Fáilte go Thailandblog.nl
Le 275.000 cuairt in aghaidh na míosa, is é Thailandblog an pobal Téalainnis is mó san Ísiltír agus sa Bheilg.
Cláraigh dár nuachtlitir ríomhphoist saor in aisce agus coinnigh ar an eolas!
Nuachtlitir
Socrú teanga
Ráta Baht Téalainnis
Urraíocht
Tuairimí is déanaí
- Peadar Albronda: A Lung Addie a chara, Léigh mé le haird do fhreagra faoi na stoirmeacha geomhaighnéadacha. Ó do théacs cruinním go bhfuil, cosúil liomsa, agatsa
- Marcáil: Tá roinnt “taighde” déanta agam dom féin freisin maidir le hobair neamhspleách sa Téalainn. Dála an scéil, tá cónaí orm sa Téalainn. Voo
- Bert Matthys: Peter Yai, tá sé an Pongsin Saoire I mo thuairimse, i gceist agat?
- Stiofán: Ceartúchán: Foinse: The Rudi & Freddie Show! :-) https://shorturl.at/iozS1
- Bart: Is dóigh liom nach féidir figiúirí oifigiúla a shéanadh. Agus léiríonn na figiúirí sin go soiléir rud éigin difriúil ná an méid a éilíonn tú. mé
- Wil: Bain triail as aireagán nua ón tSeapáin ar a dtugtar Poliglu. Cosnaíonn rud éigin cosúil le bht 4000,-
- arjen: Tá an méid a deir Erik ceart go hiomlán. Agus ná habair rudaí cosúil le: "ach sa chás seo níl sé riachtanach" mar... Foirm ar bith
- Coín: Is í an cheist an féidir le Hans leas a bhaint as usufruct trí thalamh agus teach a aistriú chuig a chailín. Cad é an cás? Níl
- adie scamhóg: A Freddy, a chara, tá leideanna á lorg agat maidir le conas agóid ‘rathúil’ a chur isteach. Cén bonn ar mhaith leat agóid a chur isteach?
- Frans: Ceart go leor, ach ní chónaíonn muid le chéile, ach tá a cuid éadaí ar crochadh liom, sea, agus nuair a thagann siad chun seiceáil, feiceann siad é sin ar ndóigh.
- Pjotter: Tugann Idd Google aistriúcháin aisteach go rialta. Tá an aip i gcomparáid leis an suíomh idirlín úsáideach le haghaidh, mar shampla, biachlár i mbialann
- Seán Hoekstra: Ní mholtar oibriú sa Téalainn gan cead oibre. Má éiríonn tú gafa beidh tú sa “immigration de
- Coín: Is féidir freagraí ar bheagnach gach ceist faoin AOW a fháil ar shuíomh Gréasáin SVB. Maidir le ceist Frans, féach
- adie scamhóg: Mar amaitéarach raidió taithíimid an feiniméan seo. Is iad seo na X-Flares mar a thugtar orthu. Tá sé beagnach dodhéanta dúinn anois, tríd an
- Seán Hoekstra: Is rum Téalainnis fíor-mhaith é an Phraya, atá ar thaobh na láimhe deise den ghrianghraf. Tá sé beagán níos costasaí, ach tá sé go hiontach.
Urraíocht
Bancác arís
Roghchlár
Comhaid
Ábhair
- Cúlra
- Gníomhaíochtaí
- advertorial
- clár oibre
- Ceist cánach
- ceist na Beilge
- Radhairc
- Aisteach
- Búdachas
- Léirmheasanna leabhar
- Colún
- Géarchéim choróin
- cultúr
- Daboek
- Dating
- Seachtain na
- Sainchomhad
- Chun tumadóireacht a dhéanamh
- Geilleagar
- Lá i saol na...
