Benvido a Thailandblog.nl
Con 275.000 visitas ao mes, Thailandblog é a maior comunidade de Tailandia nos Países Baixos e Bélxica.
Rexístrate no noso boletín de correo electrónico gratuíto e mantéñase informado!
Boletín
Configuración do idioma
Tarifa Baht tailandés
Patrocinador
Últimos comentarios
- Eric Kuypers: Khoen, non ves demasiados osos pola estrada? Hans non está casado. Se a súa parella morre, sospeito que os herdeiros dela herdan
- Eric Kuypers: Khoen, non estou de acordo contigo. O criterio para pasar da prestación do 70% ao 50% da AOW é o matrimonio e/ou a convivencia. Ver
- Pjotter: Se de verdade vives só, Frans, non correría ningún risco e procuraría que todo indique que vives alí só. Ao ta
- Pedro Albronda: Querido Lung Addie, lin con atención a túa resposta sobre as tormentas xeomagnéticas. Do teu texto dedico que ti, coma min, tes un
- Marcar: Tamén fixen algunha "investigación" sobre o traballo autónomo en Tailandia. Por certo, son residente de Tailandia. Vou
- Bert Matthys: Peter Yai, é o Pongsin Resort, creo que te refires?
- Stefan: Corrección: Fonte: The Rudi & Freddie Show! :-) https://shorturl.at/iozS1
- Bart: Creo que non se poden negar as cifras oficiais. E esas cifras mostran claramente algo diferente do que vostede afirma. eu
- Quere: Proba un novo invento de Xapón chamado Poliglu. Custa algo así como 4000 Bht,-
- arxen: O que di Erik é completamente correcto. E non digas cousas como: "pero neste caso non é necesario" porque... Calquera forma
- Khoen: A cuestión é se Hans pode beneficiarse do usufruto traspasando terreos e vivendas á súa moza. Cal é o caso? Non
- Aditivo de pulmón: Estimado Freddy, estás a pedir consellos sobre como enviar unha obxección "exitosa". En que base quere presentar unha obxección?
- Francés: Vale, pero non vivimos xuntos, pero hai roupa dela colgada comigo, si, e cando veñen a comprobar, ven iso claro.
- Pjotter: Idd Google ofrece regularmente traducións estrañas. A aplicación en comparación co sitio de internet é útil para, por exemplo, un menú nun restaurante
- John Hoekstra: Non se recomenda traballar en Tailandia sen un permiso de traballo. Se te pillan acabarás no “inmigración de
Patrocinador
Bangkok de novo
menú
Arquivos
Temas
- Fondo
- Actividades
- advertorial
- axenda
- Cuestión fiscal
- Pregunta de Bélxica
- Vistas
- Estraño
- Budismo
- Recensións de libros
- Columna
- Crise da Corona
- cultura
- Diario
- Mozo
- A semana de
- Dossier
- Para mergullarse
- Economías
- Un día na vida de....
