A’ fuireach mar Buddha ann an Thailand, co-dhùnadh

Air fhoillseachadh le Hans Pronk
Geplaatst a-steach A’ fuireach ann an Thailand
Tags: ,
6 Dàmhair 2023

Anns a’ phàirt seo tha mi a’ feuchainn ri innse mar a tha farangs eile a’ faighinn eòlas air Ubon. Bidh e na ìomhaigh rudeigin àicheil, ach tha sin air sgàth gu bheil na thèid ceàrr gu fèin-ghluasadach a’ faighinn barrachd aire na tha a’ dol ceart. Gu fortanach, tha an fhìrinn beagan nas adhartaiche na tha air a mhìneachadh an seo, ach tha e co-dhiù a’ toirt seachad beachd air dè as urrainn a dhol ceàrr. Cuideachd, cha bu chòir pàrtaidh ciontach a bhith ann ma thèid rudeigin ceàrr oir is ann ainneamh a chuala mi dà thaobh den sgeulachd, agus mar sin cha deach èisteachd an-aghaidh a bhith ann. Agus chan eil e uair sam bith glic breitheanas a bhith deiseil gu sgiobalta.

Chan eil fìor choimhearsnachd farang an seo. B’ àbhaist buidheann a bhith a’ coinneachadh dà uair sa mhìos ann an taigh-òsta Laithong ann an Ubon gus am buffet a chleachdadh an sin agus grèim fhaighinn air. Air sgàth COVID chan eil buffet ann tuilleadh an-dràsta gus am faodadh a’ bhuidheann sin a bhith marbh ach sin an dàrna taobh. Dh’innis caraid dhomh aon uair gun robh e air a bhith ann aon uair, ach cha robh ann ach aon turas oir bha e den bheachd gur e buidheann gearain a bh’ ann. Chan eil an t-eòlas sin agam fhìn, oir gu fortanach chan eil na farangs as aithne dhomh a’ gearain.

A-nis beagan eisimpleirean den dàimh eadar farang agus Thai.

B’ àbhaist dha farang a dhol a shnàmh ann an abhainn Munn an-dràsta ’s a-rithist agus leis gu robh sin còrr is 20 mionaid air falbh dh’fhuirich e air falbh an-còmhnaidh airson còrr is uair a thìde. Ach aon turas thàinig e air ais na bu tràithe na an àbhaist oir bha e air rudeigin a dhìochuimhneachadh. Agus bha na tha an leughadair fo amharas mar-thà fìor agus air an aon latha chuir am farang na rudan aige a-steach agus chaidh e à sealladh.

Gu h-obann dh’ fhàg farang eile a bhean / leannan Thai às deidh dha a bhith a’ fuireach còmhla airson còrr air 5 bliadhna, na iongnadh mòr dhi, gus tilleadh gu Pattaya. Cha tàinig e air ais idir. Tha amharas agam fhìn gu robh e gu math leamh oir bha e a’ fuireach dìreach taobh a-muigh baile beag far nach robh mòran ri dhèanamh agus nuair a choinnich mi ris aon uair aig margaidh ionadail dh’ fhaighnich e dhomh an e an turas sin air a’ mhargaidh sin an rud seachdaineil as fheàrr leam. Bha mi a’ smaoineachadh gur e droch chomharra a bh’ anns a’ cheist sin aig an àm.

Cheannaich farang math eile pìos talmhainn snog ann am baile Ubon agus bha balla àrd air a thogail timcheall air. Chaidh taigh mòr, grunn thogalaichean a-muigh agus amar-snàmh mòr a thogail air an làrach. Bha bean aige cuideachd a bha 20 bliadhna nas òige. Dè eile a dh’ fhaodadh tachairt dha? Is e an rud a thachair gun do dh’ fhosgail bàr karaoke san sgìre agus gun do mhill e an toileachas a bh’ aige a bhith a’ gabhail dip san linne aige. Gu mì-fhortanach, eadhon le beagan airgid chan urrainn dhut smachd a chumail air a h-uile càil. Thàinig mi tarsainn air an aon farang uaireigin nuair a thàinig e a-mach à taigh-bìdh Iapanach. Thuirt e gur e an taigh-bìdh as fheàrr leis agus gum biodh e ag ithe an sin co-dhiù uair san t-seachdain. Às aonais a bhean, oir cha bu toil leatha soithichean Iapanach.

Tha cuid de bhoireannaich Thai air an glacadh le gambling agus bha bean / leannan farang mu thràth air beagan airgid a chall san dòigh sin, agus bha aig an fharang ri pàigheadh. Uair no dhà dh'fheumadh e fiù 's an càr aige fhèin a cheannach air ais. Bha e gu math anns na seasgadan aige, ach bha e fhathast a’ dol a-null thairis grunn thursan sa bhliadhna mar chomhairliche agus gu fortanach choisinn sin airgead gu leòr dha. Ghabh e ri tràilleachd gambling a mhnatha.

An uairsin bha farang ann a phòs boireannach Thai ceithir tursan agus an-còmhnaidh ron lagh. Bha am boireannach mu dheireadh 30 bliadhna a dh'aois fhad 'sa bha e 70 mar-thà agus chan fheum sin a bhith na dhuilgheadas, ach anns a' chùis aige bha e. Bha i ag iarraidh tòrr saorsa agus aig a 'cheann thall cho mòr' s gun do chrìochnaich e (a-rithist) ann an sgaradh-pòsaidh. Co-dhiù, chùm e air a’ cumail suas ceanglaichean càirdeil leis an fhear mu dheireadh aige agus cuideachd leis an treas bean aige. Gu h-ionmhasail thàinig e beò às na sgaraidhean sin oir bha e an-còmhnaidh a 'faighinn taigh air màl agus bha peinnsean math aige. Anns na bliadhnaichean mu dheireadh de bheatha bha e tinn le a shlàinte agus is ann air sgàth sin a leig e leis fhèin a bhith fo chùram agus cuideachd air a stiùireadh le boireannach Thai. Tha sin coltach riumsa na fhuasgladh nas fheàrr na bhith a’ tighinn gu crìch ann an taigh seann daoine no taigh-altraim anns an Òlaind.

