Fàilte gu Thailandblog.nl
Le 275.000 tadhal gach mìos, is e Thailandblog a’ choimhearsnachd Thailand as motha san Òlaind agus sa Bheilg.
Clàraich airson ar cuairt-litir post-d an-asgaidh agus fuirich fios!
'chuairt-litir
Suidheachadh cànain
Ìre Thai Baht
Urrasach
Na beachdan as ùire
- Eric Kuypers: Dè tha doirbh mu dheidhinn sin? Bidh neach-turais a’ tighinn airson saor-làithean agus anns a’ mhòr-chuid de dhùthchannan chan eil e ach goirid, 30 latha aig a’ char as àirde. Daoine bhon taobh an iar
- Rob: Halo Frans, Bho 10 Cèitean faodaidh tu òrdachadh ro-làimh bhon fhoillsichear. Tha an seòladh puist-d agam [post-d fo dhìon]
- Rob: Tha am foillsichear fhathast ag obair air an dealbhadh agus chan eil fios agam air a 'phrìs reic fhathast. Bidh e ri fhaighinn airson a cheannach bho 24 Cèitean. Tillidh mi san Dàmhair
- Frank B.: Eadhon ged a tha sinn an dùil tuineachadh ann an Thailand agus tha mi air a bhith a’ leantainn F70 bho thràth anns na 1n, tha mi an dòchas nach tachair seo.
- Robert: Tarraing luchd-turais? An uairsin b’ urrainn dhaibh an siostam bhìosa a dhèanamh nas sìmplidhe beagan...
- Robert: Bha mi ann an Thailand (faisg air Ayutthaya) san Fhaoilleach agus sa Mhàrt. Tha mi air siubhal timcheall na sgìre sin beagan agus tha mi nas fhaide tuath
- Ton Prangku: Tha ìre eadar-dhealaichte aig Bert, oilthigh ann an Thailand seach na tha sinn cleachdte ris an seo san Roinn Eòrpa. Chanadh sinn àrd-sgoil an seo
- Bert: Tapadh leibh airson an tip snog! Is toil leam a bhith a’ cluich gheamannan mi-fhìn cuideachd, ach chan eil mi eòlach air an fhear seo fhathast, gu cinnteach bheir mi sùil agus chì mi dè a th’ ann
- Bert: Uill, cho fad ‘s a tha dragh orm, chan eil feum air Bangkok no fear prìobhaideach daor, agus cha bhiodh e practaigeach leis gu bheil e 500km math air falbh bho seo
- Frans: PS Rob, chan eil an seòladh puist-d agad san artaigil agad agus mar sin chan urrainn dhomh m’ òrdugh a chuir thugad air post-d. Chan eil mi ga fhaicinn air làrach-lìn Book Scout
- Frans: Deagh sgeulaiche! Tha mi a’ dol a dh’ òrdachadh.
- Rene Mulder: Hi Rob. Tha e coltach gur e leabhar math a th’ ann dhomh. Ach dè a chosgas an leabhar agus cò às a chuireas tu an leabhar leis gu bheil mi a’ fuireach ann am Pattaya.
- Gerd H.: Caith an t-airgead seo airson pròiseact cho gòrach air sabaid bochdainn dha daoine a tha dha-rìribh feumach air!
- Jack S: Ann am Bangkok tha nas lugha de dh’ àrdachadh sa mhuir na bha tuiteam san tìr. Tha am baile na sheasamh air talamh bog agus tha seo
- Jan Beute: Agus gun a bhith a’ dìochuimhneachadh na builean airson na riatanasan airson leudachadh bhìosa cluaineis. Chan eil 800K ann an co-chunntas ceadaichte
Urrasach
Bangkok a-rithist
Menu
clàran
cuspairean
- chùl
- Gnìomhan
- advertorial
- clàr-gnothaich
- Ceist cìs
- Ceist sa Bheilg
- Seallaidhean
- neònach
- Bùdachas
- Lèirmheasan leabhraichean
- colbh
- Corona èiginn
- cultar
- Leabhar-latha
- dol air ais
- An t-seachdain de
- Dossier
- Gus dàibheadh
- Eaconamaidh
- Aon latha ann am beatha na...
