Tá an francach páirce, cineál luch mór páirce, ag éirí gann An Téalainn. Nuacht Maith? Ní hea i ndáiríre, mar spreagann an ganntanas feola francach smuigleáil francaigh marbh agus craiceann ón Chambóid. Agus féadfaidh siad a bheith ionfhabhtaithe leis an galar dreaded leptospirosis, galar Weil.

Bhí oifigigh póilíní ag margadh Rongklear (Aranyaprathet) ag cuardach drugaí nuair a tháinig siad trasna ar ualach francach marbh. Dúirt an t-iompróir go dtugann sé idir 300 agus 400 cileagram de francach marbh trasna na teorann ag Poipet gach lá agus nár gabhadh riamh é.

Pacáladh na francaigh le craiceann i málaí cúig chileagram agus de réir na bpóilíní bhí dath dorcha glas ar an bhfeoil uaireanta agus boladh uafásach uirthi.

Tá smuigleáil tarraingteach, mar ar thaobh na Téalainne den teorainn íocann trádálaithe go héasca 50 baht in aghaidh an chileagraim de francach Cambóidis. Mar sin féin, tá praghsanna fós ag ardú agus uaireanta idir 70 agus 100 baht in aghaidh an chileagraim.

Ar an taobh eile den teorainn, níl muintir an bhaile chomh buartha sin faoina mbunús. Gabhann siad francaigh tí freisin agus meascann siad iad leis an bhfrancach páirce, a chónaíonn go príomha ar rís. Ciallaíonn sé seo go bhféadfadh francaigh a bheith ionfhabhtaithe le galar Weil.

Ithetar an francach go príomha in Isan agus i dtuaisceart na Téalainne, áit ar maith leis an daonra a bheith ag gnaw ag stallaí cois bóthair, go háirithe sa gheimhreadh. Ar ndóigh, tar éis an smuigléir a ghabháil, tháinig difríocht tuairime chun cinn maidir le cén institiúid de chuid rialtas na Téalainne ar cheart déileáil leis an bhfadhb. mar sin níl sé soiléir fós an bhfuil an francach smuigleáilte ionfhabhtaithe nó nach bhfuil.
 

10 bhfreagra ar “Smuiglíonn na Cambóidigh 300 go 400 cileagram d’fheoil francach go dtí an Téalainn gach lá”

  1. nok a deir suas

    Le haghaidh 50-100 baht is féidir leat mince muiceola a fháil ar an margadh freisin (le cuileoga a chaithfidh siad a luaithe a thagann custaiméir).

    Bhí mé ag sochraid uair amháin agus tar éis an tsearmanais leis na manaigh bhí an BBQ ar lasadh agus bhí uncail ann le mála de lucha úra páirce. Dhiúltaigh mé go cineálta a thairiscint ceann a ghlacadh. Tháinig an fuisce amach agus na cártaí imeartha agus d’éirigh sé spraoi freisin. Chuir an teampall córas fuaime ar fáil le cainteoirí 3 méadar ar airde agus 1.5 méadar ar leithead, agus mar sin bhí ceol cinnte.

  2. Henk a deir suas

    Ar dtús chonaiceamar francach uaireanta ag siúl timpeall ár dteach nó ár n-árasán, ach ós rud é go bhfuil roinnt cónaitheoirí ó Korat ina gcónaí anseo ar breá leo iad a ghabháil agus iad a chur lasmuigh ar an BBQ, ní fheicimid francach amháin ag siúl timpeall.
    Dála an scéil, níl a fhios agam cén cineál francach atá ann mar níl aon rís áit ar bith sa cheantar, ach cúpla lochán stagnant a stink ar feadh uair an chloig sa ghaoth.Tá mé ag laghdú go béasach freisin gach uair a bhlaiseadh píosa. .

  3. hans a deir suas

    Agus ansin caithfidh tú máthair-chéile a bheith agat ó Udon Thani atá ag iarraidh teacht ar saoire agus glaonna a iarraidh an féidir léi francach grilled a ghlacadh ar an eitleán, do mo chailín.

    Anuraidh chuaigh mé ar ais go dtí an Ísiltír ar feadh 2 mhí agus chuaigh mo chailín ar ais chuig a teaghlach, bhí nead tógtha ag na francaigh sa mheaisín níocháin agus nuair a cuireadh ar siúl arís iad bhí siad leictreastatach, bhí stench sa chúinne sin an t-am ar fad. ..

    Uaireanta bíonn cumha géar orm...

  4. Harold a deir suas

    Nuair a bhí mé in Isaan le linn mo thurais, chonaic mé iad freisin ar an barbeque. Phléasc ceann de na francaigh sin go litriúil oscailte mar gheall ar an teas; Ní dhéanfaidh mé dearmad go luath ar sin ...

  5. Hansy a deir suas

    Itear francach i go leor tíortha, fiú sa Bheilg (coinín uisce).
    Shíl mé gurb é sin an muskrat.

    • Hans Bos (eagarthóir) a deir suas

      Ach tá sé sin de cháilíocht dhifriúil ná an francach a chonaic mé an lá roimh inné ag sciúradh thart ar channa truflais i gcroílár Hua Hin. Rith fiú an cat a bhí ina shuí ansin uaidh. Ní bhaineann sé an oiread sin le francach a ithe, ach faoi a bheith ionfhabhtaithe le galar Weil.

  6. Massart Sven a deir suas

    Go deimhin, itear muskrat sa Bheilg, ach amháin i gceantar Dendermonde, shíl mé, agus ansin ach na cosa hind.Tá sé ar a dtugtar go deimhin coinín uisce

  7. Bert, is féidir le Nok a deir suas

    Hmmm, d'ith mé francach in Isaan uair amháin, ach dúirt na fir sin ar dtús gur sicín a bhí ann.
    Bhuel bácáilte agus blasta, ghlac mé píosa eile. Bhí sé ina francach ríse, bhí feicthe agam gafa le mo lámh lom. Go ginearálta, ní dóigh liom go bhfuil sé molta.
    Slán agus feicfidh tú go luath.
    Bart.

  8. Hansy a deir suas

    @Hans Bos
    Ní thuigim i ndáiríre cén fáth a bhfuil galar Weil á tharraingt isteach ann. Is é an rud a thuigim ó roinnt earraí ar an ngréasán ná nach ndéantar an galar seo a tharchur ach trí eiseamail bheo trí uisce éillithe (trí créachta, mar shampla) agus ní trí na cinn marbh.

    • Hans Bos (eagarthóir) a deir suas

      Cuir ceist ar údaráis sláinte na Téalainne. Léiríonn an scéal a ndearcadh.


Fág trácht

Úsáideann Thailandblog.nl fianáin

Is fearr a oibríonn ár suíomh Gréasáin a bhuíochas le fianáin. Ar an mbealach seo is féidir linn cuimhneamh ar do shocruithe, tairiscint phearsanta a dhéanamh duit agus cabhrú linn cáilíocht an tsuímh Ghréasáin a fheabhsú. Léigh níos mó

Sea, ba mhaith liom láithreán gréasáin maith