- Oileáin
- Agus é ólta
- Imeachtaí agus féilte
- Féile Balún
- Féile Umbrella Bo Sang
- Rásaí buabhall
- Féile Bláthanna Chiang Mai
- Athbhliain na Síneach
- Páirtí Iomlán Gealach
- Nollag
- Féile Lotus - Rub Bua
- Loy Krathong
- Féile Fireball Naga
- Ceiliúradh Oíche Chinn Bhliana
- Phi ta khon
- Féile Vegetarian Phuket
- Féile roicéad - Bun Bang Fai
- Songkran - Bliain Nua Téalainnis
- Féile Tinte ealaíne Pattaya
- Expats agus pinsinéirí
- AOW
- Árachas gluaisteán
- Baincéireacht
- Cáin san Ísiltír
- Cáin Téalainn
- Ambasáid na Beilge
- údaráis chánach na Beilge
- Cruthúnas ar an saol
- DigiD
- Eisimirce
- Teach a fháil ar cíos
- Teach a cheannach
- i gcuimhne
- Ráiteas ioncaim
- Lá ríoga
- Costas maireachtála
- ambasáid na hÍsiltíre
- rialtas na hÍsiltíre
- Cumann na hOllainne
- Nuacht
- Ag imeacht uaidh
- pas
- Pinsean
- Ceadúnas tiomána
- Dáiltí
- Toghcháin
- Árachas i gcoitinne
- Féach
- Ag obair
- Otharlann
- Árachas Sláinte
- Flóra agus fána
- Grianghraf na seachtaine
- Gadgets
- Airgead agus airgeadas
- Stair
- Sláinte
- carthanachtaí
- Óstáin
- Ag féachaint ar thithe
- Isaan
- Khan Peadar
- Ach Mook
- Rí Bhumibol
- Ina gcónaí sa Téalainn
- Aighneacht Léitheoir
- Léitheoir glaoch
- Leideanna léitheoirí
- Ceist léitheora
- Cumann
- margadh
- Turasóireacht leighis
- Milieu
- Oíche Shamhna
- Nuacht ón Ísiltír agus ón mBeilg
- Nuacht ón Téalainn
- Fiontraithe agus cuideachtaí
- Oideachas
- Taighde
- Faigh amach an Téalainn
- léirmheas
- Iontach
- Chun glaoch chun gnímh
- Tuilte 2011
- Tuilte 2012
- Tuilte 2013
- Tuilte 2014
- Hibernate
- Polaitíocht
- Poll
- Scéalta taistil
- Taisteal
- Caidrimh
- siopadóireachta
- na meáin shóisialta
- Spa & folláine
- Spórt
- cathracha
- Ráiteas na seachtaine
- Tránna
- Taal
- Ar díol
- Nós imeachta teilifíse
- Téalainn i gcoitinne
- Téalainn le leanaí
- leideanna Téalainnis
- Suathaireacht Téalainnis
- Turasóireacht
- Ag dul amach
- Airgeadra - Téalainnis Baht
- Ó na heagarthóirí
- Maoin
- Trácht agus iompar
- Víosa gearrfhanachta
- Víosa fadchónaithe
- Ceist víosa
- Ticéid aerlíne
- Ceist na seachtaine
- Aimsir agus aeráid
Urraíocht
Aistriúcháin séanta
Úsáideann Thailandblog aistriúcháin mheaisín i dteangacha éagsúla. Is ar do phriacal féin atá úsáid eolais aistrithe. Nílimid freagrach as earráidí aistriúcháin.
Léigh ár iomlán anseo Fógra dlithiúil-séantóir.
Cóipchearta
© Cóipcheart Thailandblog 2024. Gach ceart ar cosaint. Mura ndeirtear a mhalairt, is le Thailandblog.nl agus a údair (blagairí) gach ceart chun faisnéise (téacs, íomhá, fuaim, físeáin, etc.) a fhaigheann tú ar an suíomh seo.
Ní cheadaítear táthcheangal iomlán nó páirteach, socrúchán ar shuíomhanna eile, atáirgeadh ar aon bhealach eile agus/nó úsáid tráchtála na faisnéise seo, mura bhfuil cead sainráite i scríbhinn tugtha ag Thailandblog.
Tá sé ceadaithe na leathanaigh ar an suíomh Gréasáin seo a nascadh agus tagairt a dhéanamh dóibh.
Baile » Ceist léitheora » Ceist léitheora: Tuairisc MRI i mBéarla, cé atá in ann comhairle a thabhairt?
A léitheoirí a chara,
Bhí MRI iarobráide agam i mBumrungrad tar éis sean hernia. Anois tá tuairisc néata agam ón raideolaí. I mBéarla, ach freisin le téarmaí agus cáilíochtaí leighis.
Deacair an seicheamh a léirmhíniú agus rogha a dhéanamh. Mar sin tá gá le haistriúchán (leighis) le haghaidh tuata, go háirithe mar ullmhúchán do chomhrá leis an néar-mháinlia. An bhfuil aon chomhairle ag éinne?
Met vriendelijke groet,
Clas 123
Is féidir leis na daoine seo é sin a aistriú.
Daoine an-deas agus iontaofa.
Is Ollainnis é, ionas gur féidir leat cumarsáid a dhéanamh i Ollainnis.
https://www.facebook.com/ingfredie
Succes.
Más mian leat is féidir leat an tuarascáil a chur ar aghaidh. Is fisiteiripeoir mé.
Dia duit Gearailt,
An féidir liom teagmháil a dhéanamh leat trí ríomhphost?
