O exército non chegou a un acordo para traer de volta ao ex primeiro ministro Thaksin a Tailandia. Isto é o que dixo o comandante do exército Prayuth Chan-ocha en resposta ao clip de audio, que apareceu en YouTube a semana pasada.

A poboación debe deixar de esperar que os militares resolvan todos os problemas do país, dixo Prayuth. "Algunhas persoas din que o exército debería facerse cargo da situación. Pero a xente sabe cales son as consecuencias? Cando haxa outro golpe, sen dúbida haberá violencia".

Na gravación de audio, Thaksin e o actual viceministro de Defensa Yuthasak Sasiprasa falan do regreso de Thaksin. O Consello de Defensa e o Consello de Seguridade Nacional colaborarían nisto pedindo ao gabinete que concedese a amnistía de Thaksin por decisión do gabinete. Tamén falaron de cambiar as normas para os chamados remodelación [a rolda anual de traslados de persoal do exército] e aumentar o control do goberno sobre o exército. O clip menciona os nomes de Prayuth e outros comandantes.

O primeiro ministro Yingluck, que asumiu o cargo de ministro de Defensa, confirmou onte que Yuthasak seguirá no seu cargo a pesar das presións sobre el para que dimita. 'Yuthasak merece unha oportunidade de probarse. Non podo dicir neste momento se Yuthasak é unha persoa adecuada para axudarme. Agardemos a ver que fai».

Segundo o ministro Chalerm Yubamrung (Emprego), o clip foi manipulado para distorsionar a información. 'Algunhas pasaxes carecen de coherencia. A parte sobre un complot para unha lei de amnistía para Thaksin é incorrecta. Os dous organismos citados preocúpanse polo nomeamento de oficiais militares. O Parlamento fai as leis. Un home como Thaksin sabe moi ben quen fai que.

O deputado Worachai Hema, un compañeiro de partido de Yuthasak, pediulle a súa dimisión. Worachai cre que a gravación foi feita polo propio Yuthasak para usar en negociacións con Thaksin e Pheu Thai. A conversación tivo lugar unha semana antes de que se cambiase o gabinete e que Yuthasak recibise o posto de viceministro de Defensa. Worachai cre que é posible que Yuthasak sexa unha toupa no goberno.

Foto: O primeiro ministro Yingluck, recentemente tamén ministro de Defensa, foi recibido onte polo exército cunha garda de honra.

- Dous dos 35 vehículos adquiridos polo controvertido monxe "jet-set" Luang Pu Nen Kham Chattiko foron para un monxe xefe provincial e un monxe xefe de distrito, segundo o Departamento de Investigación Especial, que investiga ao monxe. A DSI anunciou este xoves a compra dos 35 turismos e furgonetas de varias marcas.

O mércores, o DSI informou de que Luang Pu comprara previamente 22 coches Mercedes-Benz por 95 millóns de baht. [Bangkok Post agora está a falar de súpeto de comprar. Na mensaxe anterior, o xornal falaba de encargar. Ás veces recibo algo dese xornal.]

Dentro de dous días, a DSI espera saber se o monxe é pai dun neno de 11 anos, cuxa nai (daquela 14 anos) supostamente embarazou. O medio irmán de Luang Pu doou ADN. El e Luang teñen o mesmo pai. Se se proba a paternidade, Luang podería ser procesado por sexo cun menor. A muller di que foi violada nese momento.

O xornal tailandés Matichon informa hoxe que os 22 Mercedes Benz foron adquiridos entre 2008 e 2011, ao parecer en efectivo. Parece que tamén vendeu un número descoñecido máis tarde, o DSI está a investigar se se trata de branqueo de capitais. [Grazas a Tino Kuis pola tradución.]

Consulte tamén Noticias de Tailandia nos últimos días para obter información de fondo.

– O Ministerio de Comercio e algunhas empresas de arroz ameazan con accións legais contra calquera que afirme que o arroz tailandés está contaminado con produtos químicos. Sutthiphong, director de TV Burapha Co, é un deles. Escribiu na súa páxina de Facebook que o arroz envasado dalgunhas empresas estivo contaminado. Burapha produce o programa popular Khon Khon Khon (People-Searching People). CP Intertrade Co presentou unha denuncia contra Sutthipong por difamación. Outras dúas empresas aínda van facelo.

