Benvido a Thailandblog.nl
Con 275.000 visitas ao mes, Thailandblog é a maior comunidade de Tailandia nos Países Baixos e Bélxica.
Rexístrate no noso boletín de correo electrónico gratuíto e mantéñase informado!
Boletín
Configuración do idioma
Tarifa Baht tailandés
Patrocinador
Últimos comentarios
- Rudolf: Cita Khoen: Xa non podes usar créditos fiscais sobre nóminas, pero tampouco pagas cotas á seguridade social, sen cotas
- Henk: Walter, o teu fillo debería falar cos propietarios do ximnasio de mergullo e preguntarlle se hai traballo dispoñible
- Henk: Estás equivocado dúas veces: un libro amarelo da casa non é un documento de propiedade senón só unha proba de que estás rexistrado nun determinado enderezo.
- Eric Kuypers: Xurxo, esa rebaixa de case 100 euros ao mes, que significa iso a cambio? Non podo imaxinar que non haxa nada a cambio
- Geert: Eu sempre uso Google Translate. Aínda é o máis preciso. Teña en conta que Google Translate todo primeiro
- pulmón adiante: Querido Peter, son un radioafeccionado e teño licenza en Tailandia. O meu indicativo asignado é HS0ZJF. Son moi activo
- Eric Kuypers: Khoen, é así, a túa última frase? Aínda así, le aquí: https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php Vexo usufr
- Ger Korat: Podes encher toda a túa casa coas pertenzas da túa parella, sempre que non esteas casado e ambos teñan a súa propia casa.
- Ger Korat: O último que escribe Koen non é correcto: se estás casado e non vives xuntos, aínda recibirás o 50% do salario mínimo como A.
- George: ABP será o único fondo de pensións para reducir a pensión. No meu caso cunha pequena cantidade inferior a 100 euros ao mes. Tome c
- Khoen: A lei tailandesa establece que os estranxeiros non poden traballar. Seguramente non se se trata dunha profesión "prohibida" como
- Arno: En realidade estraño, un holandés pode pagar a casa, pero non podería ter unha casa ao seu nome, polo que ten unha casa amarela.
- Arno: Nin idea de como é Scholl en canto a calidade, xa merquei sandalias Bata algunhas veces en Tailandia, Bata, unha marca moi coñecida.
- Khoen: O problema é que Hans non é un compañeiro no sentido da lei tailandesa, só un amigo. El non herda. Ben, a familia. Sen l
- Khoen: Francés, casar diante de Buda só ten un significado cerimonial e non hai lei en Tailandia e seguramente non nos Países Baixos
Patrocinador
Bangkok de novo
menú
Arquivos
Temas
- Fondo
- Actividades
- advertorial
- axenda
- Cuestión fiscal
- Pregunta de Bélxica
- Vistas
- Estraño
- Budismo
- Recensións de libros
- Columna
- Crise da Corona
- cultura
- Diario
- Mozo
- A semana de
- Dossier
- Para mergullarse
- Economías
- Un día na vida de....
