Ceist léitheora: Conas a théann pósadh Ollannach isteach i bpósadh Téalainnis?

Trí Teachtaireacht Curtha Isteach
Geplaatst isteach Ceist léitheora
Tags:
9 Meán Fómhair 2020

A léitheoirí a chara,

Tá an cheist seo a leanas agam: Conas a théann pósadh Ollannach isteach i bpósadh Téalainnis?

1. An iarrann siad aistriúchán ar sliocht idirnáisiúnta ón bhardas sa Téalainn?
2. An iarrann siad aistriúchán ar an teastas pósta bunaidh sa Téalainn?

Go raibh maith agat roimh ré.

Beannacht,

Hans

5 Freagraí ar “Ceist an léitheora: Conas a théann sé ó phósadh Ollannach go pósadh Téalainnis?”

  1. John Chiang Rai a deir suas

    I bprionsabal, ní mór duit deimhniú pósta/doiciméid do phósadh Ollannach a bheith dleathach ag aistritheoir deimhnithe ó chonsalacht na Téalainne san Ísiltír.
    Ach amháin leis an gconsalacht Téalainnis seo a dhéanamh dleathach, is féidir le daoine sa Téalainn a fhios gur páipéir phósta bunaidh iad.
    Leis an dlíthiúilíocht seo téann tú chuig an Ampür (riarachán bardasach) in áit chónaithe d’fhear céile Téalainnis, ionas go bhfaighidh tú cruthúnas ar do phósadh ansin freisin.
    I gcás go ndearna mé maoirseacht ar rud éigin, is féidir leat dul chuig an gconsalacht Téalainnis i Ned. go díreach tar éis a iarraidh ar conas a chur i gcrích an nós imeachta seo.

  2. Frans a deir suas

    Hans,

    Bíodh sliocht idirnáisiúnta ó do bhardas stampáilte ag an Aireacht Gnóthaí Eachtracha sa Háig (os coinne an CS) ansin bíodh an chóip stampáilte stampáilte ag Ambasáid na Téalainne thart ar 2 km ar shiúl. Bíodh an chóip seo stampáilte i Bancác ag an Aireacht Gnóthaí Eachtracha i Bankok agus tá tú críochnaithe. Sílim gur féidir é a chlárú ansin freisin (i d’áit chónaithe sa Téalainn) mar phósadh bailí.
    Mar sin féin, seiceáil an dara ceann leis an ambasáid.
    mvg Fraincis

  3. Joop a deir suas

    Ní tiontú an focal ceart; is é an cuspóir gníomhas na hÍsiltíre a chlárú.
    Bíodh aistriúchán faoi mhionn agus dleathach (i Téalainnis) den teastas pósta Ollannach atá cláraithe sa bhardas ina bhfuil cónaí ort sa Téalainn.

  4. Seac a deir suas

    Tugann tú do theastas pósta chuig ambasáid na hÍsiltíre i Bancác. Ann sin déarfar leat i mBéarla go bhfuil tú pósta. Ní mór duit an litir Bhéarla seo a bheith aistrithe go Téalainnis agus stampáilte ag FA i Bancác. Leis an litir nua, sa Téalainnis, is féidir leat dul go dtí an t-amphur agus clárófar do phósadh.

    • Kunchay a deir suas

      Ná húsáid giorrúcháin le do thoil nach dtuigeann gach duine, rud nach ndéanann an míniú níos soiléire. Cad a chiallaíonn FA?


Fág trácht

Úsáideann Thailandblog.nl fianáin

Is fearr a oibríonn ár suíomh Gréasáin a bhuíochas le fianáin. Ar an mbealach seo is féidir linn cuimhneamh ar do shocruithe, tairiscint phearsanta a dhéanamh duit agus cabhrú linn cáilíocht an tsuímh Ghréasáin a fheabhsú. Léigh níos mó

Sea, ba mhaith liom láithreán gréasáin maith