Fáilte go Thailandblog.nl
Le 275.000 cuairt in aghaidh na míosa, is é Thailandblog an pobal Téalainnis is mó san Ísiltír agus sa Bheilg.
Cláraigh dár nuachtlitir ríomhphoist saor in aisce agus coinnigh ar an eolas!
Nuachtlitir
Socrú teanga
Ráta Baht Téalainnis
Urraíocht
Tuairimí is déanaí
- Rudolf: Quote Khoen: Ní féidir leat creidmheasanna cánach párolla a úsáid a thuilleadh, ach ní íocann tú ranníocaíochtaí leasa shóisialaigh a thuilleadh, níl aon ranníocaíochtaí agat
- Henk: Walter, ba cheart do do mhac labhairt le húinéirí giomnáisiam tumadóireachta agus fiafraí an bhfuil post ar fáil
- Henk: Tá tú mícheart faoi dhó: ní doiciméad maoine é leabhar buí tí ach cruthúnas go bhfuil tú cláraithe ag seoladh áirithe.
- Eric Kuypers: George, an laghdú sin de bheagnach 100 e in aghaidh na míosa, cad a chiallaíonn sé sin mar chúiteamh? Ní féidir liom a shamhlú go bhfuil aon rud ar ais
- Geert: Úsáidim Google Translate i gcónaí. Tá sé fós ar an chuid is mó cruinn. Coinnigh i gcuimhne gur Google Translate gach rud ar dtús
- addie scamhóg: A Pheadair, a chara, is amaitéarach raidió mé agus tá ceadúnas agam sa Téalainn. Is é an comhartha glao sannta atá agam ná HS0ZJF. Táim an-ghníomhach
- Eric Kuypers: Khoen, an amhlaidh, an abairt dheireanach atá agat? Fós, léigh anseo: https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php Feicim usufr
- Gearóid: Is féidir leat do theach ar fad a líonadh le giuirléidí do pháirtí, chomh fada agus nach bhfuil tú pósta agus go bhfuil a dtithe féin ag an mbeirt.
- Gearóid: Níl an rud deireanach a scríobh Koen ceart: má tá tú pósta agus mura bhfuil tú i do chónaí le chéile, gheobhaidh tú fós 50% den íosphá mar A
- George: Is é ABP an t-aon chiste pinsin a laghdóidh an pinsean. I mo chás le méid beag níos lú ná 100 euro in aghaidh na míosa. Tóg c
- Coín: Forálann dlí na Téalainne nach bhfuil cead ag eachtrannaigh oibriú. Cinnte ní más gairm “toirmiscthe” í mar
- Arno: I ndáiríre aisteach, tá cead ag duine ón Ísiltír íoc as an teach, ach ní fhéadfaidh sé teach a bheith aige ina (h)ainm, mar sin tá teach buí aige.
- Arno: Gan smaoineamh ar conas atá Scholl i dtéarmaí cáilíochta, cheannaigh mé sandals Bata cúpla uair sa Téalainn, Bata, branda an-aitheanta
- Coín: Is í an fhadhb atá ann ná nach bhfuil Hans ina chomhpháirtí de réir bhrí dhlí na Téalainne, ach cara. Níl oidhreacht aige. Bhuel, an teaghlach. Sin l
- Coín: Fraincis, ag pósadh os comhair an Búda amháin a bhfuil brí deasghnátha agus níl aon dlí sa Téalainn agus is cinnte nach bhfuil san Ísiltír
Urraíocht
Bancác arís
Roghchlár
Comhaid
Ábhair
- Cúlra
- Gníomhaíochtaí
- advertorial
- clár oibre
- Ceist cánach
- ceist na Beilge
- Radhairc
- Aisteach
- Búdachas
- Léirmheasanna leabhar
- Colún
- Géarchéim choróin
- cultúr
- Daboek
- Dating
- Seachtain na
- Sainchomhad
- Chun tumadóireacht a dhéanamh
- Geilleagar
- Lá i saol na...