Gu dearbh tha farangs ann cuideachd a tha air a bhith pòsta aig Thai airson 40 bliadhna. Anns a 'chùis sin, chaidh e gu math fad na bliadhnaichean sin gus an deach am boireannach a leabaidh. Bha co-ogha dhan bhoireannach deònach cùram a ghabhail dheth agus thàinig i a dh'fhuireach leis an fharang. Beagan nas fhaide air adhart roinn i an seòmar-cadail leis an fharang. Uill tha sin a’ crìochnachadh gu math, cha mhòr nach canadh tu, airson an fharang co-dhiù. Gu mì-fhortanach, bha fathannan a’ cuairteachadh nach robh am boireannach le leabaidh a’ faighinn cùram ceart agus cuid de a charaidean - a caraidean farang nam measg - a’ coimhead air le tàmailt.

Chan e a-mhàin fir farang a bhios ann an dàimh le Thailand. Chuala mi cuideachd mu bhoireannach soirbheachail farang le gnìomhachas ann am Phuket a bha a’ pòsadh ri DJ à Isaan. Anns a bhaile dhùthchasach chaidh pàrtaidh mòr a chumail agus fhuair na pàrantan tractar agus càr snog aig an DJ. Cha do mhair am pòsadh ach beagan mhìosan, ach chan eil fhios agam dè chaidh ceàrr.

Co-dhùnaidh mi le dà eisimpleir far an deach cùisean gu math airson iomadach bliadhna agus, cho fad ‘s as aithne dhomh, a’ dol gu math fhathast. Tha a’ chiad eisimpleir de Ghearmailteach anns na 70n aige a tha air a bhith a’ fuireach airson còrr air 10 bliadhna còmhla ri Thai a tha mu 10 bliadhna nas òige. Dìreach càraid gu math snog.

Tha an dàrna eisimpleir de dh'Ameireaganach a bha stèidhichte ann an Thailand aig àm Cogadh Bhietnam agus a choinnich ri a bhean an-dràsta. Tha iad fhathast do-sgaraichte agus tha esan na mhaitheas fhèin. Dìreach dithis dhaoine fìor mhath.

Gu mì-fhortanach, bidh dàimh mar seo eadar farang agus Thai a’ dol ceàrr gu ìre mhath tric. Is dòcha gur e aon adhbhar gu bheil e a’ buntainn gu ìre mhòr ri farangs nas sine a thig gu Isan. Agus mar as trice tha “nas sine” a’ ciallachadh nach eil cho sùbailte. Agus gun a bhith ag atharrachadh gu suidheachaidhean ùra, bidh e duilich. Mar eisimpleir, tha mòran farangs a’ faireachdainn nas fheàrr na an Thai, agus is urrainn dhomh blasad fhaighinn bho chuid de bheachdan air blog Thailand. Agus ged is dòcha gu bheil farangs gu dearbh nas fheàrr na na Thai ann an cuid de dhòighean, chan eil sin gu riatanach a’ ciallachadh gu bheil iad nas fheàrr. Is dòcha gu bheil an Thai nas fheàrr ann an dòighean eile. Mar eisimpleir a thoirt seachad: mar as trice tha am farang as sine math air àireamhachd inntinneil agus ann an iomadh cùis nas fheàrr na Thai òg. Chan eil seo gu cinnteach cinnteach airson uachdranas, ach tha e math airson do fhèin-spèis (agus gu dearbh chan eil dad ceàrr air sin). Tha seo cuideachd a’ cur beagan dragh orm oir nuair a bha mi a’ pàigheadh ​​airson cuid de ghrosairean bha mi uaireannan a’ tomhas an t-suim iomlan agus bha an t-airgead agam deiseil mus robh an ionmhasair air a chuir ris. Rinn mi sin ann an oidhirp dìomhain gus deagh bheachd a thoirt don ionmhasair. Tha an leithid de rud gu dearbh gun chron, ach mas urrainn dhut nas lugha de spèis a bhith agad don Thai air a sgàth, bidh e na dhroch rud. Agus gu cinnteach ann an dàimh, tha spèis air leth cudromach.

Air an làimh eile, faodaidh an Thai a bhith a 'faireachdainn nas fheàrr. Bidh am Ministear Anutin uaireannan a’ sealltainn seo (glè gòrach dheth gun teagamh). Bidh e uaireannan a’ bruidhinn air farangs salach. Agus is dòcha gu bheil puing aige le sin. Bidh mòran Thai a’ toirt fras dà uair san latha agus chan eil sin na chleachdadh fhathast san Òlaind. Dh'fhàs mi fhìn suas le nighe seachdaineil far an robh feum air uisge teth Disathairne a cheannach ann am bucaid ann am bùth airson mias a lìonadh. Thachair e a-rithist Diluain, ach airson nigheadaireachd. Mar as trice bidh Farangs cuideachd a 'sìor fhàs nas motha na an Thai agus faodaidh iad cuideachd fàileadh eadar-dhealaichte agus nach eil cho tarraingeach na Thai. A bharrachd air an sin, gu tric chan urrainn do luchd-turais aodach glan a chuir orra ann an àm, oir faodaidh seo cuideachd duilgheadas fàileadh adhbhrachadh. Ach ged a dh’ fhaodadh Anutin a bhith ceart, tha e fhathast gòrach.