- Illas
- Comida e bebida
- Eventos e festivais
- Festival de globos
- Bo Sang Umbrella Festival
- Carreiras de búfalos
- Festival das flores de Chiang Mai
- aninovo chinés
- Full Moon Party
- Nadal
- Festival do loto – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Celebración de fin de ano
- Phi ta khon
- Festival vexetariano de Phuket
- Festival de foguetes - Bun Bang Fai
- Songkran - Ano Novo tailandés
- Festival de fogos artificiais de Pattaya
- Expatriados e xubilados
- AGORA
- Seguro de coche
- Banca
- Imposto nos Países Baixos
- Imposto de Tailandia
- Embaixada de Bélxica
- autoridades tributarias belgas
- Proba de vida
- DixiD
- Emigrar
- Para alugar unha casa
- Mercar unha casa
- in memoriam
- Informe de ingresos
- king
- Custo da vida
- embaixada holandesa
- goberno holandés
- Asociación Holandesa
- Noticia
- Falecemento
- Pasaporte
- Pensión
- Permiso de conducir
- Distribucións
- Eleccións
- Seguros en xeral
- Ver
- Traballo
- Hospital
- Seguro de saúde
- Flora e fauna
- Foto da semana
- Gadgets
- Diñeiro e finanzas
- Historia
- Saúde
- Caridades
- Hoteis
- Mirando as casas
- Está activado
- Khan Pedro
- Koh Mook
- Rei Bhumibol
- Vivir en Tailandia
- Presentación lectora
- Chamada do lector
- Consellos para lectores
- Pregunta do lector
- Sociedade
- mercado
- Turismo médico
- Medio social
- Vida nocturna
- Noticias dos Países Baixos e Bélxica
- Novas de Tailandia
- Empresarios e empresas
- Educación
- Busca
- Descubre Tailandia
- comentarios
- Notable
- Para chamar á acción
- Inundacións 2011
- Inundacións 2012
- Inundacións 2013
- Inundacións 2014
- Hibernar
- Política
- Votación
- Historias de viaxes
- Viaxe
- Relacións
- compra
- medios de comunicación social
- Spa e benestar
- Deportes
- Cidades
- Declaración da semana
- Praias
- Taal
- Venda
- Procedemento TEV
- Tailandia en xeral
- Tailandia con nenos
- consellos tailandés
- Masaxe tailandesa
- Turismo
- Saír
- Moeda: baht tailandés
- Dos editores
- Propiedade
- Tráfico e transporte
- Visa de curta estadía
- Visa de longa estancia
- Pregunta de visa
- Billetes de avión
- Pregunta da semana
- Tempo e clima
Patrocinador
Traducións de exención de responsabilidade
Thailandblog usa traducións automáticas en varios idiomas. O uso da información traducida é baixo o seu propio risco. Non somos responsables dos erros nas traducións.
Lea o noso completo aquí renuncia.
Realidade
© Copyright Thailandblog 2024. Todos os dereitos reservados. A menos que se indique o contrario, todos os dereitos sobre a información (texto, imaxe, son, vídeo, etc.) que atopes neste sitio corresponden a Thailandblog.nl e os seus autores (bloggers).
Non se permite a toma de posesión total ou parcial, a colocación noutros sitios, a reprodución de calquera outro xeito e/ou o uso comercial desta información, a non ser que Thailandblog teña concedido permiso expreso por escrito.
Permítese vincular e facer referencia ás páxinas deste sitio web.
casa » Pregunta do lector » Pregunta do lector: problemas coa familia, como obtén documentos a miña moza tailandesa?
Pregunta do lector: problemas coa familia, como obtén documentos a miña moza tailandesa?
Geplaatst en Pregunta do lector
tags: Documentos, Certificado de nacemento, Voda, Casar
Estimados lectores do blog,
Teño unha pregunta urxente. A miña moza e mais eu gustaríanos casar. Debido a unha relación especialmente mala cos seus pais debido á neglixencia e ao abuso, a miña amiga rompeu recentemente todos os lazos coa familia. Agora dáse o feito de que por mor do citado matrimonio debemos ter certificado de nacemento e papeis que acrediten que non está casada (estado civil).
Hai dous anos, ela arranxou estes documentos cos seus pais para vir aos Países Baixos. Estes papeis xa caducaron e hai que renovalos. A miña moza, con todo, mantén alto e baixo que necesita aos seus pais para iso e actualmente está angustiada e en pánico profundo sobre como podemos proceder.
Non obstante, pregúntome, seguramente debe haber outro xeito? Para obter os papeis necesarios sen pais? Por exemplo, e se morren? Ou como no seu caso non hai contacto?
Quen pode axudarnos e coñece a forma de organizalo?
Moitas grazas polas respostas.
Saúdos,
Eric
PD: vivimos en NL e actualmente estamos de vacacións en Tailandia.
Querido Eric,
Se estás en Tailandia é moi sinxelo.
Vas ao local de Amphur (concello) no lugar onde naceu a túa moza.
Tamén teñen alí un departamento onde gardan estes papeis e alí podes solicitalos.
Despois failles traducir ao inglés por un tradutor recoñecido, entón tamén son válidos en NL ou en Bélxica.
