Fáilte go Thailandblog.nl
Le 275.000 cuairt in aghaidh na míosa, is é Thailandblog an pobal Téalainnis is mó san Ísiltír agus sa Bheilg.
Cláraigh dár nuachtlitir ríomhphoist saor in aisce agus coinnigh ar an eolas!
Nuachtlitir
Socrú teanga
Ráta Baht Téalainnis
Urraíocht
Tuairimí is déanaí
- Johnny B.G: “De ghnáth tugaim leid réasúnta ag an deireadh mar chúiteamh.” Is é seo a bhfuil sé ar fad faoi, ceart? Tá go leor Téalainnis stingy
- Nicky: Is é an bealach is éasca trí Bhéarla. Trí úsáid a bhaint as Ollainnis is gnách go bhfaigheann tú anord iomlán,
- GeertP: A Frans a chara Ar mhaith leat pósadh ar son an dlí nó ar son Búda? Níl aon iarmhairtí ag an dara ceann ar do shochair, ar choinníoll nach bhfuil tú ag an am céanna
- Freddy: Dia duit, níor chomhlánaigh mé mo thuairisceán cánach riamh agus é ar intinn nach bhfeicfidh na húdaráis chánach é... Ní bhfuair mé ceist le linn na mblianta seo ar fad, AI
- Johnny B.G: An bhféadfadh baint a bheith aige freisin leis an bhfíric go bhfuil 90 lá sách fada? Déanann iarratas fanachta 2 sheachtain gach rud i bhfad níos éasca
- Sacri: Is beag nach n-oibríonn aistriúcháin meaisín go han-mhaith do theangacha tonúla uathúla ar nós Téalainnis nó Sínis. Tá casta ag Thais freisin
- Walter: Tá imní orm go fóill nach bhfuil go leor daoine ach praiseach timpeall (brón orm as an abairt a úsáidtear) agus ansin dul i gcoinne an seanfhocal
- Henk: Mar shampla, léiríonn staidéar mór san irisleabhar mór le rá The Lancet go bhfuil níos mó m
- Werner: Aisteach go deimhin. Tá cloigíní aláraim ag imeacht i ngach áit agus ní thugann tú aon difríocht faoi deara roimhe seo. Tá mé cheana féin ag mo bhean chéile Téalainnis
- Eric Kuypers: Walter, beidh ar do mhac cead oibre a fháil ar dtús agus déanfaidh an fostóir iarratas air seo. An dtéann sin in éineacht leis an bhfocal '
- Eric Kuypers: A Frans, ag glacadh leis go bhfuil an pinsean stáit singil agus an pinsean agat anois, is cinnte go dtiocfaidh athrú ar chúrsaí tar éis pósadh. Do phinsean AOW
- Eli: Tá iarmhairtí ag gach rud. Féach ar shuíomh Gréasáin SVB nó déan cuardach ar an suíomh seo. Nuair a phósann tú agus tú
- Johannes: Ní dóigh liom go bhfuil cead ag daoine le leanaí (beaga) ar na suíocháin amach. Is é an rún go bhfuil na daoine seo
- aad: Bíonn Aibreán an-te sa Téalainn i gcónaí, nach ea? Fógra aon difríocht ó na blianta roimhe seo Agus go bhfaigheann daoine bás de na
- Chris: Tá a leithéid de rud ann agus míbhainistíocht freisin. Ghlac mé árasán 2 sheomra ar cíos i Bancác ar feadh 4.000 baht in aghaidh na míosa (gan uisce agus leictreachas san áireamh).
Urraíocht
Bancác arís
Roghchlár
Comhaid
Ábhair
- Cúlra
- Gníomhaíochtaí
- advertorial
- clár oibre
- Ceist cánach
- ceist na Beilge
- Radhairc
- Aisteach
- Búdachas
- Léirmheasanna leabhar
- Colún
- Géarchéim choróin
- cultúr
- Daboek
- Dating
- Seachtain na
- Sainchomhad
- Chun tumadóireacht a dhéanamh
- Geilleagar
- Lá i saol na...