Mu dheireadh: gu dearbh tha e comasach fhathast a bhith beò mar Buddha ann an Isaan. Bheir e beagan sùbailteachd.

30 freagairt do “A’ fuireach mar Buddha ann an Thailand, co-dhùnadh”

  1. Hans Pronk ag ràdh air

    Tapadh leibh a luchd-aithris, airson na beachdan snog uile, agus gu dearbh taing don luchd-deasachaidh airson an obair gu lèir.
    Tha mi air rudeigin a sgrìobhadh aon uair ris am faodadh dùil a bhith agam ri ath-bheachdan àicheil. Agus gu dearbh thàinig iad. Ach gu dearbh tha e tòrr nas fheàrr beachdan adhartach fhaighinn. Taing a-rithist!
    Anns na h-amannan seo dhìochuimhnich mi innse a bheil mi ag ionndrainn mo chlann (ogha) agus gu dearbh tha sin buntainneach cuideachd nuair a tha mi a’ dèanamh eilthireachd. Chaidh a’ cheist sin a chur uaireigin cuideachd air Thailandblog le Duitseach a bha a’ beachdachadh air tuineachadh gu maireannach ann an Thailand. Agus airson a’ cheist sin a fhreagairt: ged a tha deagh dhàimh aig mo bhean agus mise le mac, nighean agus oghaichean agus is toil leam am faicinn, chan eil mi gam ionndrainn an seo. Tha sin gu dearbh air sgàth gu bheil mi nam buddha math agus mar sin dealaichte. Tha an fheadhainn mu dheireadh gu dearbh neonach, ach tha e fìor gu bheil na tha agam a’ còrdadh rium agus nach eil mi a’ bròn airson na tha mi ag ionndrainn. Agus tha sin beagan a dh’ ionnsaigh an dealachaidh…

    • Frans ag ràdh air

      Is math a thuirt e mun sgaradh!
      Agus sreath bheag luachmhor de sgeulachdan.
      Mòran taing!

  2. Eli ag ràdh air

    Tapadh leibh Hans.
    Chòrd na leughaidhean rium.
    Tha mòran de na chanas tu aithnichte agus tha mi air eòlas fhaighinn air cuideachd.
    An fhàileadh bodhaig sin, mar eisimpleir, no am faireachdainn sin de shàr-mhathas.
    Tha mi a-nis a’ fuireach ann am Bangkok bho dheireadh 2015, (leis fhèin), a bha cuideachd na rùn.
    Cha do chuir do thuairisgeul air beatha dhùthchail teagamh orm, ged a gheibh mi blasad de na seunan anns na sgeulachdan agad. Ach cuideachd na taobhan àicheil. gu sònraichte dha cuideigin a tha airson fuireach leis fhèin.
    Tha mi an dòchas gun còrd e ribh airson iomadh bliadhna ri teachd. Tha bean ghaolach agad, le coltas a sùilean agus a gàire, mar sin thoir an aire dhith, agus tha mi a’ smaoineachadh gun toir i aire dhut cuideachd.

    Beannachdan Eli

    • Hans Pronk ag ràdh air

      Tapadh leibh airson do bheachd snog Eli. Gu dearbh, tha mi air a bhith a’ toirt deagh aire dhomh airson 45 bliadhna agus bidh mi a’ feuchainn ri sin a dhèanamh airson mo phàirt.
      Gu dearbh tha na buannachdan aige a bhith a’ fuireach ann am Bangkok agus chan eil mi a’ feuchainn ri toirt a chreidsinn air duine fuireach ann an Isaan. Tha gu leòr ann nach urrainn socrachadh an seo. Ach leis an fhiosrachadh a chaidh a thoirt seachad, tha mi an dòchas gum bi fios nas fheàrr aig daoine dè a bu chòir a bhith an dùil ma roghnaicheas iad fuireach an seo gu maireannach. Cha do ghabh mi fhèin aithreachas a-riamh mun cho-dhùnadh againn (ar).

  3. Frank Kramer ag ràdh air

    A Hans a ghràidh,
    taing airson grunn mhìneachaidhean lèirsinneach agus furasta a leughadh mu bheatha an sin.

    Is e buannachd a bhith a’ sgrìobhadh sìos smuaintean agus/no beachdan gu cunbhalach, leis an amas gun leugh daoine eile iad, gur e co-dhiù nuair a dh’ fheuchas mi ri m’ obair fhìn a dheasachadh, nach e a-mhàin gum bi an teacsa agam an dòchas gum bi e rudeigin nas tlachdmhoire a leughadh. Ach gu cinnteach cuideachd gu bheil mi gu tric gu fèin-ghluasadach a’ stòradh mo smuaintean agus mo bheachdan nam chuimhne fhìn ann an dòigh nas ùr-nodha. Bidh oirean biorach a’ dol à sealladh agus bidh mi tric a’ smaoineachadh às deidh sin nach robh cùisean ro dhona. cha'n'eil eagallach, no ro mhaiseach. Ann an sgrìobhadh mar as trice bidh mi a’ ruighinn dòigh-obrach nas meadhanach agus nas bòidhche.

    Gu math eadar-dhealaichte bho dhaoine a bhios a’ cuir dheth an sàrachadh, daoine a tha dèidheil air an dragh a roinn leis an leughadair a tha san amharc. gu cinnteach an cruth meadhanan ùr-nodha sin de na meadhanan nach ann tric a tha mì-shòisealta. snog agus sgiobalta a bhith a’ guidhe droch thinneas do chuideigin. Agus sin gun urra, no fo ainm-brèige (mar eisimpleir mar Brad Dick 107 no Master of the Junivers).