- Oileáin
- Agus é ólta
- Imeachtaí agus féilte
- Féile Balún
- Féile Umbrella Bo Sang
- Rásaí buabhall
- Féile Bláthanna Chiang Mai
- Athbhliain na Síneach
- Páirtí Iomlán Gealach
- Nollag
- Féile Lotus - Rub Bua
- Loy Krathong
- Féile Fireball Naga
- Ceiliúradh Oíche Chinn Bhliana
- Phi ta khon
- Féile Vegetarian Phuket
- Féile roicéad - Bun Bang Fai
- Songkran - Bliain Nua Téalainnis
- Féile Tinte ealaíne Pattaya
- Expats agus pinsinéirí
- AOW
- Árachas gluaisteán
- Baincéireacht
- Cáin san Ísiltír
- Cáin Téalainn
- Ambasáid na Beilge
- údaráis chánach na Beilge
- Cruthúnas ar an saol
- DigiD
- Eisimirce
- Teach a fháil ar cíos
- Teach a cheannach
- i gcuimhne
- Ráiteas ioncaim
- Lá ríoga
- Costas maireachtála
- ambasáid na hÍsiltíre
- rialtas na hÍsiltíre
- Cumann na hOllainne
- Nuacht
- Ag imeacht uaidh
- pas
- Pinsean
- Ceadúnas tiomána
- Dáiltí
- Toghcháin
- Árachas i gcoitinne
- Féach
- Ag obair
- Otharlann
- Árachas Sláinte
- Flóra agus fána
- Grianghraf na seachtaine
- Gadgets
- Airgead agus airgeadas
- Stair
- Sláinte
- carthanachtaí
- Óstáin
- Ag féachaint ar thithe
- Isaan
- Khan Peadar
- Ach Mook
- Rí Bhumibol
- Ina gcónaí sa Téalainn
- Aighneacht Léitheoir
- Léitheoir glaoch
- Leideanna léitheoirí
- Ceist léitheora
- Cumann
- margadh
- Turasóireacht leighis
- Milieu
- Oíche Shamhna
- Nuacht ón Ísiltír agus ón mBeilg
- Nuacht ón Téalainn
- Fiontraithe agus cuideachtaí
- Oideachas
- Taighde
- Faigh amach an Téalainn
- léirmheas
- Iontach
- Chun glaoch chun gnímh
- Tuilte 2011
- Tuilte 2012
- Tuilte 2013
- Tuilte 2014
- Hibernate
- Polaitíocht
- Poll
- Scéalta taistil
- Taisteal
- Caidrimh
- siopadóireachta
- na meáin shóisialta
- Spa & folláine
- Spórt
- cathracha
- Ráiteas na seachtaine
- Tránna
- Taal
- Ar díol
- Nós imeachta teilifíse
- Téalainn i gcoitinne
- Téalainn le leanaí
- leideanna Téalainnis
- Suathaireacht Téalainnis
- Turasóireacht
- Ag dul amach
- Airgeadra - Téalainnis Baht
- Ó na heagarthóirí
- Maoin
- Trácht agus iompar
- Víosa gearrfhanachta
- Víosa fadchónaithe
- Ceist víosa
- Ticéid aerlíne
- Ceist na seachtaine
- Aimsir agus aeráid
Urraíocht
Aistriúcháin séanta
Úsáideann Thailandblog aistriúcháin mheaisín i dteangacha éagsúla. Is ar do phriacal féin atá úsáid eolais aistrithe. Nílimid freagrach as earráidí aistriúcháin.
Léigh ár iomlán anseo Fógra dlithiúil-séantóir.
Cóipchearta
© Cóipcheart Thailandblog 2024. Gach ceart ar cosaint. Mura ndeirtear a mhalairt, is le Thailandblog.nl agus a údair (blagairí) gach ceart chun faisnéise (téacs, íomhá, fuaim, físeáin, etc.) a fhaigheann tú ar an suíomh seo.
Ní cheadaítear táthcheangal iomlán nó páirteach, socrúchán ar shuíomhanna eile, atáirgeadh ar aon bhealach eile agus/nó úsáid tráchtála na faisnéise seo, mura bhfuil cead sainráite i scríbhinn tugtha ag Thailandblog.
Tá sé ceadaithe na leathanaigh ar an suíomh Gréasáin seo a nascadh agus tagairt a dhéanamh dóibh.
Baile » Ceist léitheora » Ceist léitheora: Cé atá in ann rud éigin a insint dom faoi bhealach na Gearmáine nó na Beilge?
Ceist léitheora: Cé atá in ann rud éigin a insint dom faoi bhealach na Gearmáine nó na Beilge?
Geplaatst isteach Ceist léitheora
Tags: bealach na Beilge, Bealach an Ghearmáin
A léitheoirí a chara,
Tá rud éigin léite agam roimhe seo faoi bhealach na Gearmáine (nó bealach na Beilge). Tá mé i mo chónaí sa Ghearmáin ón mbliain seo caite agus tá mo theach féin agam.
Cé atá in ann an stádas cruinn is déanaí a thabhairt dom? Agus conas?
Tabhair eolas soiléir le do thoil!