- Oileáin
- Agus é ólta
- Imeachtaí agus féilte
- Féile Balún
- Féile Umbrella Bo Sang
- Rásaí buabhall
- Féile Bláthanna Chiang Mai
- Athbhliain na Síneach
- Páirtí Iomlán Gealach
- Nollag
- Féile Lotus - Rub Bua
- Loy Krathong
- Féile Fireball Naga
- Ceiliúradh Oíche Chinn Bhliana
- Phi ta khon
- Féile Vegetarian Phuket
- Féile roicéad - Bun Bang Fai
- Songkran - Bliain Nua Téalainnis
- Féile Tinte ealaíne Pattaya
- Expats agus pinsinéirí
- AOW
- Árachas gluaisteán
- Baincéireacht
- Cáin san Ísiltír
- Cáin Téalainn
- Ambasáid na Beilge
- údaráis chánach na Beilge
- Cruthúnas ar an saol
- DigiD
- Eisimirce
- Teach a fháil ar cíos
- Teach a cheannach
- i gcuimhne
- Ráiteas ioncaim
- Lá ríoga
- Costas maireachtála
- ambasáid na hÍsiltíre
- rialtas na hÍsiltíre
- Cumann na hOllainne
- Nuacht
- Ag imeacht uaidh
- pas
- Pinsean
- Ceadúnas tiomána
- Dáiltí
- Toghcháin
- Árachas i gcoitinne
- Féach
- Ag obair
- Otharlann
- Árachas Sláinte
- Flóra agus fána
- Grianghraf na seachtaine
- Gadgets
- Airgead agus airgeadas
- Stair
- Sláinte
- carthanachtaí
- Óstáin
- Ag féachaint ar thithe
- Isaan
- Khan Peadar
- Ach Mook
- Rí Bhumibol
- Ina gcónaí sa Téalainn
- Aighneacht Léitheoir
- Léitheoir glaoch
- Leideanna léitheoirí
- Ceist léitheora
- Cumann
- margadh
- Turasóireacht leighis
- Milieu
- Oíche Shamhna
- Nuacht ón Ísiltír agus ón mBeilg
- Nuacht ón Téalainn
- Fiontraithe agus cuideachtaí
- Oideachas
- Taighde
- Faigh amach an Téalainn
- léirmheas
- Iontach
- Chun glaoch chun gnímh
- Tuilte 2011
- Tuilte 2012
- Tuilte 2013
- Tuilte 2014
- Hibernate
- Polaitíocht
- Poll
- Scéalta taistil
- Taisteal
- Caidrimh
- siopadóireachta
- na meáin shóisialta
- Spa & folláine
- Spórt
- cathracha
- Ráiteas na seachtaine
- Tránna
- Taal
- Ar díol
- Nós imeachta teilifíse
- Téalainn i gcoitinne
- Téalainn le leanaí
- leideanna Téalainnis
- Suathaireacht Téalainnis
- Turasóireacht
- Ag dul amach
- Airgeadra - Téalainnis Baht
- Ó na heagarthóirí
- Maoin
- Trácht agus iompar
- Víosa gearrfhanachta
- Víosa fadchónaithe
- Ceist víosa
- Ticéid aerlíne
- Ceist na seachtaine
- Aimsir agus aeráid
Urraíocht
Aistriúcháin séanta
Úsáideann Thailandblog aistriúcháin mheaisín i dteangacha éagsúla. Is ar do phriacal féin atá úsáid eolais aistrithe. Nílimid freagrach as earráidí aistriúcháin.
Léigh ár iomlán anseo Fógra dlithiúil-séantóir.
Cóipchearta
© Cóipcheart Thailandblog 2024. Gach ceart ar cosaint. Mura ndeirtear a mhalairt, is le Thailandblog.nl agus a údair (blagairí) gach ceart chun faisnéise (téacs, íomhá, fuaim, físeáin, etc.) a fhaigheann tú ar an suíomh seo.