    às deidh 16 tursan fuireach ann an Thailand cha mhòr nach eil uimhir agam ri gearan a-riamh. Gu math tric dh'fhuirich mi ann airson 4 mìosan agus dh'fhalbh mi le cridhe sèididh. Bidh mi an-còmhnaidh a’ màl thaighean glè bheag aig 200 iùro gach mìos. agus cha mhòr nach eil conaltradh agam ach ri muinntir an àite. pàirt de 'mo' bhaile gu math sìmplidh. agus pàirt le muinntir Thai a tha ag obair ann an turasachd ann an dòigh air choireigin. co-dhiù bidh iad a’ bruidhinn Beurla, Ged a tha mi a’ bruidhinn 8 cànan bho ìre mhath gu beagan, cha do rinn mi maighstireachd air Thailand riamh.

    Is e an t-eòlas a th’ agam le siubhal agus gu sònraichte le fuireach tric agus fad-ùine ann an Thailand gu bheil cnapan-starra no briseadh dùil do-sheachanta. Mura h-eil 's dòcha nuair a tha thu air turas buidhne làn pampered, chan eil cunnart sam bith agad.Thuirt an Buddha gu bheil pian nad bheatha do-sheachanta, tha an ìre gu bheil thu a’ fulang leis (gu ìre) na roghainn. Tha e an urra riumsa cho mòr sa tha mi airson mo bhriseadh-dùil no mo shàrachadh. dh’ ionnsaich mi tòrr bhon thai as aithne dhomh. tubaist bheag no stad air ais, an uairsin gàire, shrug agus dèan rudeigin dheth. Agus is e an rud a dh’fhiosraich mi mar an ceudna, gu bheil gliocas anns an t‑seann fhacal sin; ' Iadsan a ni math, coinnichidh iad gu math.' Ged a bhios mi an-còmhnaidh a 'feuchainn ri siubhal le glè bheag de mhàileidean, tha mi cinnteach gum bi mi an-còmhnaidh gam thoirt fhìn còmhla rium air turas, rud a tha gu math duilich. Agus tha sin a’ tòiseachadh aig a’ phort-adhair agus air an itealan.

    Tha cuimhne agam air an turas mu dheireadh agam gu Thailand. Shuidh càraid air taobh eile an trannsa. Bha i na boireannach mòr ann an inbhe agus gu math làmh an uachdair anns a 'chòmhradh, a bha gu mì-fhortanach furasta a leantainn bho astar. Aig aon àm nuair a chaidh na cairtean clàr a thoirt seachad, thug i earbsa dhomh, a 'lùbadh air adhart nam stiùir; “Ciamar nach leugh thu a dhuine uasail, creid mi, chan fhiach e!” Uair a thìde às deidh sin dh’ ith mi mo chlàr gu toilichte agus chunnaic mi mar a thug a’ bhoireannach seo am milseag bhon duine aice gun cho-chomhairle sam bith. “Sin airson an leth-mhil as fheàrr agad!” Dh'ith i an uair sin a milseagan an toiseach agus an uair sin dhòirt i am botal èideadh salad thairis air an rus geal aice, rus le curach. Chaidh a’ mhias reis sin a phutadh gu h-obann gu aon taobh. “Cha b’ urrainn dhomh ithe a-rithist,” chuala mi i ag ràdh. agus gu dearbh, chan eil fìonag balsamic thairis air rus gu math soirbheachail. Tha prìomh dhaoine an-còmhnaidh ceart san dòigh sin….

    A Hans, a ghràidh, cùm a’ faighinn tlachd agus a’ sgrìobhadh sgeulachdan sìos an sin ann an Ubon!

  4. Tino Kuis ag ràdh air

    Bidh thu a’ tighinn tarsainn air a h-uile càil ann an Thailand. Mhìnich gu h-àlainn na h-eadar-dhealachaidhean sin uile, Hans, a-rithist le tòrr co-fhaireachdainn, is e sin am buaidh as cudromaiche ann am beatha.

    Anns an sgeulachd agad tha am facal ‘farang’ 29 tursan. Tha gràin agam air an fhacal sin gu sònraichte leis gu robh mo mhac gu tric a’ magadh air leis an fhacal sin. Agus thug m’ athair-cèile an uairsin an-còmhnaidh agus anns a h-uile àite ‘farang’ orm, agus cha b’ e Tino an t-ainm brèagha a bh’ orm riamh. A-riamh. Bidh Prayut agus Anutin gu dearbh uaireannan a’ bruidhinn air ‘farangs’. Is toil leam na tha thu a’ sgrìobhadh ach, mas e do thoil e, am b’ urrainn dhut facal eile a thaghadh? Fear geal, duine geal, coigreach, Gearmailteach, Eòrpach, Ruiseanach is mar sin air adhart, roghainn gu leòr. Mòran taing airson sin.

    • caogadh ag ràdh air

      A Tina a ghràidh,
      Farang!!
      Dè tha ceàrr air sin?
      Cha bhith a’ mhòr-chuid de mhuinntir Thai a’ cleachdadh an fhacail sin ann an dòigh tàmailteach. Às deidh a’ mhinistear sin !!!
      Nuair a thèid mi air chuairt Isan air an iomadh turas baidhsagal agam bidh mi tric a’ gairm às mo dhèidh, agus tha am facal ‘farang’ air ainmeachadh.
      Ma chuireas mi sin còmhla ris na h-aghaidhean sunndach agus càirdeil sin, chan eil dad ceàrr air.
      Co-dhiù, chòrd sgeulachd Hans'Isan rium fad na seachdain!!
      Fàilte gu Thailand

