Fáilte go Thailandblog.nl
Le 275.000 cuairt in aghaidh na míosa, is é Thailandblog an pobal Téalainnis is mó san Ísiltír agus sa Bheilg.
Cláraigh dár nuachtlitir ríomhphoist saor in aisce agus coinnigh ar an eolas!
Nuachtlitir
Socrú teanga
Ráta Baht Téalainnis
Urraíocht
Tuairimí is déanaí
- Jack S: Tá an grianghraf a úsáidtear anseo go hiomlán mícheart. Tá an talamh fós i bhfad ró-mhór (nó an ghrian ró-bheag) agus tá an fad go dtí an ghrian
- arjen: Dia duit Walter, tá tú go hiomlán ceart! Mar sin déan ach é! Ná bí buartha faoi chánacha. Sin a laghad de na fadhbanna.
- adie scamhóg: A Pheadair, a chara, is féidir linn tuilleadh teagmhála a bheith againn faoin amaitéarachas raidió trí ríomhphost. Maidir le húsáid an bhanna 80m ní mór dom
- Wim: Erik, tá go leor mearbhall ort. Níl i gceist le talamh a léasú sa Téalainn ach talamh a ligean ar cíos. Níl aon dlí ar leith sa Téalainn
- Dave: An bhfuil tú ag caint faoi théacs scríofa nó fuaime? Úsáidim aistriúcháin bunaithe ar Felo AI le haghaidh físeáin, oibríonn téacs srl go han-mhaith. ht
- Jos: cuir nasc ar fáil le do thoil...
- Jos: Dia duit Arnolds, is féidir le foirne Microsoft comhráite cruinnithe foirne beo idir Ollainnis agus Téalainnis a thiontú. Beannachtaí ó Jos
- Cornelis: Féach freisin: https://www.maxmeldpunt.nl/topic/korting-pensioen-abp-na-hertrouwen/#
- Cornelis: Is fíor go deimhin gurb é ABP an t-aon cheann amháin chun do phinsean a laghdú sa chás atá luaite. Ceannlíne shuíomh Gréasáin ABP: Faigheann tú
- Peadar Albronda: A Eddy, a chara, go raibh maith agat as do fhreagra pras. Tá mé i mo chónaí i Haren, in aice le Groningen, agus is Ollainnis mé mar sin. Níl 'cómhalartach' ag an NL sin
- Rudolf: Quote Khoen: Ní féidir leat creidmheasanna cánach párolla a úsáid a thuilleadh, ach ní íocann tú ranníocaíochtaí leasa shóisialaigh a thuilleadh, níl aon ranníocaíochtaí agat
- Henk: Walter, ba cheart do do mhac labhairt le húinéirí giomnáisiam tumadóireachta agus fiafraí an bhfuil post ar fáil
- Henk: Tá tú mícheart faoi dhó: ní doiciméad maoine é leabhar buí tí ach cruthúnas go bhfuil tú cláraithe ag seoladh áirithe.
- Eric Kuypers: George, an laghdú sin de bheagnach 100 e in aghaidh na míosa, cad a chiallaíonn sé sin mar chúiteamh? Ní féidir liom a shamhlú go bhfuil aon rud ar ais
- Geert: Úsáidim Google Translate i gcónaí. Tá sé fós ar an chuid is mó cruinn. Coinnigh i gcuimhne gur Google Translate gach rud ar dtús
Urraíocht
Bancác arís
Roghchlár
Comhaid
Ábhair
- Cúlra
- Gníomhaíochtaí
- advertorial
- clár oibre
- Ceist cánach
- ceist na Beilge
- Radhairc
- Aisteach
- Búdachas
- Léirmheasanna leabhar
- Colún
- Géarchéim choróin
- cultúr
- Daboek
- Dating
- Seachtain na
- Sainchomhad
- Chun tumadóireacht a dhéanamh
- Geilleagar
- Lá i saol na...
