Fáilte go Thailandblog.nl
Le 275.000 cuairt in aghaidh na míosa, is é Thailandblog an pobal Téalainnis is mó san Ísiltír agus sa Bheilg.
Cláraigh dár nuachtlitir ríomhphoist saor in aisce agus coinnigh ar an eolas!
Nuachtlitir
Socrú teanga
Ráta Baht Téalainnis
Urraíocht
Tuairimí is déanaí
- Dave: An bhfuil tú ag caint faoi théacs scríofa nó fuaime? Úsáidim aistriúcháin bunaithe ar Felo AI le haghaidh físeáin, oibríonn téacs srl go han-mhaith. ht
- Jos: cuir nasc ar fáil le do thoil...
- Jos: Dia duit Arnolds, is féidir le foirne Microsoft comhráite cruinnithe foirne beo idir Ollainnis agus Téalainnis a thiontú. Beannachtaí ó Jos
- Cornelis: Féach freisin: https://www.maxmeldpunt.nl/topic/korting-pensioen-abp-na-hertrouwen/#
- Cornelis: Is fíor go deimhin gurb é ABP an t-aon cheann amháin chun do phinsean a laghdú sa chás atá luaite. Ceannlíne shuíomh Gréasáin ABP: Faigheann tú
- Peadar Albronda: A Eddy, a chara, go raibh maith agat as do fhreagra pras. Tá mé i mo chónaí i Haren, in aice le Groningen, agus is Ollainnis mé mar sin. Níl 'cómhalartach' ag an NL sin
- Rudolf: Quote Khoen: Ní féidir leat creidmheasanna cánach párolla a úsáid a thuilleadh, ach ní íocann tú ranníocaíochtaí leasa shóisialaigh a thuilleadh, níl aon ranníocaíochtaí agat
- Henk: Walter, ba cheart do do mhac labhairt le húinéirí giomnáisiam tumadóireachta agus fiafraí an bhfuil post ar fáil
- Henk: Tá tú mícheart faoi dhó: ní doiciméad maoine é leabhar buí tí ach cruthúnas go bhfuil tú cláraithe ag seoladh áirithe.
- Eric Kuypers: George, an laghdú sin de bheagnach 100 e in aghaidh na míosa, cad a chiallaíonn sé sin mar chúiteamh? Ní féidir liom a shamhlú go bhfuil aon rud ar ais
- Geert: Úsáidim Google Translate i gcónaí. Tá sé fós ar an chuid is mó cruinn. Coinnigh i gcuimhne gur Google Translate gach rud ar dtús
- addie scamhóg: A Pheadair, a chara, is amaitéarach raidió mé agus tá ceadúnas agam sa Téalainn. Is é an comhartha glao sannta atá agam ná HS0ZJF. Táim an-ghníomhach
- Eric Kuypers: Khoen, an amhlaidh, an abairt dheireanach atá agat? Fós, léigh anseo: https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php Feicim usufr
- Gearóid: Is féidir leat do theach ar fad a líonadh le giuirléidí do pháirtí, chomh fada agus nach bhfuil tú pósta agus go bhfuil a dtithe féin ag an mbeirt.
- Gearóid: Níl an rud deireanach a scríobh Koen ceart: má tá tú pósta agus mura bhfuil tú i do chónaí le chéile, gheobhaidh tú fós 50% den íosphá mar A
Urraíocht
Bancác arís
Roghchlár
Comhaid
Ábhair
- Cúlra
- Gníomhaíochtaí
- advertorial
- clár oibre
- Ceist cánach
- ceist na Beilge
- Radhairc
- Aisteach
- Búdachas
- Léirmheasanna leabhar
- Colún
- Géarchéim choróin
- cultúr
- Daboek
- Dating
- Seachtain na
- Sainchomhad
- Chun tumadóireacht a dhéanamh
- Geilleagar
- Lá i saol na...