    • Hans Pronk ag ràdh air

      Cha bhith mi fhìn a-riamh a’ dèiligeadh ris an fhacal farang (30*), is e dìreach clann a bhios uaireannan a’ bruidhinn mun fharang sin (31*) ach chan eil iad a-riamh a’ ciallachadh gum bi e àicheil agus gum bi muinntir a’ bhaile cuideachd ga chleachdadh nuair a bhios iad a’ bruidhinn mum dheidhinn. Gu cinnteach chan eil ceangal àicheil sam bith agam ris an fhacal sin. Bidh mi fhìn tric a’ faighinn mo chiad ainm le daoine as aithne dhomh, uaireannan le mister air beulaibh. Canaidh an luchd-obrach rium daddy. Agus tha coltas gu bheil na roghainnean eile air a bheil thu ag ainmeachadh beagan ro èigneachail dhomh. Ach tha fios agam gu bheil feadhainn eile ann nach toil leis an fhacal sin agus mar sin ma chì mi fear math na àite a tha iomchaidh anns an teacsa cleachdaidh mi e ach tha eagal orm gun cleachd mi am facal farang (32*) bho àm gu àm airson a chleachdadh. Mo leisgeul ro-làimh. Ach ’s dòcha gum bu chòir dhuinn cunntas-bheachd a dhèanamh uaireigin feuch a bheil tòrr dhaoine ann a b’ fheàrr facal eile a chleachdadh.

    • Hans Pronk ag ràdh air

      A Tino, a ghràidh, tha e a’ cur beagan dragh orm, “an duilgheadas agad” leis an fhacal farang (chan eil “do” gu dearbh an dùil a bhith tàmailteach). B’ àbhaist Sìonach a bhith againn sa chlas agus thug sinn dìreach ainm air. Ach feumaidh gu robh oileanaich eile air “an Sìonach sin” a ghairm mura robh iad eòlach air ainm. Chan eil mi a’ faicinn cron sam bith ann an sin. Bha mo mhac uaireannan air ainmeachadh mar Sìnis sa bhun-sgoil le oileanaich bho chlasaichean eile agus feumaidh sin a bhith gu ìre air sgàth a fhalt dubh. Dh’ fhaodadh iad cuideachd leth-fala a ghairm air. Cha bhithinn toilichte mu dheidhinn sin. Tha e soilleir nach eil ceanglaichean adhartach aig Anutin ris an fhacal, ach chan eil beachd Anutin a’ cunntadh dhòmhsa. Tha e coltach gu bheil e a’ faireachdainn fada os cionn 99,99% de shluagh an t-saoghail. Agus leis an t-slighe, am bi sinn tric a 'toirt iomradh air ainm ar co-obraiche? Mar as trice dìreach aig an fhàilte agus eadhon an uairsin chan ann an-còmhnaidh. Ann an Thailand, tha wai gu tric gu leòr. Bhiodh e air a bhith neònach mura tug d’ athair-cèile iomradh air d’ ainm ann an còmhradh ri daoine eile.
      Tha mi a’ gabhail ris nach eil ceanglaichean àicheil aig a’ mhòr-chuid de mhuinntir Thai ris an fhacal agus mar sin carson nach bu chòir dhuinn a chleachdadh? Gu dearbh chan eil mi a’ ciallachadh dad àicheil leis nuair a sgrìobhas mi sìos e.
      PS. Cha do chleachd mi am facal ach aon turas! Thug e oidhirp.

      • Tino Kuis ag ràdh air

        A Hans a ghràidh,

        Bidh am facal sin ‘farang’ an-còmhnaidh ag adhbhrachadh tòrr chòmhraidhean. Chan e facal ceàrr no gràin-cinnidh a th’ ann ann fhèin, ged a tha e mu do choltas. Tha e an urra ri ciamar agus càite an cleachd thu e.

        Mar a tha PEER ag ràdh gu h-àrd: bidh clann ag èigheach 'hey farang, farang'. Bha mi an-còmhnaidh a’ gairm air ais: ‘hello, thai thai’ agus às deidh sin choimhead iad orm troimh-chèile, iongnadh agus uaireannan beagan feargach.

        Chan eil duilgheadas sam bith agam le neach-frithealaidh ag ràdh ri co-obraiche ‘tha am pad thai sin airson an t-seann fharang reamhar sin san oisean thall an sin’.

        Ach nuair a bhios cuideigin aig Z-Eleven ag èigheach romham ‘tha am farang seo ag iarraidh rudeigin iarraidh’, tha sin a’ cur dragh orm. Chan eil e ag ràdh ‘tha an Thai seo an seo ag iarraidh rudeigin faighneachd’, a bheil?

        Ma chanas tu ‘chan eil mòran farangs a’ fuireach ann an Ubon’, chan eil duilgheadas ann. Ach tha mi a’ smaoineachadh gu bheil e nas fheàrr gun a bhith a’ bruidhinn no ag ainmeachadh neach sònraichte le ‘farang’.

        Aontaich?

        • Tino Kuis ag ràdh air

          Cur-ris beag. Tha na tha cuideigin a’ ciallachadh agus mar a tha cuideigin a’ faireachdainn gu tric nan dà rud eadar-dhealaichte. Ma dh’ èigheas cuideigin ‘tha Sìonach air beulaibh orm agus tha e airson faighinn a-mach mu rudeigin’, cha bhith an neach-labhairt a’ ciallachadh gu àicheil, ach cha toil leis na Sìonaich e.

          Is e 'loek kreung' a chanar gu tric ri mo mhac, gu litireil leth-leanabh, ris an canar bastard. Gu fortanach cha robh dragh aige air sin. Nan innis iad dhomh e, bhithinn a’ freagairt ‘tha thu cuideachd na leth-phàiste’, leth bho do mhàthair agus leth bho d’ athair’.

        • Hans Pronk ag ràdh air

          Tha mi ag aontachadh gu tur le sin.