O viceministro Yanyong Phuangrach (Comercio) subliña que a produción, envasado e distribución do arroz que se vende nos supermercados cumpren todos os requisitos. El e o ministro inspeccionarán mañá os muíños de arroz e as fábricas onde se envasa o arroz. Yanyong fai un chamamento a todas as partes do comercio de arroz, incluídas as oficinas exteriores, para que restablezan a confianza na reputación do arroz tailandés.

Os grandes almacéns din que as vendas de arroz envasado caeron lixeiramente desde que xurdiron os rumores de contaminación química. CP Intertrade di que os consumidores en Tailandia e no estranxeiro perderon a confianza nos produtos da empresa. CP Intertrade envasa arroz baixo as marcas Tra Chatr e Royal Umbrella.

- A Organización das Nacións Unidas para a Agricultura e a Alimentación (FAO) cre que o goberno non ten máis remedio que desfacerse da súa oferta de arroz independentemente do prezo antes de que comece a nova tempada de colleita en outubro. Así o indicou Hiroyuki Konuma, subdirector xeral e representante rexional para Asia e o Pacífico.

Se o goberno baixa o prezo, pódese vender máis arroz no mercado mundial e Tailandia poderá exportar entre 8 e 10 millóns de toneladas de arroz o próximo ano, dixo Konuma. O arroz tailandés é actualmente demasiado caro porque o goberno compra o arroz aos agricultores baixo o sistema hipotecario a prezos que están aproximadamente entre un 30 e un 40 por cento por riba dos prezos do mercado. Os silos e almacéns gobernamentais están a rebentar.

Actualmente, a India é o maior exportador de arroz con exportacións este ano de 8,6 millóns de toneladas, seguido de Vietnam con 8,3 millóns de toneladas e Tailandia con 7 millóns de toneladas.

– Despois de que o primeiro día de Ramadán transcorrese sen violencia no Sur, volveu pasar onte. Oito soldados que se dirixían a escoltar aos profesores resultaron feridos leves nun atentado con bomba en Raman (Yala) pola mañá.

O Consello de Seguridade Nacional (NSC) tentará descubrir quen é o responsable do ataque. O NSC leva a cabo conversacións de paz co grupo de resistencia BRN desde febreiro. Acordouse que o BRN intentaría garantir que o Ramadán transcorrese pacíficamente. O secretario xeral do NSC, Paradorn Pattanata, non pode dicir se o ataque porá fin ás conversacións. O goberno aínda ten que considerar se continuar.

Thanakiat Chocheunchom, xefe adxunto do Centro de Seguridade das Forzas Armadas Reais de Tailandia, espera que a violencia non diminúa durante o mes de xaxún. Paradorn tamén mantén a renda aperta a pesar do acordo feito con BRN.

– Neno querido: Phansak Mongkolsilp, antigo tenente coronel da policía, encarcerado durante 12 anos polo secuestro e asasinato dunha nai e un fillo en 1994, e agora sospeitoso de secuestrar e roubar a un empresario en Si Kaeo. Onte foi detido pouco despois de saír da súa casa.

Segundo a policía, Phansak confesou e dixo que sete persoas estaban implicadas no secuestro. Ata o momento identificáronse tres. Phansak dixo que non sabe onde están o empresario e a súa camioneta. A policía pensa que o móbil é un conflito pola construción dunha oficina municipal en Sa Kaeo. O empresario presentara unha denuncia ante a policía por un político local por irregularidades na construción.

– Columbia quere fortalecer os lazos económicos e comerciais con Tailandia, a Asean e o resto de Asia, di Maria Angela Holguin Cuellar, ministra de Asuntos Exteriores do país. É a primeira vez en 15 anos que un ministro dese país visita Tailandia. A súa visita coincide coa reapertura da embaixada colombiana. Pechou en 1997 xunto con outras nove embaixadas. Cuellar visita Tailandia durante catro días.

Segundo o ministro, Columbia é agora unha "terra de oportunidades" e aberta aos investimentos. As negociacións cos rebeldes comezaron en outubro pasado e só hai problemas nas fronteiras con Venezuela e Ecuador. Cuellar cre que a comunidade empresarial tailandesa podería estar interesada no crecente sector petroleiro do país. Pola contra, o país espera beneficiarse da experiencia turística de Tailandia. 'Iso é importante para nós. O turismo é unha das industrias que queremos desenvolver”.

– O director cesado da Organización Farmacéutica do Goberno (GPO) acudirá hoxe ao Xulgado do Contencioso-Administrativo. Esixe ser renovado como director e quere unha indemnización de 49,6 millóns de baht.

