Fáilte go Thailandblog.nl
Le 275.000 cuairt in aghaidh na míosa, is é Thailandblog an pobal Téalainnis is mó san Ísiltír agus sa Bheilg.
Cláraigh dár nuachtlitir ríomhphoist saor in aisce agus coinnigh ar an eolas!
Nuachtlitir
Socrú teanga
Ráta Baht Téalainnis
Urraíocht
Tuairimí is déanaí
- Rudolf: Quote: Cad iad na costais mheasta reatha chun teach a thógáil in aghaidh an m². Braitheann sé sin go díreach ar an gcineál riachtanas a chomhlíonann tú
- Johnny B.G: Sna 50í-80idí/90idí, bhí nimh freisin i mbia a fhástar go rialta san Ísiltír ach fós féin tá 20% de sheandaoine san Ísiltír agus in TH mar sin atá amhlaidh.
- Johnny B.G: Bunaíonn an t-ateangaire é féin ar roinnt foinsí, ach ar ndóigh tá i bhfad níos mó ag baint leis. I Isaan ó 50-60 bliain ó shin r
- Rob: Ar an meán fanaim sa Téalainn 6 go 8 mí sa bhliain agus taitneamh a bhaint as an mbia ann gach lá. Ní inseoidh daoine dom go deo, go deo
- Eric Kuypers: Robert, an bhfuil a fhios agat cé chomh mór is atá an Isaan? Abair NL trí huaire, mar sin beidh sé ciall má thugann tú beagán treorach cosúil leis an pro
- RonnyLatYa: Sea, deirim nach bhfuil i Kanchanaburi ach sampla agus gur féidir leat é sin a athrú. Is féidir leat é seo a dhéanamh freisin ar an leathanach gréasáin féin agus ansin féach
- william-korat: Sa tréimhse thirim tá an líne ag bun Bancác agus níos ísle agus soir uaidh sin go díreach os cionn Páirc Náisiúnta Khao Yai de ghnáth táimid
- Eric Kuypers: Má athraíonn tú an líne ordaithe, mar https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, gheobhaidh tú cathair nó réigiún difriúil. Ach tú
- Cornelis: Bhuel, GeertP, is fíor nach bhfuil mé i mo 'thacadóir sprouts na Bruiséile' nó AN andúileach de chuid an Bhranda Dheirg, ach ní chiallaíonn sé sin nach maith liom an ealaín Téalainnis.
- Rudolf: Braitheann sé ar a bhfuil uait sa Téalainn, ach le bheith macánta níl mórán rogha agat ní dóigh liom. Tá na cathracha móra ag titim as a chéile
- RonnyLatYa: Féach freisin ar seo. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Scrollaigh síos beagán freisin agus tabharfaidh siad míniú duit freisin
- Peadar (eagarthóir): Is breá liom freisin an bia Téalainnis agus tá, tá an praghas an-tarraingteach. Ach níl ann ach go bhfuil feirmeoirí Téalainnis dochreidte
- Jack: Is fearr dul sa tréimhse Samhain go Feabhra. Níor cheart go dtiocfadh duine ar a bhfuil asma anseo ó Mhárta go Bealtaine
- GeertP: A Ronald, a chara, Aontaím go hiomlán le do scéal, bainim taitneamh as ealaín Téalainnis gach lá agus fiú tar éis 45 bliain de Thail
- Eric Kuypers: Wilma, níl droch-aer sa Téalainn ar fad. Tá an Téalainn níos mó ná 12x na hÍsiltíre! Is iad seo na cathracha móra (traffic) agus roinnt
Urraíocht
Bancác arís
Roghchlár
Comhaid
Ábhair
- Cúlra
- Gníomhaíochtaí
- advertorial
- clár oibre
- Ceist cánach
- ceist na Beilge
- Radhairc
- Aisteach
- Búdachas
- Léirmheasanna leabhar
- Colún
- Géarchéim choróin
- cultúr
- Daboek
- Dating
- Seachtain na
- Sainchomhad
- Chun tumadóireacht a dhéanamh
- Geilleagar
- Lá i saol na...