          • Tino Kuis ag ràdh air

            Bha e inntinneach dhomh a bhith faicinn na tha na Thais a-nis a’ smaoineachadh air an fhacal sin ‘farang’. Chaidh mi gu blog Thai pantip.com airson sin, far an deach a’ cheist fhaighneachd ‘a bheil thu a’ smaoineachadh gu bheil am facal ‘farang’ gràin-cinnidh?

            https://pantip.com/topic/30988150

            Bha 43 freagairtean ann. Bha fear ann a bha den bheachd gur e facal gràin-cinnidh a bh’ ann. “Is e dùthaich gràin-cinnidh a th’ annainn, ”thuirt e. Thuirt a' mhòr-chuid nach robh iad a' ciallachadh gur e gràin-cinnidh neo leth-bhreith a bh' ann idir, ach thuirt mòran gu robh iad a' tuigsinn gum faodadh e nochdadh mar gràin-cinnidh agus nach bu chòir a chleachdadh agus gun robh iad a' tuigsinn gun robh mòran na aghaidh agus nach robh. t toigh leis an fhacal. “Tha e an urra ri cò ris a tha thu a’ bruidhinn, ”sgrìobh fear.

            Dà fhreagairt eile:

            Canaidh iad 'farang' riutha fhèin cuideachd.

            ‘Is e farang cuideigin le craiceann geal, sròn mòr, sùilean gorma agus falt fionn’.

  5. mata ag ràdh air

    Fear air a dheagh sgrìobhadh,

    Is iad sin cuideachd na rudan a chuala mi agus a dh’fhiosraich mi anns na 40 bliadhna a dh’ fhalbh.

    Uaireannan spòrsail, uaireannan iongantach, uaireannan gluasadach, uaireannan neònach, uaireannan mì-chinnteach.
    Tha e an-còmhnaidh na àile eadar-dhealaichte seach a’ bheatha caran dòrainneach san Òlaind.

    Co-dhiù, chan e Ubon an t-àite as miosa airson fuireach, cho fad ‘s nach eil thu tràilleach ri pattaya no phuket.

  6. biodag ag ràdh air

    Tha an fhìrinn gu bheil buidheann gearain air èirigh am measg nan coigrich air sgàth 's gun urrainn dhaibh na duilgheadasan aca a chuir an cèill.
    Tha e duilich conaltradh math a bhith agad leis an Thai.

  7. PRATANA ag ràdh air

    tapadh leat Hans airson ar toirt a-steach don Isaan agad agus is e sin as coireach gu bheil mi a’ tighinn an seo a h-uile latha le toileachas a bhith a ’leughadh mu eòlasan luchd-leughaidh san spot.
    Agus mar a tha do Isaan a’ coimhead tha mi eòlach air beagan cuideachd (ged a tha barrachd eòlas agam air Chanthanaburi) ach tha caraidean agam ann an Loei, Mahasarakhan, Chayaphum, Buriram uile Isaan agus gach fear fa leth an dà chuid ann am baile beag agus anns a’ bhaile mhòr agus tha iad uile toilichte leis an eilthireachd adhbhar sìmplidh a bhith ag atharrachadh don dachaigh ùr aca leis na buannachdan agus na h-eas-bhuannachdan, tha mise cuideachd a’ smaoineachadh air eilthireachd taobh a-staigh beagan bhliadhnaichean às deidh dhomh a dhreuchd a leigeil dheth, ann am baile beag mo mhnatha fada bhon bhaile mhòr agus fhathast chan ann aig deireadh an t-saoghail sgrìobh aon uair pìos mu dheidhinn seo air a’ bhlog seo

  8. Tino Kuis ag ràdh air

    Agus cur-ris beag ach cudromach ris a’ chuòt seo:

    Bidh am ministear Anutin uaireannan a’ sealltainn sin (glè gòrach dheth gun teagamh). Bidh e uaireannan a’ bruidhinn air farangs salach’.

    Bha e a’ bruidhinn air ไอ้ฝรั่ง Ai farang, a tha a’ ciallachadh ‘damned farang’. "Tha na farangan dona sin salach, chan eil iad a 'frasadh ach glè bheag." Agus mar sin bha iad gu math gabhaltach.

    • Iain iasgair ag ràdh air

      Gu dearbh Tino, b’ e blunder a bh’ ann don duine seo a bha gu cinnteach eòlach. Coigrich damn agus a-nis a’ feuchainn ris an luchd-turais càileachd sin fhaighinn air ais don dùthaich, ha, haha. Le meas. Faoilleach. PS Co-dhiù, pìos fìor mhath le Hans, chòrd e rium a bhith ga leughadh, tha mi fhìn air a bhith a’ fuireach air an dùthaich ann an Thailand airson greis, taing airson do mhìneachadh.

    • Eli ag ràdh air

      Tha thu dha-rìribh a’ caitheamh cus fhaclan air an aithris sin bhon Mhinistear Anutin.
      Thuirt e sin a-mach à buaireadh agus leis gu robh e a’ faireachdainn iriosal. Chan e gu bheil mi airson a fhìreanachadh, às deidh a h-uile càil, tha gnìomh poblach aige.
      Nuair a bhiodh iad a’ toirt seachad masgaichean aghaidh don t-sluagh (iomairt stunt sanasachd / mothachaidh), dhiùlt daoine nach robh ann an Thai iad gu cunbhalach agus bha e a’ faireachdainn nàire.
      Chaidh an aithris seo a dhèanamh a-nis o chionn dà bhliadhna agus tha mi a’ smaoineachadh gun deach a thionndadh air ais barrachd no nas lugha cuideachd. A bharrachd air an sin, tha e air dèanamh cinnteach gu bheil no gum faodadh a h-uile duine ann an Thailand, a ’toirt a-steach an“ neo-Thai ”bhanachdach fhaighinn an-asgaidh.
      Tha mi a’ faicinn seo a’ tighinn air ais a-rithist agus a-rithist bho mhòran de mhuinntir an Iar/Duitseach mar sheòrsa de smaoineachadh adhartach.
      An àite sin faighnich dhut fhèin carson a tha thu a’ smaoineachadh mar sin chanainn.