Ní cheadaítear táthcheangal iomlán nó páirteach, socrúchán ar shuíomhanna eile, atáirgeadh ar aon bhealach eile agus/nó úsáid tráchtála na faisnéise seo, mura bhfuil cead sainráite i scríbhinn tugtha ag Thailandblog.
Tá sé ceadaithe na leathanaigh ar an suíomh Gréasáin seo a nascadh agus tagairt a dhéanamh dóibh.
Baile » Iontach » Tiontaíonn Emile Ratelband go Búdachas sa Téalainn
Tiontaíonn Emile Ratelband go Búdachas sa Téalainn
San AD is féidir leat a léamh go bhfuil an gúrú dearfach Emile Ratelband (68) tar éis athrú go Búdachas sa Téalainn. As seo amach beidh sé ag dul tríd an saol maol, a deir sé leis an nuachtán agus is duine difriúil anois a bhuíochas le teicníc machnaimh speisialta atá foghlamtha aige.
Dar leis, tá sé deimhnithe ag an bpríomh-manach chun an teicníc speisialta machnaimh a thabhairt isteach san Eoraip agus is é sin a dhéanfaidh sé.
Léigh an t-alt agus féach ar na grianghraif anseo: www.ad.nl/show/boeddha-ratelband-tsjakka-is-voorbij~a938c57d/
Nice agus tábhachtach. Fear go leor poiblíochta-ocras. Agus sílim invented narcissism.
Ní bhainfimid go deo as an bhfear sin arís.
Agus cá bhfuil a chara chun an teicníc machnaimh seo a thabhairt isteach? Ní san Eoraip, mar tá an 'aon cheart' ag Emile ansin.
N’fheadar freisin cé chomh fada is a fhanfaidh sé ina manach, go ceann 3 seachtaine agus ansin ar ais go dtí a sheanléim? Nó ar thug sé suas a shealúchais thalmhaíochta go léir?
I mbeagán focal, fanfaimid le feiceáil an bhfuil sé tromchúiseach nó stunt poiblíochta.
Tsjakka ehh Beannachtaí Joy.
Anois go bhfuil gealltanas na sobraíochta glactha aige, níl ar Peter Jan Rens an 6.000,00 euro a íoc ar ais a thuilleadh. Agus níl aithne agam ar Emile, ach níl an "ceart aonair" ar theicníc machnaimh níos dochreidte ná an Ratelband sin
An mbeadh brí Téalainnis fós ag tjakka? (tonng b'fhéidir)
Bhuel, scríobh tú cheana féin é; is féidir leis an teicníc machnaimh a thabhairt isteach san Eoraip!
Caithfidh tú teacht suas le rud éigin chun post a fháil!
Tá sé ar fad faoi airgead!
Ansin is é an leagan Téalainnis é go deimhin 🙂
Lig dó fanacht sa Téalainn agus cuirfimid réidh leis an leathcheann sin
Poiblíocht a lorg ar mhaithe le gnóthachan pearsanta
Strap ratchet tipiciúil
Fear uafásach
Caithfidh sé seasamh amach arís agus tá sé ag baint úsáide as, nó in áit mí-úsáide, an Búdachas
Chun an teicníc speisialta machnaimh a thabhairt isteach san Eoraip agus cad a dhéanfaidh sé: Chakka!
Is fearr a bheith leath-iompaithe ná imithe go hiomlán ar seachrán!
B’fhéidir gur spreag Peter Jan Rens é, iar-chara leis a fhaigheann airgead go fóill uaidh de réir dealraimh. Bhí an t-ádh á lorg aige sa Téalainn freisin, ach níor tháinig aon rud ar bith ar deireadh thiar. Agus ar ndóigh tá an ceart ag Peter buff poiblíochta a thabhairt do Ratelband. Is dócha go bhfuil sé mar gheall ar an bhfíric gur féidir leis ainm a dhéanamh dó féin san Ísiltír lena 'theicníc machnaimh speisialta' agus mar sin aird a tharraingt arís. Ná sílim i ndáiríre gur ó smaointe Búdacha a ghlacann sé gealltanas na bochtaineachta agus tréigean a shealúchais thalmhaí, ach gurb é a sprioc go beacht níos mó saibhris a charnadh. Ó bhuel, téann sé i mbun a ghnó agus tá daoine sa tóir ar a bhféadfaidh sé gach cineál rudaí a insint dóibh, tá neart daoine ar ár bplainéad.