- Oileáin
- Agus é ólta
- Imeachtaí agus féilte
- Féile Balún
- Féile Umbrella Bo Sang
- Rásaí buabhall
- Féile Bláthanna Chiang Mai
- Athbhliain na Síneach
- Páirtí Iomlán Gealach
- Nollag
- Féile Lotus - Rub Bua
- Loy Krathong
- Féile Fireball Naga
- Ceiliúradh Oíche Chinn Bhliana
- Phi ta khon
- Féile Vegetarian Phuket
- Féile roicéad - Bun Bang Fai
- Songkran - Bliain Nua Téalainnis
- Féile Tinte ealaíne Pattaya
- Expats agus pinsinéirí
- AOW
- Árachas gluaisteán
- Baincéireacht
- Cáin san Ísiltír
- Cáin Téalainn
- Ambasáid na Beilge
- údaráis chánach na Beilge
- Cruthúnas ar an saol
- DigiD
- Eisimirce
- Teach a fháil ar cíos
- Teach a cheannach
- i gcuimhne
- Ráiteas ioncaim
- Lá ríoga
- Costas maireachtála
- ambasáid na hÍsiltíre
- rialtas na hÍsiltíre
- Cumann na hOllainne
- Nuacht
- Ag imeacht uaidh
- pas
- Pinsean
- Ceadúnas tiomána
- Dáiltí
- Toghcháin
- Árachas i gcoitinne
- Féach
- Ag obair
- Otharlann
- Árachas Sláinte
- Flóra agus fána
- Grianghraf na seachtaine
- Gadgets
- Airgead agus airgeadas
- Stair
- Sláinte
- carthanachtaí
- Óstáin
- Ag féachaint ar thithe
- Isaan
- Khan Peadar
- Ach Mook
- Rí Bhumibol
- Ina gcónaí sa Téalainn
- Aighneacht Léitheoir
- Léitheoir glaoch
- Leideanna léitheoirí
- Ceist léitheora
- Cumann
- margadh
- Turasóireacht leighis
- Milieu
- Oíche Shamhna
- Nuacht ón Ísiltír agus ón mBeilg
- Nuacht ón Téalainn
- Fiontraithe agus cuideachtaí
- Oideachas
- Taighde
- Faigh amach an Téalainn
- léirmheas
- Iontach
- Chun glaoch chun gnímh
- Tuilte 2011
- Tuilte 2012
- Tuilte 2013
- Tuilte 2014
- Hibernate
- Polaitíocht
- Poll
- Scéalta taistil
- Taisteal
- Caidrimh
- siopadóireachta
- na meáin shóisialta
- Spa & folláine
- Spórt
- cathracha
- Ráiteas na seachtaine
- Tránna
- Taal
- Ar díol
- Nós imeachta teilifíse
- Téalainn i gcoitinne
- Téalainn le leanaí
- leideanna Téalainnis
- Suathaireacht Téalainnis
- Turasóireacht
- Ag dul amach
- Airgeadra - Téalainnis Baht
- Ó na heagarthóirí
- Maoin
- Trácht agus iompar
- Víosa gearrfhanachta
- Víosa fadchónaithe
- Ceist víosa
- Ticéid aerlíne
- Ceist na seachtaine
- Aimsir agus aeráid
Urraíocht
Aistriúcháin séanta
Úsáideann Thailandblog aistriúcháin mheaisín i dteangacha éagsúla. Is ar do phriacal féin atá úsáid eolais aistrithe. Nílimid freagrach as earráidí aistriúcháin.
Léigh ár iomlán anseo Fógra dlithiúil-séantóir.
Cóipchearta
© Cóipcheart Thailandblog 2024. Gach ceart ar cosaint. Mura ndeirtear a mhalairt, is le Thailandblog.nl agus a údair (blagairí) gach ceart chun faisnéise (téacs, íomhá, fuaim, físeáin, etc.) a fhaigheann tú ar an suíomh seo.
Ní cheadaítear táthcheangal iomlán nó páirteach, socrúchán ar shuíomhanna eile, atáirgeadh ar aon bhealach eile agus/nó úsáid tráchtála na faisnéise seo, mura bhfuil cead sainráite i scríbhinn tugtha ag Thailandblog.
Tá sé ceadaithe na leathanaigh ar an suíomh Gréasáin seo a nascadh agus tagairt a dhéanamh dóibh.
Baile » Ceist léitheora » Ceist léitheora: Glacadh cailín Téalainnis
Ceist léitheora: Glacadh cailín Téalainnis
A léitheoirí a chara,
Tá mo bhean chéile agus mé féin ina gcónaí sa Téalainn le 16 bliana anuas, tá náisiúntacht Ollannach ag an mbeirt againn. Anois tá cailín glactha againn. Tá an glacadh críochnaithe agus tá na doiciméid go léir in ord. Tá gach doiciméad ag an Aireacht Gnóthaí Eachtracha i Chiangmai aistrithe agus dleathach againn.
Is é an sprioc atá againn ná iarratas a dhéanamh ar phas Ollannach dár n-iníon: is Ollainnis an dá thuismitheoir agus ansin tá sé chomh héasca má tá pas Ollainnis ag ár n-iníon freisin.
Mar sin féin, tá fadhb ann anois nach bhfuil ach uchtú lag ag an Téalainn, ní mór an uchtú seo a thiontú go dlí na hÍsiltíre, ar a dtugtar uchtú láidir. Cé gur shínigh an Téalainn an coinbhinsiún uchtála sa Háig, tá an doiciméad seo ag teastáil chun iarratas a dhéanamh ar phas dár n-iníon.
Anois is í an cheist atá againn ná an bhfuil taithí ag aon duine ar an rud céanna agus cad iad na céimeanna a glacadh?
Maith thú a fhreagra.