- Oileáin
- Agus é ólta
- Imeachtaí agus féilte
- Féile Balún
- Féile Umbrella Bo Sang
- Rásaí buabhall
- Féile Bláthanna Chiang Mai
- Athbhliain na Síneach
- Páirtí Iomlán Gealach
- Nollag
- Féile Lotus - Rub Bua
- Loy Krathong
- Féile Fireball Naga
- Ceiliúradh Oíche Chinn Bhliana
- Phi ta khon
- Féile Vegetarian Phuket
- Féile roicéad - Bun Bang Fai
- Songkran - Bliain Nua Téalainnis
- Féile Tinte ealaíne Pattaya
- Expats agus pinsinéirí
- AOW
- Árachas gluaisteán
- Baincéireacht
- Cáin san Ísiltír
- Cáin Téalainn
- Ambasáid na Beilge
- údaráis chánach na Beilge
- Cruthúnas ar an saol
- DigiD
- Eisimirce
- Teach a fháil ar cíos
- Teach a cheannach
- i gcuimhne
- Ráiteas ioncaim
- Lá ríoga
- Costas maireachtála
- ambasáid na hÍsiltíre
- rialtas na hÍsiltíre
- Cumann na hOllainne
- Nuacht
- Ag imeacht uaidh
- pas
- Pinsean
- Ceadúnas tiomána
- Dáiltí
- Toghcháin
- Árachas i gcoitinne
- Féach
- Ag obair
- Otharlann
- Árachas Sláinte
- Flóra agus fána
- Grianghraf na seachtaine
- Gadgets
- Airgead agus airgeadas
- Stair
- Sláinte
- carthanachtaí
- Óstáin
- Ag féachaint ar thithe
- Isaan
- Khan Peadar
- Ach Mook
- Rí Bhumibol
- Ina gcónaí sa Téalainn
- Aighneacht Léitheoir
- Léitheoir glaoch
- Leideanna léitheoirí
- Ceist léitheora
- Cumann
- margadh
- Turasóireacht leighis
- Milieu
- Oíche Shamhna
- Nuacht ón Ísiltír agus ón mBeilg
- Nuacht ón Téalainn
- Fiontraithe agus cuideachtaí
- Oideachas
- Taighde
- Faigh amach an Téalainn
- léirmheas
- Iontach
- Chun glaoch chun gnímh
- Tuilte 2011
- Tuilte 2012
- Tuilte 2013
- Tuilte 2014
- Hibernate
- Polaitíocht
- Poll
- Scéalta taistil
- Taisteal
- Caidrimh
- siopadóireachta
- na meáin shóisialta
- Spa & folláine
- Spórt
- cathracha
- Ráiteas na seachtaine
- Tránna
- Taal
- Ar díol
- Nós imeachta teilifíse
- Téalainn i gcoitinne
- Téalainn le leanaí
- leideanna Téalainnis
- Suathaireacht Téalainnis
- Turasóireacht
- Ag dul amach
- Airgeadra - Téalainnis Baht
- Ó na heagarthóirí
- Maoin
- Trácht agus iompar
- Víosa gearrfhanachta
- Víosa fadchónaithe
- Ceist víosa
- Ticéid aerlíne
- Ceist na seachtaine
- Aimsir agus aeráid
Urraíocht
Aistriúcháin séanta
Úsáideann Thailandblog aistriúcháin mheaisín i dteangacha éagsúla. Is ar do phriacal féin atá úsáid eolais aistrithe. Nílimid freagrach as earráidí aistriúcháin.
Léigh ár iomlán anseo Fógra dlithiúil-séantóir.
Cóipchearta
© Cóipcheart Thailandblog 2024. Gach ceart ar cosaint. Mura ndeirtear a mhalairt, is le Thailandblog.nl agus a údair (blagairí) gach ceart chun faisnéise (téacs, íomhá, fuaim, físeáin, etc.) a fhaigheann tú ar an suíomh seo.
Ní cheadaítear táthcheangal iomlán nó páirteach, socrúchán ar shuíomhanna eile, atáirgeadh ar aon bhealach eile agus/nó úsáid tráchtála na faisnéise seo, mura bhfuil cead sainráite i scríbhinn tugtha ag Thailandblog.
Tá sé ceadaithe na leathanaigh ar an suíomh Gréasáin seo a nascadh agus tagairt a dhéanamh dóibh.
Baile » Ceist léitheora » Ceist léitheora: An gcaithfidh mo bhean chéile Téalainnis iarratas a dhéanamh ar víosa don Téalainn freisin?
Ceist léitheora: An gcaithfidh mo bhean chéile Téalainnis iarratas a dhéanamh ar víosa don Téalainn freisin?
A léitheoirí a chara,
An bhfuil an freagra ar na nithe seo a leanas ar eolas ag éinne?