WOW. Is eagal liom go rachaidh an tiontú tríd an saol ag iarraidh bia go heisiach sa Téalainn agus, ar ais san Ísiltír, go mbainfidh sé leas as an teicníc machnaimh nua-fhoghlamtha - i gceann coicíse - de réir mhúnla caipitleach an Iarthair in ord. a phócaí a líonadh chomh tapa agus is féidir.
Is cosúil go bhfuil am craolta saor curtha ar fáil cheana féin ag an AD, rud is cúis aiféala go mór.
An chéad rud a cheap mé nuair a léigh mé an nuacht seo ar maidin: Is beannaithe na daoine simplí sa Spiorad...
Agus an Búdachas á chur amú níos mó agus níos mó mar sin, deimhníonn an manach ceann mar a thugtar air go tapa d’Iarthar a rinne machnamh ar an Luan Gorm, b’fhéidir trí dheontas mór?
Ó chonaic mé go leor manach ag imirt leis na teileafóin phóca is daoire, stop mé ag imirt tambón os comhair an teampall. Cuireann an chodarsnacht lom idir na daoine a dheonaíonn a gceint dheireanach ar an teampall áitiúil agus ar éigean fiú liúntas maireachtála acu agus a n-oibríonn a gcuid bunanna as do na quids oráiste sin gearrtha ar mo chroí.
Is é an fear sin Mediageil! Ach íocann aird ar é féin!
A ráiteas: Beidh mé ag dul tríd an saol maol as seo amach!
Ní manach maith tú a bheith ag dul tríd an saol maol! Tá beagán níos mó leis ná sin!
Dúirt sé: Caithfidh mé dul ag impí anois!
Féach ar an domhan mórthimpeall ort agus feicfidh tú go leor daoine ar na sráideanna atá ag impí i ndáiríre.
Déanann Manach a thuras laethúil ar maidin trí na sráideanna cosnochta, agus i ngach áit tá daoine réidh le híobairt a dhéanamh, le mian a dhéanamh le meas ar shaol maith sona.
Mar sin! go “begging”, braitheann sé ar conas a dhéanann tú é a léirmhíniú!
A ráiteas: Póg siad mo chosa!
Ar an mbealach seo éiríonn sé níos fearr fós ar an “gnáthshaoránach”. i bhfocail eile, aird ach amháin dóibh féin.
Tháinig mé ar ais ón Téalainn, rinneadh manaigh de mo bheirt leasmhac agus d'fhreastail siad ar an searmanas seo ar feadh 2 sheachtain. Bhí taithí agam ar an searmanas seo in Isaan (an chuid is boichte den Téalainn.)
Bhí an áit codlata ina raibh ar mo leasmhac codladh ar thailte an choimpléasc teampall inchomparáide le teach crann simplí le plaisteach ar an tosach agus ar chúl, agus díreach go leor chun cúpla rud a stóráil agus a chodladh.
Glacaim leis nach bhfuil an tUasal Ratelband sásta leis sin!
Is ró-olc a fhaigheann sé an aird seo!
Tugann sé pictiúr an-mícheart.
Ó sea, an mhaidin dheireanach sa Téalainn d'fhéach mé amach as mo sheomra óstáin go han-luath, chonaic manach ag siúl a bhabhtaí maidine, bhí daoine i ngach áit réidh rud éigin a thabhairt (de ghnáth ach bia) agus ag pointe amháin chonaic mé duine (cabhrú ó seo manach ) a ghlac leis an mbia ón manach agus a chuir ar chairt é a lean sé an manach, thit mo bhéal oscailte le hiontas, bhí sé lán de chonsan.