- Eileanan
- Biadh is deoch
- Tachartasan agus fèisean
- Fèis Balloon
- Fèis Umbrella Bo Sang
- Rèisean buffalo
- Fèis Flùraichean Chiang Mai
- Bliadhna Ùr na Sìne
- Pàrtaidh làn gealach
- Nollaig
- Fèis Lotus - Rub Bua
- Loy Krathong
- Fèis Ball-teine Naga
- comharrachadh Oidhche Challainn
- Phi ta khon
- Fèis Vegetarian Phuket
- Fèis rocaid - Bun Bang Fai
- Songkran - Bliadhna Ùr Thai
- Fèis Fireworks Pattaya
- Expats agus luchd-cluaineis
- peinnsean na stàite
- Àrachas càr
- Bancaireachd
- Cìs anns an Òlaind
- Cìs Thailand
- Ambasaid na Beilge
- Ùghdarrasan cìse na Beilge
- Dearbhadh air beatha
- DigiD
- Eilthireachd
- Airson taigh fhaighinn air màl
- Ceannaich taigh
- mar chuimhneachan
- Aithris teachd a-steach
- Latha rìoghail
- Cosgais bith-beò
- ambasaid Duitseach
- riaghaltas Duitseach
- Comann Duitseach
- naidheachdan
- A 'dol seachad
- Paspoort
- Peinnsein
- Cead-draibhidh
- Sgaoilidhean
- Taghaidhean
- Àrachas san fharsaingeachd
- Seall
- Ag obair
- Ospadal
- Àrachas slàinte
- Flòraidh is ainmhidhean
- Dealbh na seachdain
- Gadgets
- Airgead agus ionmhas
- eachdraidh
- Slàinte
- Carthannasan
- taighean-òsta
- A’ coimhead air taighean
- Tha air adhart
- Khan Peadar
- Ach Mook
- Rìgh Bhumibol
- A’ fuireach ann an Thailand
- Tagradh Leughadair
- Gairm leughadair
- Molaidhean leughadair
- Ceist leughadair
- Comunn
- margaidh
- Turasachd meidigeach
- Àrainneachd
- Beatha-oidhche
- Naidheachdan às an Òlaind agus a 'Bheilg
- Naidheachdan à Thailand
- Luchd-tionnsgain agus companaidhean
- Acherwijs
- Rannsachadh
- Faigh a-mach Thailand
- ath-sgrùdaidhean
- iongantach
- Fònaichean
- Tuiltean 2011.
- Tuiltean 2012.
- Tuiltean 2013.
- Tuiltean 2014.
- cadal a’ gheamhraidh
- Poilitigs
- Poll
- Sgeulachdan siubhail
- Airson siubhal
- Dàimhean
- ceannachd
- meadhanan sòisealta
- Spà & sunnd
- Spòrs
- Bailtean
- Aithris na seachdain
- tràighean
- Cànan
- Airson a reic
- Dòigh-obrach TEV
- Thailand san fharsaingeachd
- Thailand le clann
- molaidhean thai
- Massage Thai
- Turasachd
- A' dol a-mach
- Airgead - Thai Baht
- Bho luchd-deasachaidh
- Seilbh
- Trafaig agus còmhdhail
- Visa ùine ghoirid
- Visa fuireach fada
- Ceist bhìosa
- Tiogaidean itealain
- Ceist na seachdain
- Aimsir agus gnàth-shìde
Urrasach
Eadar-theangachaidhean àicheadh
Bidh Thailandblog a’ cleachdadh eadar-theangachaidhean inneal ann an grunn chànanan. Tha cleachdadh fiosrachaidh eadar-theangaichte air do chunnart fhèin. Chan eil uallach oirnn airson mearachdan eadar-theangachaidh.
Leugh an làn againn an seo Àicheadh.
rìoghalachd
© Dlighe-sgrìobhaidh Thailandblog 2024. Gach còir glèidhte. Mura h-eilear ag ràdh a chaochladh, tha a h-uile còir air fiosrachadh (teacs, ìomhaigh, fuaim, bhidio, msaa) a lorgas tu air an làrach seo an urra ri Thailandblog.nl agus na h-ùghdaran aige (blogaichean).
Chan eil gabhail thairis gu h-iomlan no ann am pàirt, suidheachadh air làraich eile, ath-riochdachadh ann an dòigh sam bith eile agus / no cleachdadh malairteach den fhiosrachadh seo ceadaichte, mura h-eil cead sgrìobhte soilleir air a thoirt seachad le Thailandblog.
Tha ceangal agus iomradh air na duilleagan air an làrach-lìn seo ceadaichte.
Dachaigh » Ceist leughadair » Dè an stuth olach sin a tha a’ dèanamh biadh nas spìosrach?
Dè an stuth olach sin a tha a’ dèanamh biadh nas spìosrach?
A leughadairean gràdhach,
Thill mi dhachaigh beagan sheachdainean air ais bhon 5mh turas agam gu Thailand, bha saor-làithean sgoinneil eile agam. Aig an iomadh taigh-bìdh, thàinig sinn tarsainn air seòrsa de stuth ola-ola gus am biadh a spìosrachadh. Bha fàinneachan de phiobair innte.
Chòrd seo rium gu mòr agus bu toil leam seo a dhèanamh mi-fhìn ach chan eil fhios agam dè an sgrìobhadh a th’ ann. Am faod cuideigin an reasabaidh seo a thoirt dhomh?