- Oileáin
- Agus é ólta
- Imeachtaí agus féilte
- Féile Balún
- Féile Umbrella Bo Sang
- Rásaí buabhall
- Féile Bláthanna Chiang Mai
- Athbhliain na Síneach
- Páirtí Iomlán Gealach
- Nollag
- Féile Lotus - Rub Bua
- Loy Krathong
- Féile Fireball Naga
- Ceiliúradh Oíche Chinn Bhliana
- Phi ta khon
- Féile Vegetarian Phuket
- Féile roicéad - Bun Bang Fai
- Songkran - Bliain Nua Téalainnis
- Féile Tinte ealaíne Pattaya
- Expats agus pinsinéirí
- AOW
- Árachas gluaisteán
- Baincéireacht
- Cáin san Ísiltír
- Cáin Téalainn
- Ambasáid na Beilge
- údaráis chánach na Beilge
- Cruthúnas ar an saol
- DigiD
- Eisimirce
- Teach a fháil ar cíos
- Teach a cheannach
- i gcuimhne
- Ráiteas ioncaim
- Lá ríoga
- Costas maireachtála
- ambasáid na hÍsiltíre
- rialtas na hÍsiltíre
- Cumann na hOllainne
- Nuacht
- Ag imeacht uaidh
- pas
- Pinsean
- Ceadúnas tiomána
- Dáiltí
- Toghcháin
- Árachas i gcoitinne
- Féach
- Ag obair
- Otharlann
- Árachas Sláinte
- Flóra agus fána
- Grianghraf na seachtaine
- Gadgets
- Airgead agus airgeadas
- Stair
- Sláinte
- carthanachtaí
- Óstáin
- Ag féachaint ar thithe
- Isaan
- Khan Peadar
- Ach Mook
- Rí Bhumibol
- Ina gcónaí sa Téalainn
- Aighneacht Léitheoir
- Léitheoir glaoch
- Leideanna léitheoirí
- Ceist léitheora
- Cumann
- margadh
- Turasóireacht leighis
- Milieu
- Oíche Shamhna
- Nuacht ón Ísiltír agus ón mBeilg
- Nuacht ón Téalainn
- Fiontraithe agus cuideachtaí
- Oideachas
- Taighde
- Faigh amach an Téalainn
- léirmheas
- Iontach
- Chun glaoch chun gnímh
- Tuilte 2011
- Tuilte 2012
- Tuilte 2013
- Tuilte 2014
- Hibernate
- Polaitíocht
- Poll
- Scéalta taistil
- Taisteal
- Caidrimh
- siopadóireachta
- na meáin shóisialta
- Spa & folláine
- Spórt
- cathracha
- Ráiteas na seachtaine
- Tránna
- Taal
- Ar díol
- Nós imeachta teilifíse
- Téalainn i gcoitinne
- Téalainn le leanaí
- leideanna Téalainnis
- Suathaireacht Téalainnis
- Turasóireacht
- Ag dul amach
- Airgeadra - Téalainnis Baht
- Ó na heagarthóirí
- Maoin
- Trácht agus iompar
- Víosa gearrfhanachta
- Víosa fadchónaithe
- Ceist víosa
- Ticéid aerlíne
- Ceist na seachtaine
- Aimsir agus aeráid
Urraíocht
Aistriúcháin séanta
Úsáideann Thailandblog aistriúcháin mheaisín i dteangacha éagsúla. Is ar do phriacal féin atá úsáid eolais aistrithe. Nílimid freagrach as earráidí aistriúcháin.
Léigh ár iomlán anseo Fógra dlithiúil-séantóir.
Cóipchearta
© Cóipcheart Thailandblog 2024. Gach ceart ar cosaint. Mura ndeirtear a mhalairt, is le Thailandblog.nl agus a údair (blagairí) gach ceart chun faisnéise (téacs, íomhá, fuaim, físeáin, etc.) a fhaigheann tú ar an suíomh seo.
Ní cheadaítear táthcheangal iomlán nó páirteach, socrúchán ar shuíomhanna eile, atáirgeadh ar aon bhealach eile agus/nó úsáid tráchtála na faisnéise seo, mura bhfuil cead sainráite i scríbhinn tugtha ag Thailandblog.
Tá sé ceadaithe na leathanaigh ar an suíomh Gréasáin seo a nascadh agus tagairt a dhéanamh dóibh.
Baile » Ceist léitheora » Ceist léitheora: Cad a chiallaíonn an ambasáid le cruthúnas dlíthiúil fanachta?
A léitheoirí a chara,
Cad a chiallaíonn an ambasáid le cruthúnas dlíthiúil fanachta? Caithfidh mé iarratas a dhéanamh ar phas nua. An é seo ach cóip den taobh istigh de do phas? Tá leabhar buí agam ón bhardas freisin, ach ar ndóigh níl sé seo ach sa Téalainnis.
Tháinig mé ar an saol mór,
Gerry
Is ‘cruthúnas dlíthiúil fanachta’ é an tréimhse fanachta a cheadaítear duit, mar thoradh ar víosa (díolúine) nó ar fhadú, agus a luaitear i do phas. Tá tú go dleathach sa Téalainn le linn na tréimhse a luaitear i do phas.
Cruthúnas seolta is ea leabhrán buí sa Téalainn, ach ní chiallaíonn sé sin go bhfuil tú ag fanacht go dleathach sa Téalainn.
