Os residuos e a area dos sumidoiros foron os culpables de numerosas inundacións o martes tras a intensa choiva en Bangkok esa tarde. Así se descubriu durante unha operación de limpeza realizada por internos da prisión provincial de Pathum Thani.

Onte traballaron en 7 quilómetros de canalización de sumidoiros desde Khlong San Sen no Monumento da Vitoria a Khlong Bang Sue. O Departamento Penitenciario prepárase para despregar 60 presos para desatascar os sumidoiros durante os próximos XNUMX días.

Nunha conversación con deputados do partido gobernante Pheu Thai onte, o gobernador de Bangkok, Sukhumbhand Paribatra, dixo que a drenaxe das augas pluviais atrasarase se supera os 60 mm. Regen caídas por hora. O martes caeron 100 mm, provocando graves inundacións en 23 lugares de Bangkok.

No parlamento onte, os deputados do goberno e dos partidos da oposición xogaron a Pete negro sobre a cuestión de quen é o responsable da inundación. Pheu Thai criticou o municipio de Bangkok (un bastión demócrata) e os demócratas criticaron o goberno polas inundacións noutras partes do país. "As provincias inundáronse a pesar das grandes cantidades de diñeiro que o goberno puxo a disposición para medidas en Sukhothai, Ang Thong e Ayutthaya", dixo o demócrata Sathit Wongnongtoey.

- O coñecido presentador de televisión do popular programa de actualidade Thueng Luk Thueng Khon na canle 9 Sorayuth Suthassanachinda e os membros do persoal da súa produtora probablemente sexan procesados ​​por malversar 138 millóns de baht. A Comisión Nacional Anticorrupción investigou o caso e aconsellará á Fiscalía para que o procese.

O caso saíu á luz en 2006, despois de que Mcot Plc, a cadea gobernamental de Channel 9, presentou un informe policial. O NACC afondou entón no caso bastante complicado. En pocas palabras, significa que Sorayuth, presentador desde xuño de 2003 e director da súa propia produtora Rai Som Co desde 2004, non pagou diñeiro publicitario a Mcot Plc. Os ingresos derivados do tempo de anuncios que superan os 5 minutos deberían chegar a Mcot. Un empregado de Mcot viu a oportunidade de cubrir o tempo extra coa axuda dunha botella de Tipp-ex.

En 2008, Rai Som acudiu ao contencioso-administrativo e acusou a Mcot de exceder tamén o tempo de publicidade durante as súas emisións. O xuíz aínda non ditou un veredicto nese caso.

O NACC acusa ao empregado de Mcot de faltas disciplinarias graves e unha infracción penal segundo a Lei de delitos dos empregados públicos e o Código Penal. O seu supervisor foi acusado de neglixencia, pero a NACC retirou esa acusación. Sorayuth, co-director da súa empresa e os membros do persoal poden estar orgullosos. Sorayuth rexeitou facer comentarios onte.

– Tarit Pengdith, xefe do Departamento de Investigación Especial (DSI), nega que se fixera unha caza de bruxas contra o partido da oposición Demócratas. "Estamos seguindo a lei na nosa investigación sobre o papel dos líderes da oposición en relación coas mortes durante as protestas de 2010", dixo. [Por estes líderes da oposición, Tarit refírese ao ex primeiro ministro Abhisit e ao ex viceprimeiro ministro Suthep Thaugsuban, que son responsables das mortes.]

Antes, Tarit dixo que Abhisit e Suthep poden ser procesados ​​por asasinato premeditado porque permitiron que o exército usara munición real nese momento. Como resultado, un taxista morreu en maio de 2010 cando o exército disparou contra unha furgoneta sospeitosa. O xulgado considerou recentemente probado que o condutor fora alcanzado polo lume do exército.

En resposta ás críticas de que o DSI non está a facer nada contra a violencia da camisa vermella da época, Tarit dixo durante unha rolda de prensa onte que se están a traballar en 231 casos contra manifestantes de camisa vermella, 64 dos cales son por terrorismo e sabotaxe e 62 por incendio premeditado. 259 partidarios da UDD foron detidos e procesados. [UDD=Fronte Unida pola Democracia contra a Ditadura, camisas vermellas.]

Segundo Tarit, agora é o momento de emprender accións legais contra os clientes, lea: o goberno de Abhisit e o CRES, o organismo responsable do estado de emerxencia nese momento.