Witit Artavatkun foi despedido por atrasos na construción dunha fábrica de vacinas en Saraburi e irregularidades na compra de ingredientes para paracetamol. Segundo o Departamento de Investigación Especial, Witit violou a lei anticonlusion durante a construción. O asunto está agora ante a Comisión Nacional Anticorrupción.

Witit di que un membro do consello de administración do GPO quería obrigalo a canalizar cartos a algúns políticos. Se non o fixera, podería esperar ser despedido.

– O ministro Chaturon Chaisaeng (Educación) non se inclina ante a demanda de atrasar a revisión do currículo nacional. A principios deste mes, o Consorcio de Dezaseis Decanos de Educación e profesores universitarios reclamou un aprazamento e participación dos implicados.

Unha comisión, creada baixo a ministra anterior, propuxo reducir de 8 a 6 o número de materias troncais, reducir o número de horas presenciais e aumentar as horas de autoestudo.

O novo ministro pretende ensinar aos estudantes "habilidades do século XXI" en 2015. Considera que os estudantes deberían ter un mellor rendemento no Programa de Avaliación Internacional de Estudantes. O ministro tamén ten oito intencións políticas moi ben formuladas, pero deixarei sen mencionalas.

– Os pescadores bloquearon onte a desembocadura da canle Cha-uad Phraek Muang en Hua Sai (Nakhon Si Thammarat) cos seus barcos en protesta contra a extorsión por parte das autoridades locais.

- Finalmente, o ex doutor da policía Supat Laohawattana, alias Dr Death, conseguiu ser posto en liberdade baixo fianza. Unha escritura de terra de 4 millóns de baht serviu como depósito. Supat foi detido en setembro despois de que tres cadáveres fosen desenterrados da súa horta. Tamén pode ser responsable da desaparición dunha parella que traballaba para el.

- Tres líderes dunha manifestación de 2009 na Casa do Goberno foron absoltos onte polo tribunal. Os manifestantes esixiron entón ao goberno que protexa aos 2.000 empregados despedidos de Triumph International Co.

Os dirixentes foran acusados ​​de organizar unha reunión ilegal e de fomentar disturbios. Pero o tribunal non viu a concentración como un malestar.

- A princesa 'Mom Chao' Marsi Sukhumbhand Paribatra morreu en Francia aos 82 anos. Marsi foi un talentoso pintor de pinturas surrealistas con figuras metade humanas, metade animais. Despois da revolución de 1932, pasou gran parte da súa vida no estranxeiro. En Tailandia, ensinou inglés, francés e historia da arte occidental na Universidade de Chulalongkorn.

– En Vietnam non só se consumen cans, senón tamén gatos. En Nakhon Phanom, a policía detivo un home que quería sacar de contrabando noventa gatos fóra do país. Os animais proviñan de Maha Sarakham.

- Un garda forestal resultou ferido nun tiroteo con cambadeses que estaban a cortar árbores de palo de rosa protexidos no Parque Nacional Pang Sida en Sa Keao. Foi golpeado no brazo e na man dereita. Tras o tiroteo, os oito gardas forestais puideron esposar a dous cambadeses. Interviñeron 51 bloques de madeira.

Novas económicas

– Como era de esperar e previsto, o tipo de política do banco central mantívose no 2,5 por cento. O Comité de Política Monetaria tomou esta decisión unánime o mércores co fin de manter a estabilidade financeira no medio da débil demanda interna e as exportacións e a lenta economía mundial.

Os economistas esperan que o MPC manteña a taxa (da que os bancos derivan os seus tipos de interese) constante durante todo o ano, pero Paiboon Kittisrikangwan, secretario do MPC, di que o comité está xogando unha mala pasada; iso depende da evolución dos próximos meses.

O comité ve a desaceleración da demanda interna en parte como un axuste, despois do forte crecemento anterior como consecuencia das medidas de estímulo do goberno, como a devolución do imposto sobre a compra dun primeiro coche. Outros factores que ponderou o comité inclúen a oferta interna limitada e o crecemento máis lento da economía chinesa.

– O goberno debería centrarse menos nas políticas populistas e gastar diñeiro en pequenos proxectos de infraestruturas que poidan estimular o crecemento. Isto é o que dixo Bunluasak Pussarungsri, xefe de investigación do grupo de xestión de riscos do CIMB Thai Bank.