Mar sin! An tUasal Ratelband, “begging”, ach idir Sleachta!
A Khunhans a chara,
Níl a fhios agam cé chomh fada agus a d'fhan tú sa Téalainn, ach nuair a dhéanann tú cur síos ar do leasmhac is dócha nár chaith tú an iomarca ama, nuair a léigh mé an méid a chonaic tú an mhaidin seo caite, sílim go maith, dá mbeadh beagán timpeall ort. Dá bhfeicfeá d’fhéadfá é sin a fheiceáil níos mó agus i ngach áit.
OH sea, i bhfad ó shin bhí sé sin ina phointe plé idir mo bhean chéile agus mé, is é sin nuair a labhair sí faoi reiligiún agus d'fhiafraigh mé di cad a dhéanann siad leis an mbia agus na bronntanais sin go léir. D’fhiafraigh mé ansin cad a dhéanann siad leis, cuireann na heaglaisí obair forbartha ar fáil go fóill agus do na boicht sa tsochaí.
Níl mé ag iarraidh a éileamh go bhfuil creideamh amháin níos fearr ná creideamh eile.
Déantar an bia nach féidir leis na manaigh a ithe iad féin a dháileadh freisin ag na teampaill ar an daonra is boichte. Má théann tú riamh go teampall fíor (ní chiallaíonn mé an teampall turasóireachta) ba chóir duit aird a thabhairt ar cé mhéad duine a thagann ann a fháil pláta bia.
Cineál banc bia.
Ní chaitear an bia sin amach i ndáiríre.
A Bang Sarah, a chara,
Ní thuigim go hiomlán cad atá tábhachtach, cé chomh fada agus atá mé sa Téalainn?
Scríobhann tú: Níl a fhios agam cá fhad a d’fhan tú sa Téalainn, ach nuair a dhéanann tú cur síos ar do leasmhac is dócha nár chaith tú an iomarca ama!
Más féidir leat léamh go cúramach, is féidir leat a léamh gur fhreastail mé ar an searmanas sin ar feadh 2 sheachtain.
(mar gheall ar a gcuid oibre, ní raibh mo leasmhac in ann ach 2 sheachtain a fháil saor)
Ansin déanann tú trácht ar an méid a chonaic mé ó mo sheomra óstáin an lá deiridh.
Do fhreagairt: nuair a léigh mé an méid a chonaic tú an mhaidin seo caite, sílim anois, sea, dá mbeifeá tar éis breathnú thart ort beagán d'fhéadfá a bheith le feiceáil i ngach áit agus i ngach áit.
Ar scríobh mé áit éigin nach bhfaca mé é seo riamh roimhe? (B’fhéidir i ndiaidh na mblianta seo go léir... i bhfad níos mó ná tú féin, agus go minic flaithiúil, sna gráigeanna beaga sin, mar a thugann tú orthu!)
Is freagra é an méid a scríobh mé faoin manach sin ar an agallamh a rinne an tUasal Ratelband leis an teilifís. An áit a dúirt sé go raibh air “BEG”.
Bhí mé ag iarraidh a chur in iúl go soiléir sa phost deireanach agam go dtairgtear bia go flúirseach duit mar mhanach! Mar sin, ní gá duit BEGGAGE! mar, i ndáiríre begging rud éigin go hiomlán difriúil.
Ansin sheolann tú teachtaireacht faoi chomhrá le do bhean chéile?
Go breá! ach, más mian leat freagra a thabhairt ar rud éigin (b'fhéidir as boredom).. teacht suas le rud éigin go maith!
Póg siad a chosa, ní phóg Téalainnis (mise ná) cosa, an chuid is salach den chorp. Nuair a bhí mo iníon ina leanbh, thug mo bhean chéile agus mé póga ar na cosa. Anois agus í 11, ní dhéanaimid é sin a thuilleadh!