      • Rob V. ag ràdh air

        Tha e co-cheangailte ri dà thachartas. Gus a bhith mionaideach, rinn Anutin an aithris air 7 Gearran 2020 gum bu chòir an ai-farang (damn / kl * too farangs) aig nach eil masg aghaidh a bhreabadh a-mach às an dùthaich.

        Agus air 12 Màrt 2020, bhruidhinn e air Twitter mu “na farangs salach nach bi a’ frasadh ”agus“ Theich iad às an Roinn Eòrpa agus thàinig iad gu Thailand agus tha iad a ’sgaoileadh a’ bhìoras Covid-19 tuilleadh ”.

        Anns an tachartas mu dheireadh, thuirt e às deidh sin gun deach a chunntas a ghearradh no rudeigin mar sin, agus mar sin nach do sgrìobh e a-riamh na h-aithrisean sin e fhèin.

        Cha do ghabh e a leisgeul a-riamh airson a’ chiad tachartas, ged a rinn na cinn-naidheachd sin. Gu dearbh, tha e air a leisgeul a ghabhail airson na chuir e fearg air, ach chan ann a dh ’ionnsaigh coigrich! Gu dearbh, air a Facebook sgrìobh e, agus tha mi a-nis ag ainmeachadh Anutin:

        'Dealbh caption Tuilleadh fiosrachaidh'

        Eadar-theangachadh goirid : "Tha mi duilich airson mar a thàinig mi a-mach gu na meadhanan, ach cha ghabh mi mo leisgeul gu bràth do choigrich nach eil a 'toirt spèis agus nach eil a' cumail ri ceumannan an-aghaidh a 'ghalair"

        Stòran / barrachd fiosrachaidh, faic na bu thràithe air a’ bhlog seo an roinn naidheachdan leis na cinn-naidheachd:
        - Ministear Thai: 'Bu chòir Farang aig nach eil masg beul a bhreabadh a-mach às an dùthaich!'
        - Ministear Thai: Bi faiceallach mu “farangs salach” a ’sgaoileadh coronavirus ann an Thailand

        Ach dhòmhsa tha seo a’ bruidhinn gu leòr mu dheidhinn cuideigin a tha gam bhualadh mar dhuine gu math neònach agus àrdanach, ach tha barrachd mar sin anns an riaghaltas agus a-muigh agus timcheall air.

  9. piet ag ràdh air

    Tapadh leibh airson an sealladh brèagha air beatha ann an Isaan
    fhaicinn bho do shuidheachadh.
    mòran eadar-aghaidh leis an seo air an dùthaich nach eil fada bho Khon Kaen.
    gr Pete

  10. Rob V. ag ràdh air

    Tapadh leibh airson na chuir thu a-steach Hans, tha thu air a dhèanamh glè mhath tha mi a’ smaoineachadh. Chan eil mi ag aontachadh riut anns a h-uile àite (mar eisimpleir timcheall air Covid), ach tha mi ag aontachadh le rudan eile. Dìreach fuirich gu furasta le uinneagan fosgailte, na bi cho duilich. Agus na fuirich ann an enclave sròn geal, bidh bìdeadh Duitseach a-nis agus a-rithist snog, ach conaltradh làitheil le sròinean geala? Carson a bhiodh tu/mi? Chan eil dad ceàrr air ceanglaichean ri daoine a tha dìreach a’ fuireach san sgìre agad agus leis a bheil thu a’ roinn rudan sònraichte. Mura h-eil cuideigin a’ fuireach ann an raon seirbheis làraich, tha thu gu ìre mhòr air a chuairteachadh le muinntir Thai, agus mar sin tha e ciallach ceanglaichean a stèidheachadh leotha. Gu dearbh bidh e na chuideachadh mas urrainn dhut còrr air dusan facal a bhruidhinn san aon chànan…

    Faigh tlachd às an sin air an dùthaich.

  11. Jahris ag ràdh air

    Tapadh leibh Hans, snog agus fiosrachail airson leughadh mu na h-eòlasan agus an lèirsinn agad. Tha e coltach ri beatha bhrèagha shìtheil a thog thu an sin. Sin mar a chì mi m’ àm ri teachd, às deidh dhomh a dhreuchd a leigeil dheth an ath-bhliadhna 🙂

  12. KunTak ag ràdh air

    Chan eil mi a’ tuigsinn carson a tha aig daoine ri mion-sgrùdadh a dhèanamh air an fhacal farang.
    O chionn bhliadhnaichean bha e gu math cumanta pògan nigger no cèicean seuda a cheannach.
    An uairsin gu h-obann bha sin leth-bhreith agus chaidh atharrachadh ann an ùine ghoirid.
    Gu dearbh faodaidh Thais a bhith leth-bhreith agus a’ gèilleadh do choigrich, mar sin dè.
    Tha sinn beò ann an cultar gu tur eadar-dhealaichte agus fear nach eil cuideachd airson atharrachadh no atharrachadh gu inntinn an Iar.
    Tha sin rudeigin gu tur eadar-dhealaichte bho na tha mòran de na Duitsich cleachdte ris.