Mar “cruthúnas ar fhanacht dhlíthiúil” is dócha gur leor cóip de do phas le do thréimhse fanachta, ach cuir ceist ar d’ambasáid mura bhfuil sé soiléir cad a theastaíonn uathu.
Níl ort ach glaoch gutháin nó ríomhphost agus tá tú críochnaithe.
Baineann sé seo go hiomlán le víosa nó le tarscaoileadh víosa.
Mar sin ní mór duit a bheith in ann a chruthú go bhfuil tú i do chónaí go dlíthiúil sa Téalainn.
Agus iarratas á dhéanamh ar phas Ollannach ag an ambasáid sa Téalainn, cuimhnigh nach mór duit a bheith díchláraithe ón Ísiltír.
IS FEARR,
Gerard
Ní féidir, fiú mura bhfuil tú díchláraithe ón Ísiltír, is féidir leat iarratas a dhéanamh ar phas nua fós ag an ambasáid i BKK.
Níl cead ag an Ambasáid pasanna a eisiúint a thuilleadh; eisítear iad seo san Ísiltír, tar éis iarratais, agus seachadtar iad ag an Ambasáid i Bancác. Is féidir go hiomlán an gá duit a bheith díchláraithe san Ísiltír. Go loighciúil, tá cónaí ort san Ísiltír agus caithfidh tú iarratas a dhéanamh ar do phas ansin. Tar éis blianta fada sa Téalainn, níl an smaointeoireacht loighciúil ar mo chulaith láidir a thuilleadh. LOL.
Cruthaíonn leabhrán buí cothrom le dáta agus víosa cónaithe bailí i do phas le chéile cruthúnas daingean ar fhanacht dhlíthiúil.
Erik cad atá i gceist agat le leabhrán buí “cothrom le dáta” (Tambien job) ?????
Ní fhaigheann tú an rud sin ach uair amháin ... tá mianach 1 bliana d'aois cheana féin ... mura n-athraíonn do sheoladh, tá sé 'go deo', nó an gcaithfidh tú tuairisc a thabhairt anois agus arís?? Nuacht a bheadh ann domsa
Ba bhreá liom do fhreagra a léamh
Piet
Tá an ceart agat Piet, ach ní raibh a fhios agam go raibh do sheoladh mar an gcéanna i gcónaí.
Ní deir post Tambien aon rud faoi cibé an bhfuil tú ag fanacht go dleathach sa Téalainn nó nach bhfuil.
Thug mé freagra ar chuid de fhreagra Erik maidir leis an leabhar buí... Luann Erik go soiléir in éineacht le víosa cónaithe bailí sa phas agus is cruthúnas láidir fanachta é an teaglaim sin
Peadar,
Sea, tá a fhios agam, agus ba mhaith liom a dhéanamh soiléir nach bhfuil aon luach breise ag an leabhar buí toisc nach gcruthaíonn sé an bhfuil tú ag fanacht go dleathach sa Téalainn nó nach bhfuil.
Tá tú sa tír go dlíthiúil nó nach bhfuil. Tá sé dubh nó bán.
Níl tú níos dleathach sa tír mar is féidir leat post buí tambien a thaispeáint freisin, ná níos lú dlíthiúil toisc nach dtaispeánann tú é.
Is fearr gan grianghraif pas a ghlacadh i Pattaya, díreach os comhair ambasáid na hÍsiltíre.
Níor iarradh orm riamh. Ach i mbliana rachaidh mé arís agus tabharfaidh mé liom cóip den stampa scoir (atá díreach sa phas reatha) agus leabhar an tí buí. Tugaim cruthúnas freisin ar m’uimhir seirbhíse do shaoránaigh, litir ó na húdaráis chánach nó ón SVB.
Ós rud é go gcaithfidh mé mo phas a athnuachan an samhradh seo freisin, ba mhaith liom an mhír seo a leanúint.
Níos lú ná 6 seachtaine ó shin, chuir mé isteach ar phas nua ag ambasáid na hÍsiltíre i BKK agus fuair mé é seachtain amháin ina dhiaidh sin. Ba iad na rudaí amháin a bhí le tabhairt agam ná an fhoirm iarratais agus grianghraif pas. Ar ndóigh bhí orm mo “seanphas” a thaispeáint, ach d’fhéadfainn é a thabhairt ar ais liom. Agus an pas nua á bhailiú, díchumasaíodh an seancheann. Níl aon stró leis an leabhar buí nó aon rud mar sin, níl sé sin agam fiú (tá mé i mo chónaí sa Téalainn i dteach ar cíos le 1 bliain anois).