[ríomhphost faoi chosaint]
Céim 123, mura bhfuil sé déanta agat fós, is féidir liom cabhrú leat.
Bhí an rud céanna i 2010. Ach freisin ar na scans ó AZ Klina - Brasschaat (B) agus Amphia - Breda.
Aistrithe i dtrí chéim: CHÉAD tiontaigh an Béarla go Ollainnis. Ansin féach ar na téarmaí anaithnide i Vicipéid, aistrigh ó E go NL, agus .. ansin éiríonn go leor trioblóide leighis níos soiléire. Más gá, pléigh é seo le do dhochtúir teaghlaigh nó le ball eile den ghairm leighis. Ansin lorg míniú breise ar shuímh éagsúla Ollainnise (agus E). Ag an deireadh tá a fhios agat go réasúnta maith cad atá agat, cad is féidir a dhéanamh faoi, etc. Fágann sin gur “leathdhochtúir” tú.
Ní fiú a bheith i dtuarascáil den sórt sin a aistriú ó dhuine uasail, mar ag an deireadh tuigeann tú an oiread sin de agus na tuairiscí sin ó ospidéil B agus NL. Ní dhéantar iad seo don othar, ach do na dochtúirí.
Is speisialtóir máinliachta í mo bhean chéile san ospidéal sa Téalainn, is féidir léi é a aistriú agus a mhíniú go maith duit más mian léi. Cuir in iúl do na heagarthóirí má tá cúnamh ag teastáil. Cinnte ná déan iarracht an bhfreagra a dhéanamh tú féin! Nó bain úsáid as wikis. Is féidir le gach duine Wiki a scríobh agus is cinnte nach mbíonn sé iontaofa i gcónaí.
Mar sin féin, is dochtúir mé agus d'oibrigh mé le raideolaithe le blianta anuas.
Dia duit a Mháirtín,
An féidir liom teagmháil a dhéanamh leat trí ríomhphost?
[ríomhphost faoi chosaint]
Is féidir leat brí gach focal a chuardach le Google.
Más gá, ansin aistrigh le Google Translate
Klaasje123 a chara,
Bhí roinnt MRIanna agam mé féin, tá cúpla eile agam anseo ar CD-ROM, an t-aon duine atá in ann an MRI a léirmhíniú i gceart duit ná an raideolaí a rinne an rud sin le sannadh agus comhad an dochtúir i gcuimhne don néareolaí (i. mo chás).
Le do thoil, ná bíodh imní ort faoi tú féin, fág faoi na speisialtóirí in ospidéal é, ní fiú dochtúirí ón UWV "léamh" na rudaí sin, toisc nach bhfuil an t-eolas agat.
Tá 2 rogha ann; bíodh muinín agat as do dhochtúir Téalainnis agus ligfidh sé dó a rud a dhéanamh bunaithe ar an MRI seo nó téann tú ar ais go dtí an Ísiltír chun ceann nua a dhéanamh ann le téarmaí Ollainnis, ach is beag an úsáid sin duit, fiú le haistriúchán mar go bhfuil an chuid is mó díobh seo tá béarlagair i ndáiríre ag téarmaí agus tá go leor staidéir taobh thiar díobh.
bhuail vriendelijke groet,
Lex K.
Tá téarmaíocht leighis uilíoch, ní aistrítear go simplí í.
Cinnte ní trí chláir aistriúcháin ar an idirlíon. D'fhéadfaí tú a chur amú, níl sé sin uait.
Téigh i dteagmháil le saineolaí Ollannach, is féidir leo a mhíniú duit i dteanga an duine cad a deir an prótacal (tuarascáil). Tá an tairiscint déanta cheana féin thuas.
Ádh mór oraibh!
Dáibhís.
Tá an cheist chéanna agam le Klaasje123, tá tuarascáil MRI an-déanaí agam freisin le go leor téarmaí teicniúla Béarla agus go háirithe Laidin.Feicim roinnt freagraí úsáideacha thuas, áit a dtugann saineolaithe cabhair. Conas is féidir liom dul i dteagmháil le Gerald, Maarten Vazbinder nó Sadanava, mar shampla?
Ní athraíonn sé seo go bhfuil muinín iomlán agam as mo speisialtóir ortaipéideach agus míníonn sé gach rud go maith freisin. Ach mar sin féin, tá an-suim agam sa tuarascáil liteartha MRI.
A Bhlagadóirí, a chara,
Tá na freagraí seo thar barr. Arís eile cruthaíonn an ceart a bheith ann ar an bhlag Téalainn. Beidh áthas orm leas a bhaint as na tairiscintí agus aird a thabhairt ar na rabhaidh freisin.
beannacht,
Clas 123