    Tha mi eòlach orm fhìn agus tha fios agam dè a tha mi a 'seasamh.
    Ma tha coigreach, nach eil eòlach orm, Thai, Gearmailteach no coigreach eile den bheachd gun urrainn dha no gum bu chòir dha stiogair a chuir orm, dìreach leig leis.
    Tha e ag ràdh barrachd mun fhear eile no mu mo dheidhinn.
    Nuair a chì mi mar a bhios daoine a’ dèiligeadh ri chèile air FB, mar eisimpleir, uill, uill, inbhich a chanas iasg grod ri chèile gun dad.
    Tha an inntinn am measg dhaoine air atharrachadh gu mòr thar nam bliadhnaichean.
    Gu fortanach, tha grunn charaidean is luchd-eòlais agam fhathast an seo, Thai agus farangs, leis am faod mi còmhradh math a bhith agam agus a tha cuideachd deònach a chèile a chuideachadh nuair a tha feum air.

    • Josh M ag ràdh air

      Tha fios aig mo bhràthair-cèile, aig a bheil bùth ri taobh bùth mo mhnatha, gur e Jos an t-ainm a th’ orm.
      Ach bidh e an-còmhnaidh gam ghairm farang, ach a-mhàin nuair a dh'fheumas e mìle nota atharrachadh ...
      Tha mi air rannsachadh grunn thursan airson ainm mionnachaidh nach eil ro dhona airson Thai ach cha d’ fhuair mi a-riamh nas fhaide na krek dam air a bheil e dìreach a’ gàireachdainn.
      Chan eil mi airson Buffalo a ghairm air oir tha fios agam gur e facal mionnan làidir a tha sin.

      • Uilleam-Corat ag ràdh air

        Beò suas Jos.

        https://www.thailandblog.nl/taal/lieve-stoute-scheldwoordjes-thais/

        Is dòcha am fear seo

        Khoen sǒeay mâak – Tha thu glè bhrèagha! (Thoir an aire! sǒeay le deagh thòn ag èirigh! Le tòna meadhanach rèidh tha e a’ ciallachadh ‘pìos droch fhortan’.)

        Bu chòir seo a bhith comasach cuideachd.

        khoeay – l*l, am facal as salach airson penis

  13. TheoB ag ràdh air

    Leugh gu ìre mhòr an t-sreath 6-phàirteach agad le cead Hans Pronk.
    Nam bheachd-sa, san fharsaingeachd, riochdachadh fìrinneach de bheatha ann an dùthaich nan Isan. Stuth leughaidh airson luchd-ceannach Isaan.

    Chan urrainn dhomh a dhol nas doimhne a-steach don seo a-nis, oir feumaidh mi na tachartasan ath-leughadh an toiseach. Mun àm a tha mi air freagairt fharsaing a sgrìobhadh, bidh an roghainn freagairt dùinte.

  14. Michel ag ràdh air

    A dh’ aindeoin seunan na dùthcha, tha mi nas iongantaiche mu na dh’fhiosraich luchd-cluaineis ann am Bangkok no àiteachan trang eile. Cò ris a tha am beatha làitheil coltach? Beatha shòisealta, msaa.

  15. Fred ag ràdh air

    Tha e fhathast a’ cur beagan dragh orm. Tha ainm aig a h-uile duine. Às deidh dhomh a bhith pòsta airson còrr air 10 bliadhna agus a bhith a’ fuireach leth na h-ùine ann an Isaan còmhla ri mo bhean, tha mi a’ smaoineachadh nach eil leth den teaghlach aice eòlach orm le ainm. Chan e gur e daoine càirdeil a th’ annta, ach tha beagan ùine chruaidh agam fhathast le sin agus tha mo bheachd fhìn mu dheidhinn. Tha mi eòlach air a h-uile ball den teaghlach le ainm. Cha bhith na nàbaidhean gam ghairm le ainm nas motha. Is mise Dad don chloinn air fad air an t-sràid...tha mi a' smaoineachadh gu bheil sin milis.

  16. Alphonse ag ràdh air

    Chan eil dragh sam bith orm a bhith air an ainmeachadh mar ‘falang’ cho mòr ris ‘am fear dearg’, is e sin a bha agam ri chluinntinn fad mo bhliadhnaichean sgoile agus 18 bliadhna de m’ òige.
    Bho cho-oileanaich, oileanaich bho na clasaichean as àirde no inbhich a’ bhaile!
    Bho 1954 gu 1969.
    A-nis b’ e leth-bhreith a bha sin!
    A-nis tha mi air a bhith liath airson bhliadhnaichean agus chan eil adhbhar ann tuilleadh a bhith gam ghairm ‘am fear dearg’. Ach fhuair mo mhac as sine, a tha a-nis 41 bliadhna a dh'aois, eòlas air fad òige. Bho 1984 gu 1991.
    Burraidheachd air sgàth an dath fuilt a fhuair e bho athair.

    “B’ e Diejen redse an t-ainm a bh’ orm bho Harie van Fons, am fear-bainne... B’ e leth-bhreith eile a bh’ ann gur e mo sheanair am fear-bainne a thug bainne don bhaile le each, cairt agus canastairean bainne.
    B’ e obair begging a bh’ ann nach do rinn thu ach nuair nach robh airgead agad air fhàgail no nach fhaigheadh ​​​​tu obair eile.

    Chaidh mo chur gu nàire air sgàth dath mo fhuilt. Agus airson dè? An robh mi nam chunnart don chinne-daonna? An tug an dath sin orm a bhith nas ìsle?
    Ma chanas iad riut falang ann an Thailand, co-dhiù tha fios agad carson.


Fàg beachd

Bidh Thailandblog.nl a’ cleachdadh briosgaidean

Bidh an làrach-lìn againn ag obair as fheàrr le taing do chriomagan. San dòigh seo is urrainn dhuinn na roghainnean agad a chuimhneachadh, tairgse pearsanta a dhèanamh dhut agus ar cuideachadh le bhith a’ leasachadh càileachd na làraich-lìn. Leugh tuilleadh

Tha, tha mi ag iarraidh làrach-lìn math