Pensando un pouco máis adiante, aconsello a esa amiga que rexistre o seu certificado de nacemento na Haia canto antes. Entón xa debe ser nacional holandés ou ter un permiso de residencia holandés por un período determinado ou indefinido (documento de residencia III ou IV). Isto só se pode organizar dixitalmente.
Para máis información::
https://www.denhaag.nl/nl/akten-en-verklaringen/akten/buitenlandse-akten-in-een-nederlandse-akte-omzetten.htm
Este consello tamén se aplica a todos os holandeses que naceron no estranxeiro. Tamén para os fillos de dous pais holandeses (pensemos, por exemplo, nos expatriados que viven en Tailandia durante uns anos e teñen fillos durante ese tempo). Canto antes mellor, pero a idade en si mesma non importa. Se algunha vez se produce un estrondo no país ou especialmente no lugar de nacemento, pódese solicitar un certificado de nacemento legal ao concello da Haia en calquera momento despois do rexistro. Moitos pais deixan de organizar isto mentres aínda viven no país de nacemento do seu fillo e iso pode levar á maior miseria posible máis adiante (seino todo). A casa da vila ardeu, por mor dunha guerra a casa natal non se pode visitar, a administración na casa natal é un desastre. Créeme, podo citar un exemplo de cada un. Cando se matriculan nunha universidade holandesa, se casan, etc., os que non están rexistrados na Haia adoitan ter que andar por todo tipo de recunchos (caros) para facelo todo. Para os que estean empadroados, abonda con solicitar un certificado de nacemento ao concello da Haia (oficina de Asuntos Exteriores).
Se queres rexistrar un certificado de nacemento estranxeiro na Haia e aínda vives no estranxeiro, non me parece tan bo. Porque se lle solicita que envíe todos os documentos orixinais por correo, por exemplo, certificado de nacemento orixinal, unha decisión xudicial en caso de recoñecemento, pasaporte e moito máis. Pois que pasa se se perde a pesar do correo certificado do estranxeiro e tamén da devolución de todos os orixinais? Entón pregúntome se alguén fóra de Europa se atreve a facelo.O envío e a devolución dentro dos Países Baixos durante unha (curta) estadía alí paréceme máis aconsellable.
o que di Eric é 100% correcto, os seus pais non son necesarios para iso, isto non é bla bla porque eu o fixen hai un mes, trae 2 testemuñas cando te cases, moita sorte
Ola Eric,
A miña muller recibiu unha copia do certificado de nacemento no amphur. Debes ter toda a información como nome do hospital, lugar de nacemento, data, etc... pero segundo ela non precisas dos pais. Moita sorte!
Iso nin sequera ten que estar no lugar de nacemento. A miña muller é de Lampang e en Koh Samui, onde vivimos, os datos necesarios proviñan directamente do ordenador. Só se necesitaba o seu DNI.
Eric, nunha nota lateral: a tradución recoñecida pódese obter rapidamente de Mildee en Bangkok, ou dos mozos que andan no aparcadoiro do Ministerio de Asuntos Exteriores en Bangkok.
Mildee tamén envía estes a Bélxica ou aos Países Baixos se é necesario. Temos boa experiencia con esta xente.
Enderezo dispoñible na embaixada.
Ola Eric, supoña que a moza é maior de idade, entón non precisa dos seus pais, pídeos os papeis necesarios do concello, fainos traducir, legalízaos e xa está, ás veces os malos pais fan unha historia de que son necesarios, a da miña muller. os pais faleceran nese momento, moita sorte e felices festas.
Traduce e LEGALIZAR. Hai numerosos escritorios para iso, incluso no aparcadoiro fronte á embaixada holandesa.
Non é necesaria a intervención dos pais ou da familia, sempre que por suposto sexa maior de idade e supoño que por comodidade. Pode solicitar ela mesma a súa partida de nacemento no anphur onde naceu, xustificante do estado civil do concello onde está empadroada, ver DNI.
Os traballos teñen unha validez de 1 ano.
Phoe, realmente é unha situación vergonzosa.