Segundo el, o goberno non debería proporcionar demasiadas medidas de estímulo, se non, o país necesitará un estímulo constante, como as persoas que se fan adictas á anfetamina. Como exemplo de pequenos proxectos de infraestruturas, menciona a reparación de estradas e a ampliación da rede de estradas. Estes pódense realizar rapidamente, a diferenza dos grandes proxectos que adoitan levar dous anos porque hai que facer avaliacións de impacto ambiental.

– En colaboración con Thai AirAsia, Thailand Post presenta un EMS super velocidade servizo, onde o correo se entrega nun día, polo menos en Bangkoki, Chiang Mai, Hat Yai e Phuket. O remitente deberá devolver o seu correo antes das 1:10.30 horas. Thailand Post xa ten un EMS (Servizo de correo expreso), pero leva 2 días. O servizo de 1 día non é barato: a tarifa máis baixa é de 350 baht por un paquete de 3 quilos ou menos; por riba diso, cóbrase 50 baht por quilo.

– Emirates, unha das compañías aéreas de máis rápido crecemento do mundo, engadirá un sexto voo diario na ruta Dubai-Bangkok a partir do 27 de outubro. Un segundo Airbus 380 superjumbo tamén se desprega a diario. Así, a capacidade pasará de 12.796 pasaxeiros a 16.660. Segundo a aerolínea, os pasaxeiros de Europa, Estados Unidos e Oriente Medio voan cada vez máis a través de Dubai a Bangkok. Emirates tamén voa a Phuket desde decembro de 2012.

– O Fondo de Desenvolvemento de Institucións Financeiras (FIDF) prevé estar libre de débedas nun prazo de 23 anos, 2 anos antes do previsto. As baixas taxas de interese, os dividendos do Krungthai Bank e a venda de terras proporcionan diñeiro extra.

O FIDF formouse en 1997 durante a crise financeira para garantir os depósitos e débedas de bancos e entidades financeiras que tiñan problemas. A finais de 2011/principios de 2012, o goberno de Yingluck e o Banco de Tailandia estaban en desacordo sobre a intención do goberno de transferir ao banco central a débeda de 1,14 billóns de baht que pesaba sobre o orzamento do país. Non vou mencionar a solución atopada, porque é bastante complicada.

– Thai Suzuki Motor aumentará a súa produción de motocicletas na fábrica de Pathum Thani en 50.000 unidades ata as 400.000. A cantidade de 500 millóns de baht destínase para este fin. Co aumento da produción, a fábrica pode satisfacer a crecente demanda debido á integración económica rexional.

Este ano sairán da cadea de montaxe 290.000 unidades: 120.000 para exportación, 100.000 para o mercado interior e 70.000 en forma de motores mariños (?) que se exportan principalmente a Xapón. Por primeira vez este ano produciranse motocicletas cunha cilindrada de 250 a 750 cc. A demanda de motocicletas de máis de 250 cc aumentou "significativamente" en Tailandia, di Satochi Uchida, o novo presidente e conselleiro delegado. Para apoiar as vendas dos novos modelos, estanse renovando entre 60 e 100 puntos de venda.

www.dickvanderlugt.nl – Fonte: Bangkok Post

3 respostas a "Noticias de Tailandia - 12 de xullo de 2013"

  1. Gert Boonstra di para arriba

    Cada vez que leo as noticias penso que cabrón. Pero enseguida recibo o comentario: se non me gusta aquí, volve aos Países Baixos. Pero vivir aquí non significa que esteas calado.

  2. willem di para arriba

    Noticias de Tailandia:
    Querida Gert; falas das noticias dos canallas pero a que te refires? Na túa resposta non queda claro quen ou que canallas son. Por favor, sexa máis claro porque isto non fará que ninguén sexa máis sabio!
    Gr;Willem Scheven...

  3. Henk di para arriba

    Estou de acordo con Gert.
    Ás veces, cando vexo noticias, algúns improperios pasan pola miña mente.
    Pero iso aplícase tanto ás noticias nacionais como internacionais.

    O 'topper' de hoxe ten que ser ese cabrón de Melbourne. Pero iso non ten nada que ver con TH.


Deixe un comentario

Thailandblog.nl usa cookies

O noso sitio web funciona mellor grazas ás cookies. Deste xeito podemos lembrar a túa configuración, facerche unha oferta persoal e axudarnos a mellorar a calidade do sitio web. ler máis

Si, quero un bo sitio web