- Illas
- Comida e bebida
- Eventos e festivais
- Festival de globos
- Bo Sang Umbrella Festival
- Carreiras de búfalos
- Festival das flores de Chiang Mai
- aninovo chinés
- Full Moon Party
- Nadal
- Festival do loto – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Celebración de fin de ano
- Phi ta khon
- Festival vexetariano de Phuket
- Festival de foguetes - Bun Bang Fai
- Songkran - Ano Novo tailandés
- Festival de fogos artificiais de Pattaya
- Expatriados e xubilados
- AGORA
- Seguro de coche
- Banca
- Imposto nos Países Baixos
- Imposto de Tailandia
- Embaixada de Bélxica
- autoridades tributarias belgas
- Proba de vida
- DixiD
- Emigrar
- Para alugar unha casa
- Mercar unha casa
- in memoriam
- Informe de ingresos
- king
- Custo da vida
- embaixada holandesa
- goberno holandés
- Asociación Holandesa
- Noticia
- Falecemento
- Pasaporte
- Pensión
- Permiso de conducir
- Distribucións
- Eleccións
- Seguros en xeral
- Ver
- Traballo
- Hospital
- Seguro de saúde
- Flora e fauna
- Foto da semana
- Gadgets
- Diñeiro e finanzas
- Historia
- Saúde
- Caridades
- Hoteis
- Mirando as casas
- Está activado
- Khan Pedro
- Koh Mook
- Rei Bhumibol
- Vivir en Tailandia
- Presentación lectora
- Chamada do lector
- Consellos para lectores
- Pregunta do lector
- Sociedade
- mercado
- Turismo médico
- Medio social
- Vida nocturna
- Noticias dos Países Baixos e Bélxica
- Novas de Tailandia
- Empresarios e empresas
- Educación
- Busca
- Descubre Tailandia
- comentarios
- Notable
- Para chamar á acción
- Inundacións 2011
- Inundacións 2012
- Inundacións 2013
- Inundacións 2014
- Hibernar
- Política
- Votación
- Historias de viaxes
- Viaxe
- Relacións
- compra
- medios de comunicación social
- Spa e benestar
- Deportes
- Cidades
- Declaración da semana
- Praias
- Taal
- Venda
- Procedemento TEV
- Tailandia en xeral
- Tailandia con nenos
- consellos tailandés
- Masaxe tailandesa
- Turismo
- Saír
- Moeda: baht tailandés
- Dos editores
- Propiedade
- Tráfico e transporte
- Visa de curta estadía
- Visa de longa estancia
- Pregunta de visa
- Billetes de avión
- Pregunta da semana
- Tempo e clima
Patrocinador
Traducións de exención de responsabilidade
Thailandblog usa traducións automáticas en varios idiomas. O uso da información traducida é baixo o seu propio risco. Non somos responsables dos erros nas traducións.
Lea o noso completo aquí renuncia.
Realidade
© Copyright Thailandblog 2024. Todos os dereitos reservados. A menos que se indique o contrario, todos os dereitos sobre a información (texto, imaxe, son, vídeo, etc.) que atopes neste sitio corresponden a Thailandblog.nl e os seus autores (bloggers).
Non se permite a toma de posesión total ou parcial, a colocación noutros sitios, a reprodución de calquera outro xeito e/ou o uso comercial desta información, a non ser que Thailandblog teña concedido permiso expreso por escrito.
Permítese vincular e facer referencia ás páxinas deste sitio web.
casa » Pregunta do lector » ¿Acompañando o seguro de saúde da túa muller tailandesa?
¿Acompañando o seguro de saúde da túa muller tailandesa?
Queridos lectores,
Podes ler regularmente aquí sobre os custos do seguro de saúde (inaccesibles) aos que nos enfrontamos os holandeses e os belgas en Tailandia. Agora souben recentemente que os homes (ou mulleres) cuxos compañeiros tailandeses teñen un cargo no goberno, como un profesor ou unha enfermeira, están totalmente asegurados como estándar. Por suposto, só nos hospitais gobernamentais e non en clínicas privadas.
Pregúntome se hai homes que están casados cunha muller tailandesa que, polo tanto, traballa para o goberno e ten experiencia nisto, ou mellor xa o usou (léase: tivo un ingreso hospitalario)?
Saúdos,
Ruben
Estou asegurado a través da miña muller que traballa no correo tailandés, fun hospitalizado dúas veces e reembolsáronme preto do 80 por cento
Luís,
Grazas polo teu comentario. Entón, non o paga vostede mesmo, pero xa está co-asegurado de serie?
Tamén tes o teu propio seguro de saúde en Tailandia ou aínda estás funcionando nos Países Baixos para obter máis seguridade? Ou dependes completamente do seguro da túa muller?
Teña coidado coa palabra "estándar". O que é para un non é necesariamente para outro.