Chan eil e cho iom-fhillte, ach bu mhath leam fhathast faighinn a-mach mar a tha e air a dhèanamh.
Tapadh leibh ro làimh!
iad a '
Nam Plik Nam Plaa, gu math sìmplidh, beagan sùgh aoil, piobar rawit Thai ùr air a ghearradh gu breagha agus beagan sabhs èisg! Bain sult as do bhiadh.
Dear Elles, is e sin fìonag le piobar chili.
Beannachdan Cees Roi-et
Gu mì-fhortanach Ces chan eil fìonag idir ann ach sabhs èisg.
Elles, is e seo "nam prik" a tha gu math furasta a dhèanamh,
Dìreach google, mar eisimpleir le;
4 piopairean dearga
2 tbsp sabhs iasg
1 aol (air a bhrùthadh)
1 tbsp siùcar aotrom caster
1 clove garlic…. Beannachd leat !
Hi,
Tha, tha sin gu math snog agus cho sìmplidh.
Sabhs èisg
Gearr Lombok gu fàinneachan
Lemon
Siùcair geal
a h-uile càil airson blas, cùm airson 2 latha aig a’ char as àirde.
Blasta
Is e bobhla de ola ollaidh, clòbh de garlic agus piobar dearg a tha a dhìth
Truus a ghràidh
Chan eil ola ollaidh air a chleachdadh an seo ach ann an Thailand le “Farang” leis gu bheil e ro dhaor. Ann am biadh traidiseanta Isan, chan eil ola air a chleachdadh idir. (cuideachd air sgàth ro dhaor)
Hi Elles,
Tha mi a 'smaoineachadh gu bheil thu a' ciallachadh am Phrik Mam Pla ainmeil (uisge èisg spìosrach air eadar-theangachadh gu litearra).
Mu 2/3 pàirt den t-sauce èisg, 1/3 pàirt de shùgh aoil, agus gu dearbh piobar chili dearg ann an sligean tana. Tha e math beagan a bharrachd spìosraidh a thoirt don mhias. Tha e cuideachd blasta air rus friochte, le taing don sùgh aoil ùrachail… ..An-dè bha neach-ceannach agam (cha bhith mi dìreach a’ toirt iomradh air an taigh-bìdh Villa Thai againn sa Bhruiseal), a chleachd dhà de na cnagain sin agus sin air curach dearg agus laab kai (salad cearc blasta bho sgìre Isaan)…. Blasta
Frank
Ja, inderdaad, vissaus, chili, kleine schijfjes limoen, knoflook(gesneden)Onze thaise vrienden doen vaak een klein gesnipperd chalotje erdoor. Ook heerlijk op witte rijst. De smaak kan ( in nederland) varieren ivm keus v vissaus.
Typo….Phrik Nam Pla (Nam le N)
Uh sin dìreach ola le piobair
Is e an t-ainm prik nam pla
http://thai-fresh.com/2009/08/nam-pla-prik-thai-chillies-and-fish-sauce/
http://importfood.com/recipes/tablecondiments.html
Beannachdan.
Prik nam pla is scherp pittig en lekker van smaak. Als je bv sambal eet dan heb je na een uur nog een wrang gevoel in je mond. Bij de prik nam pa is het direct na het eten de smaak in je mond verdwenen, en heb je geen nadorst.
Sabhs èisg agus sùgh aoil agus piopairean dearga is uaine. Tha mi an-còmhnaidh air an ainmeachadh hotties. Ma tha beagan den leaghan air fhàgail fhathast, bidh mi dìreach ga òl. Snog.
Is e an rud a bhios an-còmhnaidh gam bhualadh le reasabaidhean (Duitseach) le piobair gu bheil iad mar as trice ag ràdh: 'Thoir air falbh sìol.' Ann an Thailand cha d’ fhuair mi a-riamh Prik Nam Pla às aonais sìol. A bheil adhbhar ann gu bheil toirt air falbh na chleachdadh cumanta san Òlaind?
…tha a’ mhòr-chuid de dhaoine Duitseach a’ faighinn piobair gun sìol spìosrach gu leòr.
Ma tha thu ga iarraidh nas spìosrach, fàg leotha fhèin….
Tapadh leibh airson na freagairtean!
Cha robh mi cinnteach dè bh’ ann ach a-nis tha mi gu cinnteach a’ feuchainn ri seo a dhèanamh aig an taigh cuideachd. Taing a-rithist!
Leugh mi grunn reasabaidhean air mar a nì thu prik nam pla, taing airson sin.
Ach dè bu mhath leam faighinn a-mach cuideachd, dè cho fada ‘s a chumas e?
Sgrìobh cuideigin cùm airson suas ri dà latha.