Tá mo bhean ceaptha chun dul go dtí an Téalainn 2 sheachtain níos luaithe ná mise an bhliain seo chugainn. Tá cárta aitheantais Téalainnis aici freisin agus náisiúntacht Ollainnis agus Téalainnis araon. Fanfaidh sí sa Téalainn ansin ar feadh 5 seachtaine agus taistealóidh sí ar a pas Ollannach. Ar ndóigh gheobhaidh sí stampa víosa ar feadh 1 mhí.
Má thaistealaíonn sí ar ais liom tar éis 5 seachtaine, stopfar í le haghaidh aistrithe agus gheobhaidh tú fíneáil. An leor a cárta aitheantais Téalainnis chun an fhíneáil sin a sheachaint nó an bhfuil ort freisin víosa a chinntiú a bheidh oiriúnach ar feadh 5 seachtaine ar a laghad?
Tháinig mé ar an saol mór,
Henk
Tá sé an-simplí, chomh fada agus a bhfuil a pas Téalainnis fós ag do bhean; Taistealaíonn sí ó Schiphol lena pas Ollainnis (as an Ísiltír), nuair a thagann sí isteach sa Téalainn taispeánann sí a pas Téalainnis, faigheann sí stampa iontrála agus mar sin téann sí isteach sa Téalainn leis an pas (Téalainnis) sin, ansin NÍ bhíonn víosa ag teastáil uaithi nuair a fhágann sí An Téalainn taispeánann sí a pas Téalainnis arís agus ansin faigheann sí stampa scoir Nuair a thagann sí ar ais san Ísiltír agus a théann trí rialú pas, taispeánann sí a pas Ollainnis agus téann sí isteach sa tír gan aon fhadhb.
Más rud é ag seiceáil isteach ag an aerlíne (sa Téalainn) go n-iarrtar uirthi víosa don Ísiltír, is féidir léi a pas Ollainnis a thaispeáint go simplí, mar sin níl aon fadhbanna ann, ach tabhair faoi deara ag an aerlíne amháin, ní ag rialú pas.
Níl baint ar bith ag an rialú pas Téalainnis leis an bhfíric go bhfuil 2 náisiúntacht aici, mar sin pasanna, agus ní rialaíonn pas na hÍsiltíre (Marechaussee).
Mar sin chun achoimre a dhéanamh, bain úsáid as pas na hÍsiltíre san Ísiltír agus an pas Téalainnis sa Téalainn, agus ní gá víosa a bheith acu, rud a shábhálann am agus airgead.
Tá sé seo á dhéanamh agam le blianta anuas le mo bhean chéile agus mo pháistí, agus tá náisiúntacht déach ag an triúr acu.
N’fheadar rud amháin, le “cárta aitheantais Téalainnis” tá súil againn go gciallaíonn tú pas bailí (doiciméad taistil), ní oibríonn sé seo ach le cárta aitheantais.
Tá a fhios ag ambasáid na Téalainne sa Háig faoi seo agus fiú molann sí é.
Le dea-mhéin,
Lex K
Níl a leithéid de rud ann agus cárta aitheantais Téalainnis, ach tá cárta aitheantais ann. Agus ar ndóigh an pas Téalainnis. Tá sé i bhfad níos soiléire rudaí a ghlaoch faoina n-ainmneacha cearta. Má thaistealaíonn do bhean chéile ar a pas Ollannach, beidh uirthi déileáil leis na rialacháin Téalainnis chéanna is atá ag muintir na hÍsiltíre. Tar éis an tsaoil, cuireann sí in iúl go n-úsáideann sí a náisiúntacht Ollannach agus go mbeidh uirthi, mar shampla, víosa turasóireachta 3 mhí a bheith aici.
Má thaistealaíonn do bhean chéile le pas Téalainnis, is féidir léi dul isteach agus amach TH faoi shaoirse agus go sona sásta. Úsáideann sí an pas TH ag rialuithe teorann i BKK, agus tar éis na laethanta saoire in AMS. Glacaim leis go bhfuil cead cónaithe Ollannach ag do bhean chéile a bhfuil achar neamhtheoranta aige, a thaispeánfaidh sí nuair a fhilleann sí ar AMS in éineacht lena pas TH. Téann sí isteach san Ísiltír arís gan fadhbanna ar bith.