Hai uns anos o certificado de nacemento da miña muller estaba moi deteriorado, non podía ler pezas grandes. Fomos ao Amphur acompañados de nais, irmá e xefe da aldea, que logo declaran (mediante número de DNI e sinatura) que a miña muller é a que figura na partida de nacemento erosionada.
Despois elaborouse un documento oficial para substituír o seu certificado de nacemento (con todos os datos relevantes) e rematamos.
No teu caso creo que é prudente ir ao Amphur e preguntarlle a quen pode traer como testemuñas en lugar dos seus pais ou familiares, dada a situación e o temor a unha escalada en combinación coa acta de nacemento e o estado civil que son un requisito para os Países Baixos antes. te casas.
Que gardan os papeis no Amphur e poidan solicitalos, como di Marco, non foi o noso caso. Creo que dependerá do propio Amphur.
Boa sorte (e quizais teñas que pagar unha pequena taxa ás testemuñas. Connosco 500 baht para o xefe da aldea polos custos da gasolina e o agradecemento mutuo)
Ás veces, unha resposta tamén pode ser fácil de atopar:
Copia do certificado de nacemento
Solicitar copia compulsada. Faino no Amphur (concello) que emitiu a escritura.
Nacido despois de 1980
Tamén podes contactar coa Oficina de Administración de Rexistro, Departamento de Administración Provincial (DOPA) en Bangkok.
Fonte: https://www.nederlandwereldwijd.nl/wonen-werken/buitenlandse-documenten-legaliseren/thailand
En aproximadamente 1/3 da páxina
Declaración de estar solteiro
Solicita esta declaración persoalmente no Amphur (ayuntamento) onde vives. Leva contigo dúas testemuñas, que poidan confirmar que non estás casado.
Tamén pode solicitar a declaración na oficina comarcal onde estea inscrito no rexistro da vivenda (traballo de ta bian).
Fonte: directamente debaixo do texto anterior
Se a túa muller de nacionalidade tailandesa xa non vive en Tailandia, quizais aínda se poida solicitar a declaración de solteiro nos Países Baixos?
É precisamente a declaración de solteiro a que terá que ser 'fresca' (o concello adoita aplicar un límite de 6 meses de antigüidade) e debe proceder do país de orixe. Isto é para comprobar se o seu estado civil aínda se corresponde co rexistrado no BRP holandés (Rexistro Básico de Persoas, antes coñecido como administración básica municipal GBA) e que non se casou fóra dos Países Baixos mentres tanto.
A maioría dos estranxeiros xa achegan o certificado de nacemento ao empadroarse no municipio. Un concello algo normal non volverá pedir unha partida de nacemento fresca, só naces unha vez e nada pode cambiar iso. O estado civil é algo cambiante, aínda que unha boa acción "fresca" non o di todo. Podes ter obtido un certificado de estado de solteiro antes de onte, casado o día despois e agora informar aos Países Baixos...
Se planeas casar, fala co teu concello. O meu amor levaba 2 anos nos Países Baixos cando decidimos casar. O municipio non pediu o certificado de nacemento tailandés (aínda tiñan unha copia do mesmo) e non pensaron que fose necesario un certificado de matrimonio tailandés novo (tamén tiñan unha copia deste de 2 anos de antigüidade, pero seguramente poderían ter pediu un novo). E si, hai concellos estraños (funcionarios) que tamén queren unha partida de nacemento fresca (nova legalización). Se podes organizar isto de inmediato, a cooperación é pragmática, pero se vai custar moito tempo ou diñeiro, seguramente diría co funcionario que iso é unha tontería total.
da cabeza de aldea e todas as cousas do circo non son necesarias para nada é tradición e trampa de xel e o teu comentario asustas á xente e póñase no camiño equivocado
tes que ir co seu distrito onde naceu e só solicitalo tes que pagalo, non? xa recibiches a resposta doutra persoa, xa vexo.Non hai problema se a familia non quere axudar, non os necesitas para iso.Moita sorte
Grazas a todos polas vosas respostas, seguro que nos axudará a seguir adiante e podo tranquilizala.
Para que quede claro, a miña moza non é menor de idade, ao parecer faláronlle de que non é posible sen pais...