Met vriendelijke groet,
Wim
Nóta d'eagarthóirí: Is modh dlíthiúil é bealach na Beilge nó bealach na Gearmáine chun teacht timpeall ar rialacha na hÍsiltíre maidir le hathaontú teaghlaigh trí roinnt ama a chaitheamh ina n-aonar nó le chéile leis an bhfear céile, bean chéile, páirtí (caidreamh fadtéarmach inléirithe) nó páirtí cláraithe sa Bheilg chun cónaí . Ainm nach bhfuil mórán aithne air agus ainm níos nuaí ar bhealach na Beilge ná bealach an AE mar níl bealach na Beilge teoranta don Bheilg amháin ach don AE ar fad. Toisc go bhfuil méadú ag teacht ar an bhfreasúra agus ar an maorlathas sa Bheilg, tá bealach na Gearmáine ag dul i méid, áit a bhfuil na nósanna imeachta agus na foirmiúlachtaí i bhfad níos lú faoi láthair.
http://www.buitenlandsepartner.nl/showthread.php?57823-Alles-weer-veranderd!-Belgi%EB-route
http://www.buitenlandsepartner.nl/forum.php
Bean Ghr.. Marcel
Sa Ghearmáin, más mian leat duine éigin a thabhairt go dtí an Ghearmáin, ní mór don duine sin agus don té a thugann cuireadh roinnt coinníollacha a chomhlíonadh.
Beagnach mar an gcéanna leis an Ísiltír. Is í an cheist an bhfuil cónaí ort sa Ghearmáin go buan nó go sealadach?
Sa chás sin, ní mór comhtháthú a dhéanamh sa Ghearmáin, an teanga san áireamh. Féach an nasc
http://www.bamf.de/DE/Migration/migration-node.html
http://www.bamf.de/DE/Migration/EhepartnerFamilie/ehepartnerfamilie-node.html;jsessionid=3FB257B02450B853D91D2436B535CCFA.1_cid368
Ba mhaith le Ausländer, ar mhaith leis a gcomhpháirtí a fheiceáil sa Ghearmáin, an tacaíocht riachtanach a fháil dá n-aistear chun eolas Gearmánach a fháil. Neartóidh Damit Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, mar is féidir leis na daoine seo maireachtáil le chéile. An Sprachnachweis gilt nicht, wenn einer der Ehepartner Staatsangehöriger aines Mitgliedstaates der AE nó der EWR-Stáit an Iorua, Oileán, Lichtinstéin nó der Schweiz ist. I gcás leanaí eachtrannacha, tá caidreamh Gearmánach acu linn, táimid in ann na gnéithe Gearmánacha dár saoirse gluaiseachta Eorpaí a thuiscint mar ábhar fíor go bhfuil siad ag brath ar thimpeallacht na hAstráile, ach ní féidir é a dhéanamh. so mutbar oder innerhalb eines Jahres nicht oidhreachtúil ó shin.
Ní gá ach ceist a chur ag an aireacht nó ag halla baile an Cheantair
Níl sé ceart go leor, bhí cónaí orm sa Ghearmáin ar feadh 5 bliana agus thug mé mo bhean Téalainnis go dtí an Ghearmáin, agus gan cúrsa teanga (ríomhphost ó ambasáid na Gearmáine i Bancác) fuair víosa buan laistigh de 3 seachtaine, clóite i mBeirlín. Cuimhnigh ort, bhí sé seo i mí na Nollag 2011, mura bhfuil na rialacha athraithe ó shin i leith. Labhair an Ausländer Stelle freisin ar chúrsa teanga, ach mar a luaigh mé, cruthúnas dubh agus bán nach raibh sé seo amhlaidh ag an am! Mar sin ní mór duit oibriú agus cónaí sa Ghearmáin agus dearbhú áirithe a bheith agat (Freizügischkeit) a thugann na cearta céanna duit. Fuair mé é go han-éasca ar an mbealach sin. Mar sin d’oibrigh mé agus chónaigh mé sa Ghearmáin, anois in Éirinn áit a bhfuil mo bhean chéile ag fanacht ar Chárta Glas le 5 mhí (is fada liom uaim an Ghearmáin) mar sin tá a fhios agam cad atá á rá agam.
Tríd an mbealach AE tagann tú faoi reachtaíocht an AE atá níos solúbtha (bhí an reachtaíocht náisiúnta níos déine, ach tá an reachtaíocht náisiúnta níos déine agus níos déine anois, níos déine ná reachtaíocht an AE). Mar shampla, níl aon oibleagáid chomhtháthaithe má dhéanann tú bealach an AE, ceanglas ioncaim níos solúbtha (ní mór duit a bheith in ann do chuid pants a choinneáil, níl tuarastal beacht agus fad an chonartha fíorthábhachtach), etc. Is féidir leat na sonraí a fháil ag : http://www.buitenlandsepartner.nl . Anseo ar ThailandBlog tá 1 nó 2 bhall gníomhach a rinne bealach an AE tríd an mBeilg nó an Ghearmáin (is féidir le Beilgeach “bealach na hÍsiltíre”) a dhéanamh.
A Rob V. Sa lá atá inniu ann, más mian leat iarratas a dhéanamh ar víosa gearrfhanachta ag ambasáid na hÍsiltíre i Bancác, tá oibleagáid ort ó 14 Samhain 2013 chun do mhéarloirg a sholáthar!