Beidh ar do bhean chéile a roghnú: mar NL le víosa, nó mar TH le pas. Beidh uirthi dul go dtí an ambasáid TH agus a rogha a chur in iúl. Ag an am céanna, seiceáil an bhfuil an cárta aitheantais TH fós bailí? Tá an ID seo, mar is eol duit, ríthábhachtach i saol laethúil TH, níos mó fós ná pas a thaispeáint. Tá sé sin in áirithe do farang. Is dóigh liom nach bhfuil sí ag iarraidh a bheith amhlaidh i TH!
Rhudolf Ní thuigim an dara agus an tríú mír ós rud é go bhfuil náisiúntachtaí Ísiltíreacha ag an mbean - trí Eadóirseacht is dóigh liom, ach d'fhéadfadh breith a bheith uirthi freisin - agus náisiúntachtaí Téalainnis agus (dá bhrí sin) pasanna na dtíortha sin freisin. Ansin ní gá duit déileáil le víosaí nó ceadanna cónaithe a thuilleadh (bhuel, i TH mura n-aithníonn sí í féin mar dhuine le náisiúntacht Téalainnis). Má tá dhá náisiúntacht (nó níos mó) agat - cibé acu - ansin fágann tú tír A le pas ó thír A agus téann tú isteach i dtír B le pas B. Nuair a fhágann tú, fágann tú le pas B agus téann tú isteach i dtír A arís le pas A.
Cuir: ag teorainn na hÍsiltíre/na Beilge taispeánann tú an pas NL/BE/…, ag teorainn na tíre eile (An Téalainn) taispeánann tú an pas TH. Ar theacht agus ar imeacht araon.
Nó an raibh sé seo beartaithe mar shampla do dhaoine a bhfuil cead cónaithe Ollannach acu? Is féidir leo ar ndóigh dul isteach ina dtír féin (An Téalainn) lena bpas TH agus dul isteach san Ísiltír (nó i dtír eile i limistéar Schengen) lena bpas Téalainnis agus cead cónaithe (ní bhaineann tréimhse áirithe nó tréimhse éiginnte, cé gur ar feadh tréimhse áirithe tú). ceadaítear níos lú fanacht as baile ar feadh i bhfad: ní mór don phríomháit chónaithe a bheith san Ísiltír agus le pas sealadach, tá fanacht thar lear teoranta go dtí 1 x 6 mhí NÓ 3 huaire as a chéile 4 mhí. Féach láithreán gréasáin IND -> ceisteanna coitianta -> príomháit chónaithe).
Sa Téalainn agus san Ísiltír, is minic a úsáideann daoine a gcárta aitheantais le haghaidh aitheantais seachas a bpas. Ní mór do thurasóirí ar ndóigh a bpasanna a thaispeáint. Ní dóigh liom gur mar sin a bhí sé i gceist agat, ach tugann an mhír dheiridh le fios go bhfuil difríocht idir Téalainnis agus Farang... Ní hionann d'eitneachas, ach is ionann do náisiúntacht. Maidir le turasóir/cuairteoir/imirceach eachtrach sa Téalainn, cibé acu Seapánach nó Farang (Ollainnis, Eilvéiseach nó bán/Iarthar eile), tá an pas tábhachtach dóibh. Ní hionann duine le náisiúntacht Téalainnis (cibé acu ó bhunadh eitneach Téalainnis, Seapánach nó Farang), glacann sé nó sí an ID Téalainnis. Úsáideann imircigh anseo san Ísiltír a bpas eachtrach in éineacht le haon chead cónaithe, beidh sé níos éasca ag daoine le náisiúntacht Ísiltír a gcárta aitheantais a úsáid.
Mar fhorlíonadh do léitheoirí a bhfuil (comhpháirtí) acu le náisiúntacht Téalainnis agus cead cónaithe Ollannach. Ansin cuir an méid seo a leanas san áireamh: le cead buanchónaithe tá srianta éagsúla ann, níos mó srianta ná cead buanchónaithe.