Go n-éirí an t-ádh leis an bhfear sin fanacht i súile an phobail. An chéad chéim eile: bí i do ghúrú i dTuaisceart na hIndia nó i do shagart voodoo sa Mhuir Chairib. Nó tá sé sa nuachtán mar go bhfuil néaltrú air - go hoifigiúil.
yes, an-tábhachtach, in aghaidh na seachtaine i mainistir, agus ansin deimhnithe, agus ansin líonadh a gcuid pócaí san Ísiltír ag seimineáir a thabhairt, I mo thuairimse, tá mé níos mó taithí ná dó. Ní thuigim cén fáth nach múineann sé snámh le deilfeanna hahahahahaha
Ní dhéanann Emile é sin ach chun tairbhe dó féin, is féidir liom é a fheiceáil ag siúl san Ísiltír mar mhanach cheana féin.
An féidir buicéad a bheith agam!!! Phúca, pióg, pióg. Conas is féidir liom fanacht sa phoiblíocht?
Tarraingíonn an duine craiceáilte an cárta.
Níl aon rud ar mire do Emiel. Sioc!!
Ha, is dócha go bhfuil sé níos saoire ticéad a cheannach go dtí an Téalainn agus an teicníc machnaimh a fhoghlaim sa mhainistir ná cúrsa a dhéanamh le Emile. Nach féidir le duine creathach a theascadh agus é ag dul thar fóir sa Téalainn?
B'fhéidir smaoineamh maith?
Chomh luath agus a chaitear fiú 1 nóiméad teilifíse ar an gcrannchur seo, aistrigh láithreach chuig cainéal eile.Bhí sé imithe go domhain cheana féin, bheadh níos mó meas ar an mBúdachas oiriúnach, ach chonaic sé bealach le dul níos doimhne fós. Deir rud éigin faoin AD freisin, an nuacht é an t-alt seo?
Éiríonn sé an-te i mí Aibreáin. Gan aerchóiriú. Mar sin beidh sé imithe go luath.
Is dóigh liom freisin go breá sa Téalainn ar feadh 2 mhí sa bhliain agus freisin dul tríd an saol maol, ach go bhfuil ar leith. Ní bhaineann sé ach le m'aois (an maol) agus ní le himeacht mar Emiel.
Deis ar a fheabhas ón bhfear seo,
Caithfidh sé a bheith ina thionscadal eile dá chuid, cé go bhfuil súil agam go bhfuil mé mícheart.
De ghnáth is féidir liom a fheiceáil tríd an ngníomh, tá súil agam go bhfuil sé ó chroí sa mhéid seo agus nach bhfuil sé amach chun leas a bhaint as daoine eile, mar ní hé sin an rud atá beartaithe dó.
Is rud álainn agus íon é meditation Vipassana agus ba cheart go bhfanfadh sé mar sin!
Khun Robin ar ndóigh déanann sé é chun leas a bhaint as daoine eile. Sin a dhéanann gach manach, conas a gheobhaidh mé go leor bia agus áit codlata gan obair? Sin go léir atá tábhachtach.
Tá sé dothuigthe go n-éiríonn le figiúr neamhshuntasach den sórt sin poiblíocht a fháil.
Go raibh maith agat ar son Rattleslapjanus!
Ó bhuel, coimeádann na daoine cáiliúla sin go léir a lámha os cionn cinn a chéile.
Fuaimeanna cosúil le polaitíocht
Is é an rud greannmhar nach féidir leat a thiontú go Búdachas ar chor ar bith. Níl aon searmanais oifigiúla, seirbhísí urnaí (mar atá sna heaglaisí Caitliceacha agus Protastúnacha) nó páipéir a dhéanamh Búdaíoch 'aitheanta' thú. Agus ní gá duit a bheith i do Bhúdaí le machnamh a dhéanamh.
Níor tháinig sé fiú suas leis an mana tjakka féin, sé "ar iasacht" é ó Youp van het Hek.
Féach, tá 37 freagra cheana féin,…..tsjakka
Tagann tú trasna ar go leor éan aisteach sa Téalainn. Chun tú a dhéanamh gáire do cheann as.