya sihirta kyakkyawar kamammu ba. Sarki ya yi kamar ya yi mata biyayya, amma da ta yi barci sai ya ɗauki jirginsa ya tashi daga tashar ruwa. Ma'aikatan jirgin suna farkawa da fitowar rana.

Haka suka isa jirgin Gouden Bloem. A wannan lokacin shi ma sarkin ungulu ya zo yana shawagi, amma wannan ita ce tafiyarsa ta ƙarshe: saurayin sarki ya kashe shi da baka da kibiya. Ya kai Golden Flower zuwa fadarsa ya aure ta. Suna rayuwa cikin farin ciki kuma suna da ’ya’ya biyu: Lak da Yom.

Wata rana Golden Flower ta je dibar magarya a wani tabki da ba shi da nisa da dajin. Yaranta suna zuwa. Sai kuma mai cin naman Ka-Khao wanda har yanzu bai manta da sarki ba kuma bai yafewa Furen Zinare akan aurensa. Ta jima tana jiran lokacin da zata rama. Kuma a daidai lokacin da Golden Flower ke shirin dibar magarya, sai Ka-Khao ya kama ta, ya sauko da ita ya mayar da ita gibba. Ita kanta ta dauki siffar Golden Flower ta tashi sama. Ta tafi tare da mata masu jiran gado zuwa fada inda sarki bai lura da komai ba. Gibbon dole ne ya rataye a cikin daji.

Amma 'ya'yan sun san game da haɗuwa kuma ba su gane 'mahaifiyar' su ba. Sarki ya fusata da haka sai mai cin naman mutane ya ce 'Ranka ya daɗe, ka duba irin dodo da yaran nan suke. Wadancan ba 'ya'yana bane kuma. Aike su zuwa ga wannan gibbon.'

An yi sa'a, Golden Flower na iya yin magana kuma tana kula da 'ya'yanta maza. Suna sayar da furannin zinare da suka fado daga bakinta a kasuwa da ke makwabtaka da kauyen. Wato kauyen mahaifinta Sarki Sanurat. Mazaunan suka gane furannin zinariya na gimbiyarsu suka gaya wa sarki. Yana aika sako zuwa ga surukinsa ya ajiye Golden Flower.

Sarki Pijai ya kwaso ’ya’yansa maza ya yi musu tambayoyi; za su sa ido a kan gibbon. Ya zo wurinsu, sarki ya ba su hakuri, ya ce yaya za a ceci mahaifiyar. “Kaito, mai martaba… Ka ga gashin azurfar da ke tsiro a nan? Yana girma da sauri wanda a cikin ƴan kwanaki ba zan iya yin magana ba. Zan koma cikin kurmi in zauna kamar naman jeji.'

Sarki ya tambaya ko babu wani magani kwata-kwata a kan wannan mummunar makoma? Amma sai a kashe mai cin nama sannan ta yi wanka a cikin jininta. Sarki ya sa aka kashe mai cin naman mutane; da zarar ta yanke kai ta dawo da mugun halinta. Jininta ya wanke ƙafar gibbon kuma ta sake zama kyakkyawar gimbiya.

Haka aljanun suka tausaya mata. Ta kasance matashiya kuma kyakkyawa kuma ta zama almara mai wanzuwa a zamaninmu.

Erik Kuijpers ne ya fassara, gyara kuma ya gajarta. Take: Fleur d'or, Thai Duba ƙarin. Source: Contes et Légendes de Thaïlande; 1954. Marubuci Jit-Kasem Sibunruang (จิตรเกษม Duba ƙarin), 1915-2011.

(1) Sarki Sanurat, Sanskrit Sanuradha, Thai นูรัต; sunan farko na Thai ne.

(2)Mae Ya Naang, Thai Karin bayani, majiɓincin matafiyin Thai; gani https://www.thailandblog.nl/achtergrond/mae-ya-nang-beschermheilige-van-de-thaise-reiziger/ 

(3) Ka-Khao, farar hankaka. Pijai, Sanskrit Bijaya, nasara.

Babu sharhi mai yiwuwa.


Bar sharhi

Thailandblog.nl yana amfani da kukis

Gidan yanar gizon mu yana aiki mafi kyau godiya ga kukis. Ta wannan hanyar za mu iya tunawa da saitunanku, yi muku tayin sirri kuma kuna taimaka mana inganta ingancin gidan yanar gizon. Read more

Ee, ina son gidan yanar gizo mai kyau