Ademais, alguén que traballa no ThaiPost non está ao servizo do goberno. Basta supoñer que o farang será reembolsado polos custos como máximo casualmente no caso de que se produza unha estancia hospitalaria curta e se o socio tailandés está suficientemente asegurado a través do empresario (e non sempre ten que ser desde unha posición gobernamental). Persoalmente, non sei que as enfermeiras poidan co-asegurar o seu compañeiro farang a través do seu empregador, e moito menos declarar os custos hospitalarios no seu seguro tailandés. Nada é estándar, e nada é o que parece. É por iso que hai tantas historias, ao fin e ao cabo, quen pode verificar o que é verdade? Nin sequera os tailandeses poden.
A muller dun amigo era mestra e estaba xubilada anticipadamente. O seu marido flamenco contraeu cancro. Non obstante, todos os tratamentos, estancias e operacións (extirpación de riles) no hospital Sirichai foron 100% gratuítos. Só tiña que pagar 1000 baht por día por unha sala VIP.
Rubén,
Isto é correcto o que escoitou.
A miña muller traballa para o goberno tailandés e eu estou asegurado automaticamente, así como os seus pais.
Nunca tiven que usalo.
Se isto só se aplica aos hospitais gobernamentais, non aos hospitais privados.
Henry
Querido Henry, comproba esa túa declaración. Só os parentes tailandeses = membros da familia en primeiro e segundo grao están (ás veces) coasegurados con algúns traballos gobernamentais. Por exemplo, no caso dun traballo no exército. Como dixen: nada é estándar e é moi posible que che aplique unha excepción a través da túa parella. Ata que te enfrontas a problemas médicos moi graves. entón resultará que de súpeto deberías ter o teu propio seguro (por desgraza: complementario).
Que a suxestión de que un socio tailandés no servizo do goberno é unha garantía de estar seguro para os custos médicos é fácil.
Tema moi interesante, segue sendo o seguro de saúde en Tailandia.
A miña muller estaba asegurada a través da súa empresa e, despois de ir a NL, recomendouno
continuou de min, pagando os custos de saúde, o seguro social (pakan sangkom) 432 baht ao mes eu.
Agora, despois de ler isto, pregúntome se tamén me podo acreditar no seu seguro.
Terei que preguntarlle á compañía de seguros.
Estou no mesmo caso, vivo en Tailandia. E o cónxuxe non está coasegurado, é unha póliza de seguro persoal que pasa polo departamento social do Ministerio de Traballo.
Hoi,
Tamén estou asegurado a través da miña muller. Ter un pase de todos os hospitais estatais. Tamén seguro cun dentista para máis servizos, como unha habitación só, pago algo extra.
Entón, refírome aos hospitais onde vivo, pero pode ir por toda Tailandia, entón tes que pagalo por adiantado e devolverásllo máis tarde.
A miña moza é profesora de inglés nunha cidade de Isan. É certo, podo estar coasegurado sempre que contratemos un matrimonio legal. Non obstante, se tes unha afección cardíaca, por exemplo, e que tamén se coñece no teu "ficheiro de saúde" nos Países Baixos, os custos resultantes non están cubertos !!
Roubar
A miña muller traballa para a policía e é certo que podes facer un uso completo da atención médica así como de todos os medicamentos. Non obstante, algo cambiou agora, primeiro debes pagar por ti mesmo os teus medicamentos e despois a túa muller pode enviar a factura ao seu empregador e despois recibir o reembolso do pago. 3 veces no hospital sen custos só se queres unha habitación privada pagas 120 baht por día.
Non obstante, se a túa muller morre prematuramente, todo para o farang caduca.
Primeiro de todo, debía vivir en Tailandia, pero iso cambiou cando a miña muller estaba embarazada. Ela traballou para o Ministerio de Recursos Hídricos e Medio Ambiente, este foi o primeiro caso para o seu departamento. Tardou unha eternidade pero finalmente conseguimos. Despois recibirá unha serie de abonos de varios hospitais (deberá solicitalos vostede mesmo) onde se poderá acudir a tratamento, que se liquidarán directamente co departamento onde traballa o socio.