- O presidente do Parlamento, Somsak Kiasuranont, desbota as críticas á doce viaxe realizada por el e os 39 empregados dos medios. O grupo fai unha viaxe de 9 días a 3 países europeos cun custo de 7 millóns de baht. A Comisión de Asuntos Parlamentarios da Cámara investigará o asunto.

Somsak parécelle unha viaxe útil porque as visitas inclúen visitas á BBC, ao Economist, ao Parlamento inglés e á Universidade de Oxford. Na Europa continental, o programa inclúe unha visita ao Parlamento Europeo.

O grupo marchou o mércores, e hoxe sumarase a eles Somsak. O domingo o grupo estará na bancada nun partido de fútbol da Premier League. As entradas están patrocinadas por Siam Sport Co, segundo a persoa que as organizou.

Ao ser preguntado por Somsak se a viaxe se está a facer para utilizar os cartos do orzamento de 2012 (o exercicio orzamentario vai do 1 de outubro ao 1 de outubro), dixo que os cartos poderían terse levado durante todo o ano.

– A Comisión Anticorrupción do Sector Público, nunha revisión aleatoria de 55 proxectos en cinco provincias do Nordeste, atopou corrupción en cada proxecto. Os contratistas non se adheriron ás especificacións, non había un prezo medio, as especificacións do contrato estaban abertas a múltiples interpretacións e utilizáronse materiais de calidade inferior. Exemplo: un contratista tivo que retirar 70.000 metros cúbicos de lama das vías de auga, pero só se retiraran 10.000.

– Un grupo de académicos quere iniciar unha campaña de sinaturas para despois acudir ao xulgado do contencioso-administrativo para poñer fin ao sistema de hipotecas do arroz. Segundo eles, o comercio de arroz do país sofre o sistema e non beneficia aos agricultores.

O ministro Boonsong Teriyapirom (Comercio) rompeu onte as súas esperanzas; o goberno segue comprando arroz aos agricultores. "A maioría dos agricultores gústalles o programa", dixo.

O primeiro ministro Yingluck tamén dixo que o goberno está a manter o programa porque aumentará os ingresos dos agricultores. Apuntou que o prezo que paga o goberno é máis elevado que noutros países. "Ademais, o goberno non prohibe ás empresas privadas comprar arroz directamente aos agricultores".

- Os cinco co-sospeitosos do asasinato de 13 pasaxeiros chineses no río Mekong en outubro contradín ao principal sospeitoso e capo da droga, Nor Kham, que o exército tailandés participou nos asasinatos. Os seis homes son xulgados en China polos asasinatos. Nin Kham, que antes confesou ante a policía, agora nega calquera implicación. Foi deportado de Laos a China en maio. O artigo non menciona como os outros sospeitosos chegaron a mans de China.

– Se se modifica o artigo 21 da Lei de seguridade, máis insurxentes do sur poden renderse, pensa o ministro Yutthasak Sasiprasa. Segundo ese artigo, o tribunal decide se lle concede a amnistía a un sospeitoso. Os posibles desertores terían que aínda fosen castigados. Yutthasak está considerando un cambio que enviaría aos insurxentes a un centro de formación en lugar de comparecer no xulgado.

A semana pasada, 93 persoas rendéronse en Narathiwat. Un segundo grupo gustaríalle facelo a finais deste mes, dixo Yutthasak.

– Phra Borommathat Chedi en Nakhon Si Thammarat foi colocado na lista provisional de sitios do Patrimonio Mundial e será nomeado para o Centro de Patrimonio Mundial da UNESCO o próximo ano. Unha comisión provincial da Consellería de Belas Artes elaborará unha descrición das características culturais do templo.

– A estrela de cine Panacha Chanachit, cuxo corpo sen vida foi atopado na piscina da súa casa a semana pasada, non foi asasinada. A policía xa o estableceu definitivamente. As dúbidas xurdiran sobre a causa da morte debido á difícil relación co seu marido. Non se atoparon rastros de intoxicación ou outras substancias estrañas no seu corpo. A actriz cumpriu 69 anos. Despois da cremación, a policía continúa entrevistando as testemuñas.

- O fotoxornalista Dan White (47) morreu onte dunha hemorraxia cerebral no hospital Samitivej. White chegou a Bangkok en 2002 e escribiu sobre viaxando e cultura, onde tamén forneceu el mesmo as fotos. Dous dos seus libros recentes son Sacred Tattoos of Tailandia e templos budistas de Tailandia.