VVR AM éiginnte? :
Le cead cónaithe buan (i.e. má tá dáta deiridh sainráite ag an gceart cónaithe), cuir an phríomháit chónaithe san áireamh:
"Tá mé lasmuigh den Ísiltír le níos mó ná trí mhí. An féidir liom iarratas a dhéanamh ar shíneadh fós? Agus iarratas á dhéanamh ar shíneadh, seiceálfaimid cibé an bhfuil tú tar éis do phríomháit chónaithe a aistriú. Má léiríonn an síneadh gur athraíodh an príomháit chónaithe, ní shínfear an cead cónaithe. Beidh ort ansin nós imeachta nua a thosú le haghaidh cead cónaithe. Seans go mbeidh ort iarratas a dhéanamh ar mvv nua freisin. ”
"Cad atá ag bogadh do phríomháit chónaithe? Is é an príomháit chónaithe an áit a bhfuil an t-eachtrannach ina chónaí go buan san Ísiltír. Tá a phríomháit chónaithe ag náisiúnach eachtrach lasmuigh den Ísiltír mura bhfuil cónaí air go buan san Ísiltír. (…) Glactar leis an bpríomháit chónaithe a athlonnú lasmuigh den Ísiltír ar aon nós más rud é:
– A bhfuil cónaí air lasmuigh den Ísiltír ar feadh níos mó ná 6 mhí as a chéile (as a chéile) agus a bhfuil cead aige ar feadh tréimhse socraithe nó
– A bhfuil cónaí orthu lasmuigh den Ísiltír don tríú bliain as a chéile (3 bliana as a chéile), ar feadh níos mó ná 4 mhí (as a chéile) agus cead sealadach a bheith agat
Foinsí:
1) Treoir um sheirbhís do chustaiméirí abhaile > Na ceisteanna go léir a chuirtear go minic > Ceisteanna faoin síneadh ama > Tá mé lasmuigh den Ísiltír ar feadh níos mó ná trí mhí. An féidir liom iarratas a dhéanamh ar shíneadh fós?
http://kdw.ind.nl/KnowledgeRoot.aspx?knowledge_id=FAQVerlengingEnLangerDan3MaandenBuitenNL
2) Treoir um sheirbhís do chustaiméirí abhaile > Na ceisteanna go léir a chuirtear go minic > > ceisteanna ginearálta > cad is athlonnú ar an bpríomháit chónaithe?
http://kdw.ind.nl/KnowledgeRoot.aspx?knowledge_id=FAQVerplaatsenHoofdverblijf
——————————————————————–
AM éiginnte VVR:
An bhfuil an cead cónaithe ar feadh tréimhse éiginnte (i.e. gan dáta éaga an chirt cónaithe, nach bhfuil gá leis a thuilleadh)? Ansin tá an líne seo a leanas:
" Má bhogaim thar lear, an féidir liom mo chead cónaithe a choinneáil? Féadfaidh tú fanacht i dtír eile de chuid an AE ar feadh 6 bliana ar a mhéad le cead buanchónaithe. Féadfaidh tú fanacht lasmuigh den AE ar feadh 12 mhí ar a mhéad. ”
Foinse: Treoir Seirbhíse do Chustaiméirí baile > Gach ceist a chuirtear go minic >
http://kdw.ind.nl/KnowledgeRoot.aspx?knowledge_id=FAQOnbepaaldeTijdEnVerhuizingNaarHetBuitenland
Ar deireadh:
Níl an fhadhb seo ag duine a bhfuil náisiúntacht dhéach aige, mar shampla iarratas comhpháirtí an léitheora. Mura gcónaíonn tú thar lear ar feadh tréimhse i bhfad níos faide, is féidir do náisiúntacht Ollannach a chúlghairm. Ach ní bhaineann sé sin le laethanta saoire (fada), mar sin ní bheidh mé ag dul isteach go anseo. Is féidir faisnéis faoi seo a fháil freisin ar Rijksoverheid.nl faoi náisiúntacht Ollainnis (ach google é).
Modhnóir: Ní phostálfar tuairimí gan ceannlitreacha tosaigh agus tréimhsí ag deireadh pianbhreithe.
A Henk a chara
Sílim go bhfuil cur síos soiléir agus soiléir déanta ag Lex K. air.
Tá náisiúntacht Beilge/Téalainnis ag mo bhean chéile agus mar sin taistealaíonn sí an bealach sin freisin.
Cé go bhfuil sé sách éadrom ar rialú pas i BKK.
Déanann sé dearmad gur féidir leis an inimirce freisin víosa a iarraidh ar imeacht.