Actualmente todos vivimos en Alemaña, polo que xa non se aplica
A miña moza di o mesmo. Ela traballa para o goberno. Segundo ela, o seguro de saúde cobre os seus pais, parella e un máximo de dous fillos.
Algo a ter en conta: se morre antes, o seguro parará. Non obstante, aboarase unha cantidade única pola súa pensión e unha indemnización pola baixa do seguro.
Segundo ela, este é un bo motivo para sacarlle o ano que vén unha 'licenza de matrimonio' no concello para que xa non necesite un seguro de viaxe as 3 veces ao ano que a visite.
É certo que podes ir co seguro de saúde da túa muller tailandesa.
Pero se iso ocorre automaticamente é un disparate.
En primeiro lugar, a súa esposa tailandesa, que é empregada do goberno tailandés, debe obter primeiro unha tarxeta de identificación do goberno.
Só recibirá esta tarxeta de identificación do Goberno despois de varios anos de traballo. Un leva máis tempo que o outro.
Só despois de que estea en posesión desta tarxeta de identificación, poderá optar ao seguro de saúde do goberno para recibir tratamento médico gratuíto só nos hospitais do goberno tailandés.
Ela recibe un documento do goberno, que contén os detalles dela, dos seus pais vivos, dos fillos superviventes e dos datos do seu marido legal.
Entón, unha funcionaria tailandesa que aínda non está en posesión da tarxeta de identificación do goberno aínda non está asegurada, e moito menos o seu marido.
Un farang que non estea legalmente casado con este funcionario tailandés nunca poderá beneficiarse do seguro de saúde gratuíto.
Con este documento, o farang pode rexistrar un cónxuxe en calquera hospital do goberno tailandés. Agora pode ser atendido gratuitamente en todos os hospitais onde estea rexistrado (é dicir, ten unha tarxeta hospitalaria).
O meu amigo noruegués en Tailandia, casado legalmente cun profesor (mattayom), contoume a través da súa muller tailandesa da súa situación sanitaria. A súa historia sobre a asegurabilidade dos custos médicos, os custos dentais e os medicamentos está en liña co que escribe Chander.
Pasou un tempo antes de que o seu traballo de libro de casa/tabiaan fose resolto, debido a complicacións administrativas. Durante ese período non puido utilizar o seguro a través da súa esposa tailandesa.
Seguro que é. A miña muller traballa nun hospital público. Estou asegurado e a súa filla tamén. Tiven que usalo antes e non foi ningún problema. Tamén organizadas para os gastos de odontoloxía.
Tamén aproveito o seguro da miña muller tailandesa, que ten un posto de persoal nunha universidade gobernamental. Afortunadamente, non teño experiencia co ingreso nun hospital de Tailandia, pero visitei hospitais gobernamentais para recibir tratamento por outros motivos. Despois de solicitar un pase, nunca paguei o médico nin os medicamentos. Se aínda non tes o abono, primeiro debes adiantalo e logo poderás declaralo ao empresario con moitos trámites.
Agora teño varias tarxetas de hospitais gobernamentais nas proximidades da nosa casa. Que como algúns afirman que o dentista tamén está incluído neste paquete é novo para min. Pregunteime ao coñecido intermediario de seguros en Hua Hin se non é posible complementar o seguro do goberno para tratamentos nun hospital privado, non tiñan opción para iso.
Á súa morte, a miña muller recibirá unha cantidade bastante importante dun determinado fondo que foi acumulado durante o seu emprego. Ás veces pregunteille para que serve iso se faleceu, pero isto é, entre outras cousas, unha compensación para os familiares que xa non teñen dereito a un seguro público dela.