– 323 estudantes de catro escolas do mesmo distrito de Pichit enfermáronse nos últimos tres días, probablemente porque beberon auga contaminada. Padecían náuseas, diarreas e dores de cabeza. Trinta foron hospitalizados. Unha enchente puido contaminar a auga do río Nan. Esta auga utilízase para producir auga potable e xeo.

– Atopáronse dúas bolsas de ósos humanos na horta dun médico sospeitoso de ter unha man na desaparición dunha parella, ambos de 27 anos, hai tres anos na provincia de Petchaburi. O médico estaba baixo sospeita nese momento porque mantivo unha discusión coa parella pouco antes da desaparición. O vehículo da parella foi visto recentemente por un médico coñecido en Nonthaburi. A policía atopou 42 armas de fogo no domicilio do médico.

Novas económicas

– Car Rice Wax, feita a partir de aceite de farelo de arroz, gañou este ano un premio Rice Innovation Award na categoría da industria. O lavado de automóbiles, producido por U-Khao U-Nam Co, fai o máximo uso do gamma oryzano, que é un compoñente clave do aceite de farelo de arroz, dixo Sumeth Tantivejkul, presidente da Thai Rice Foundation. Protexe o interior contra a radiación ultravioleta e prolonga a vida útil das fundas dos asentos e das consolas de coiro.

O concurso, organizado anualmente pola Thai Rice Foundation e a National Innovation Agency (NIA), ten como obxectivo promover innovacións que incrementen o valor do arroz tailandés. Este ano, 39 proxectos competiron por honras nas categorías de industria e empresas comunitarias. Outros premiados foron a crema facial elaborada con farelo de arroz, a crema de fariña de arroz e os bloques de formigón feitos de palla.

Segundo Sumeth, o futuro do cultivo de arroz tailandés depende da innovación, xa que despois da formación da Comunidade Económica da ASEAN en 2015, Tailandia terá dificultades para competir cos países veciños, que teñen unha superficie agrícola maior e custos máis baixos. Este ano, Tailandia corre o perigo de perder a súa posición de liderado como exportador de arroz á India e Vietnam.

A NIA proporcionou 6 millóns de baht para máis de 30 proxectos de innovación nos últimos 30 anos. Estes xeraron un investimento total de 287 millóns de baht.

- O Banco de Agricultura e Cooperativas Agrarias (BAAC) non pode financiar o sistema de hipotecas de arroz na nova tempada a menos que o goberno axude a garantir préstamos para o banco. O banco ten actualmente un superávit de liquidez de 90 millóns de baht, segundo unha fonte anónima do banco. Porén, eses cartos xa foron utilizados na tempada 2011-2012 e o Ministerio de Facenda aínda non os reintegrou.

O banco tamén está sometido a unha forte presión porque o goberno deulle instrucións para proporcionar préstamos baratos aos agricultores. Isto ascende a 100 millóns de baht este ano, unha cantidade que se suma aos préstamos pendentes de 700 millóns de baht. O banco ten agora 800 millóns de baht en depósitos, dos cales 100 millóns de baht están reservados para retiradas de efectivo.

O Comité Nacional de Política de Arroz aprobou a principios deste mes un orzamento de 405 millóns de baht como capital de traballo para mercar arroz nas dúas colleitas da nova tempada. Espérase que se recollan 33 millóns de toneladas de arroz (arroz sen descascarilla), das cales 26 millóns de toneladas serán adquiridas polo goberno baixo o sistema hipotecario.

Como na tempada anterior, o goberno pagará 15.000 baht por unha tonelada de arroz branco, 20.000 baht para Hom Mali do nordeste, 18.000 baht por arroz perfumado provincial e 16.000 baht por arroz glutinoso de grans longos e arroz perfumado de Pathum Thani. O diñeiro é pagado pola BAAC.

O gabinete debía tomar unha decisión sobre os 405 millóns de baht o martes, pero aprazouse a petición do ministro de Comercio porque o Ministerio de Agricultura engadira 5 millóns de toneladas á produción esperada da segunda colleita á undécima hora.

A Xunta Nacional de Desenvolvemento Económico e Social (NESDB) pediu ao goberno que teña precaución na nova tempada porque os 405 millóns de baht están financiados en parte por préstamos do BAAC. Polo tanto, o NESDB aconsella ao goberno que acelere a venda de arroz do stock actual para xerar ingresos para a nova tempada.