Taispeánann mo bhean chéile a cárta aitheantais Beilgeach de ghnáth.
@KhunRudolf
De réir na sonraí, tá náisiúntacht Ollannach aici freisin.
Cén fáth ar cheart di ansin cead cónaithe a thaispeáint, nó a pas Téalainnis in AMS, nó rogha a dhéanamh in ambasáid na Téalainne?
Ní chaithfidh sí dul chuig ambasáid na Téalainne chun rogha a dhéanamh, nó ba cheart di a éileamh go n-iontrálfaidh sí sa Téalainn lena pas Ollannach, ach cad é an buntáiste a bhaineann leis sin?
Díreach laistigh agus lasmuigh in AMS ar phas Ollannach, agus laistigh agus lasmuigh i BKK ar phas Téalainnis agus tá tú críochnaithe.
Nó an bhfuil sé seo difriúil san Ísiltír (AMS)?
Fágann mo bhean chéile an Ísiltír le pas Ollainnis agus téann sí isteach sa Téalainn le pas Téalainnis. Tá sé ceart go leor, ach bíonn uirthi dul go dtí an Téalainn i gcónaí leis an bpas Téalainnis.
Feictear domsa, mura bhfuil pas BAILÍ Téalainnis ag an mbean, is cinnte go mbeidh uirthi dul go dtí an Háig chun iarratas a dhéanamh ar phas nua ag Ambasáid na Téalainne.
Má tá náisiúntacht Téalainnis fós aici, cárta aitheantais Téalainnis, pas Téalainnis atá imithe in éag agus b’fhéidir Jab Téalainnis Tambien, ní bheidh aon fhadhbanna ann.
Agus pas bailí aici, is féidir leis an mbean a Pas NL san Ísiltír a úsáid ar imeacht agus ar theacht, agus a pas Téalainnis sa Téalainn ar theacht agus ar imeacht.
Go raibh maith agat as na freagraí tapa agus go leor. Tá 2 náisiúntacht ag mo bhean chéile, ach níor athchuireadh an pas Téalainnis riamh, ach tá an cárta aitheantais Téalainnis aici. As na freagraí a chinntím nach bhfuil víosa de dhíth ort má tá an pas Téalainnis agat freisin, ach go bhfuil sé de dhíth ort mura bhfuil agat ach an cárta aitheantais, toisc nach féidir leat teorainn na Téalainne a thrasnú leis. Mar sin, is é an rogha atá againn ná pas Téalainnis a shocrú do mo bhean chéile nó víosa a shocrú. Cuir in iúl dúinn má tá sé difriúil.
Go raibh maith agat arís as na freagraí,
Henk
Henk a chara,
Freagraítear é sin go héasca!
Má thaistealaíonn tú go dtí an Téalainn gach bliain, is é pas an rogha is saoire (bailí ar feadh 5 bliana).
Má thaistealaíonn tú go dtí an Téalainn uair amháin gach 5 bliana, tá víosa níos saoire
Henk a chara,
Míníonn Lex K go han-mhaith é go deimhin. Ach má thaistealaíonn do bhean chéile ar phas Ollannach, ná glac an rófhanacht i gcás éigeandála, déanfaidh do bhean víosa a rith! Ar mhaith leat eolas iomlán a bheith ar an eolas go cinnte? Suíomh Gréasáin Ambasáid na Téalainne sa Háig, Déan teagmháil agus seol ríomhphost. Gheobhaidh tú freagraí ar do cheisteanna go léir an lá céanna!
@Rob V: tá do thuairim maidir le seilbh ar náisiúntacht Ollannach ceart. Mo leithscéal. Léigh faoi. I gcás Nl nat, is féidir léi pas a fháil sa KMar tar éis saoire le pas Ollainnis.
@alg: Mholfainn gan 2 phas a úsáid. Má dhéantar an pas TH a stampáil isteach/amach i BKK, d'fhéadfadh fadhbanna a bheith ann ag an KMar céanna in AMS agus an pas NL á thaispeáint. Ar aon nós, léiríonn roinnt frithghníomhartha a mhalairt. Is é mo fhreagra ceartaithe ansin ná: ar saoire go TH le pas Ollannach agus víosa TH. Agus faigh pas TH nua ag an Amphur i TH. Is féidir pas den sórt sin a bheith áisiúil i gcónaí.