Beannacht,
Lucas
Má tá ceann de na tuismitheoirí nádúrtha fós beo, meastar go bhfuil an t-uchtú lag.
Níl fágtha ach an chúirt.
San Ísiltír.
Fíor, ach le go gcaithfidh tú a bheith cláraithe san Ísiltír, caithfidh go bhfuil bealach ann, ceart?
Lúcás a chara.
Tabhair dom do sheoladh ríomhphoist. Táimid in uchtáil freisin.
Maith jaco
[ríomhphost faoi chosaint]
Smaoinigh gur fearr an cheist seo a fhreagairt ag Ambasáid na hÍsiltíre i Bancác ar féidir leo comhairle a thabhairt maidir le conas lag a thiontú ina uchtú láidir agus cad iad na coinníollacha atá ann chun iarratas a dhéanamh ar phas Ollannach chun leanbh a bhfuil náisiúntacht Téalainnis aige a ghlacadh. Níl an leanbh cláraithe mar leanbh a rugadh ó mháthair Ollannach nó arna cheapadh/glacadh ag athair Ollannach a admhaíonn atharthacht trí dhearbhú torthaí arna dhéanamh dleathach ag Ambasáid agus/nó cuimsiú ar theastas breithe.
Go raibh uchtú “bog” agat.
Ar an drochuair, níl aon deis mar chonair ach an breitheamh.
Is féidir é seo a dhéanamh freisin má tá díchlárú déanta agat, dar le dlíodóir san Ísiltír.
Cuireadh comhairle orm sa chúirt in Alkmaar mar gheall ar an eolas a bhí agam ar an ábhar.
Hi Hans
An dtarlaíonn sé go bhfuil ainm nó seoladh an advo seo agat
Mvg
Lucas
an ndéanann an uchtú lárnach leanaí i Bancác an uchtú seo. má tá, fuair tú ráiteas freisin go ndearnadh an uchtú seo de réir Choinbhinsiún na Háige. Leis an ráiteas seo is féidir leat a iarraidh ar an bhardas an lag a thiontú go uchtú láidir nuair a fhilleann tú ar an Ollainnis.
Rinne “Bancác” “mo” uchtú go hiomlán.
Tar éis bhreith na comhairle, tá an uchtú curtha san áireamh go hoifigiúil sa riarachán sibhialta sa Ket is gaire i Bancác.
Tá gach doiciméad aistrithe agus dleathach de réir na riachtanas.
Chuir an t-iomlán faoi bhráid Ambasáid na hÍsiltíre chun pas na hÍsiltíre a chur i bhfeidhm.
Diúltaíodh, toisc go bhfuil ceann de na tuismitheoirí nádúrtha fós beo.
Dá bhrí sin glacadh bog.
Cúrsa a bhí sa chomhairle ach an breitheamh.
.
Ghlac acquaintance an bealach céanna nuair a ghlacadh a mhac.
Saoránacht Ollainnis tríd an gcúirt.
Níor chualathas riamh faoi ráiteas i ndiaidh “An Háig”.
Ní dá.
Mar sin smaoinigh go bhfuil an croí beo AGUS ar an eolas, ar thuismitheoir nádúrtha amháin nó ar an mbeirt.
Pyro a chara
Go raibh maith agat as an bhfreagra, má tá sé seo fíor bheadh sé iontach breathnú air
An bhfuil níos mó eolais agat faoin ábhar seo?
Mvg
Lucas
Tá pas Ollainnis faighte ag mo mhac uchtaithe ón Téalainn freisin mar gheall ar rialú an bhreithimh uchtú lag a thiontú ina uchtú láidir.
Pyro a chara
Mac le Wanna? de sheans?
Ar aon nós go raibh maith agat arís as do fhreagra, ach tá mé beagán mearbhall
an bhfuil tú i do chónaí sa Téalainn?
Mar sin táim ag iarraidh mo uchtú lag ón Téalainn a thiontú go raibh mé i dteagmháil le dlíodóir i Zwolle agus deir sé gur féidir leis mo chás a láimhseáil má tá mé cláraithe san Ísiltír, ar an ádh léigh mé níos luaithe sa phlé seo nach bhfuil gá leis seo. …
Tá an uchtú socraithe agam go deimhin tríd an mBord Uchtála Leanaí i Bancác agus tá gach doiciméad oifigiúil aistrithe agus dleathach agam, an bhfuil taithí agat go simplí ar an uchtú a thiontú go uchtú láidir leis na doiciméid seo sa bhardas?
nó ar shocraigh tú é trí dhlíodóir? agus an mbeifeá chomh cineálta lena ainm agus/nó a sheoladh a sholáthar? Comhghairdeachas ó Chiangmai
Níl fágtha agat ach dorchla ach an breitheamh.
Chuir an chúirt in Alkmaar comhairle orm.
Cur amach ar an ábhar.
Is féidir leis an gclárlann dlíodóir a mholadh.