- Os funcionarios do Ministerio de Comercio recibiron a orde de entregar polo menos 2 millóns de toneladas de arroz aos compradores estranxeiros a finais de ano. As entregas forman parte dos 7,32 millóns de toneladas de arroz que o ministro di vender a China, Indonesia, Filipinas, Bangladesh, Costa de Marfil e Ghana. Ese arroz debería terse entregado a mediados de 2013.

Necesítanse con urxencia as vendas aceleradas de arroz, porque o stock actual é de 12 millóns de toneladas de arroz (descasquillado) e achégase a nova colleita de arroz. Recentemente, 260.000 toneladas foron vendidas á comunidade empresarial e 797.000 toneladas a varias institucións gobernamentais.

O Ministerio de Comercio convocou unha segunda poxa para vender 586.000 toneladas que sobraron da primeira poxa do mes pasado na que só se venderon 229.661 toneladas por 3,97 millóns de baht. Nove exportadores e comerciantes están interesados. O Departamento de Comercio Exterior espera poder facer un bo prezo porque hai unha gran demanda no mercado. Se as ofertas son decepcionantes, a festa non sairá adiante.

– Tailandia ocupa actualmente o posto 15 no ranking de países produtores de automóbiles, pero dentro de 5 anos o país estará entre os dez primeiros, prevé Surapong Paisitpatanapong, portavoz da sección de automoción da Federación de Industrias Tailandesas. A produción anual ascenderá entón a 3 millóns de vehículos. En 2011, 1,5 millóns de vehículos saíron da cadea de montaxe.

Surapong dixo que a industria do automóbil recuperarase rapidamente do terremoto e tsunami en Xapón e das inundacións en Tailandia grazas ao programa de automóbiles do goberno. Os compradores dun primeiro coche este ano recibirán o reembolso do imposto pagado. O mercado interior de automóbiles e pezas de automóbiles presenta un bo aspecto o próximo ano, en contraste con outros sectores que se ven afectados pola crise do euro.

Tamén este ano os xefes dos automóbiles non están descontentos, porque se superará a marca dos 2 millóns, motivo de festa o 30 de novembro en Muang Thong Thani. De xaneiro a agosto, a produción aumentou un 33 por cento interanual. O contador sitúase agora en 1,48 millóns de vehículos.

www.dickvanderlugt.nl – Fonte: Bangkok Post

3 respostas a "Noticias de Tailandia - 21 de setembro de 2012"

  1. apoiar di para arriba

    Algo así de novo! Ademais da falta de acción sistemática e anticipada, os tailandeses nunca fan nada sobre o mantemento. Constrúes algo e despois non miras atrás. Ata que colapsa ou deixa de funcionar.
    Ao parecer, nunca escoitaron (non só en Bangkok) que os sistemas de sumidoiros deben ser lavados e limpos regularmente. Só facelo cando están atascados é exactamente o que quero dicir.

    • Piet di para arriba

      Non é de estrañar que os sumidoiros se atasquen. Aínda hai sacos de area rotos por todas partes á espera de que chova no sumidoiro. Ademais, a maioría dos sumidoiros das rúas están rotos, rotos ou obstruídos con bolsas de plástico e lixo.

      Iso non é nada novo e tampouco é nada estraño que cause bloqueos.

      Parece moi difícil construír pozos de rúa en Tailandia que poidan vivir uns anos. Se se rompen, reparan o pozo con algo de cemento e pode durar un ano máis.

      Cantas veces ves baches profundos nas beirarrúas ou na superficie da estrada? Tamén hai afundimentos onde a area está a desaparecer nun tubo.

      No noso parque da vila aínda había pozas de auga na estrada, o promotor fixera un bonito pozo e agora as pozas seguen aí! O fermoso firme da estrada tamén está agora danado porque tivo que ser aberto para conectar o pozo.

      En Pattaya hai barrios enteiros que aínda se inundan rapidamente cun novo sistema de sumidoiros. Mai ben rai.

  2. sjoerd di para arriba

    Moderador: demasiados erros de escritura e ortografía, polo tanto ilexíbeis.


Deixe un comentario

Thailandblog.nl usa cookies

O noso sitio web funciona mellor grazas ás cookies. Deste xeito podemos lembrar a túa configuración, facerche unha oferta persoal e axudarnos a mellorar a calidade do sitio web. ler máis

Si, quero un bo sitio web