Tervetuloa Thailandblog.nl-sivustolle
Thailandblog on Alankomaiden ja Belgian suurin thaimaalainen yhteisö 275.000 XNUMX vierailullaan kuukaudessa.
Tilaa ilmainen sähköpostiuutiskirjeemme ja pysy ajan tasalla!
tiedote
Kieliasetus
Arvostele Thaimaan bahtia
Sponsoroida
Viimeisimmät kommentit
- Johnny B.G: "Annan yleensä kunnollisen tippin lopussa kompensoidakseni." Tästä on kyse, eikö niin? Monet thaimaalaiset ovat nirstejä
- Nicky: Helpoin tapa on englanniksi. Hollantia käyttämällä saat yleensä täydellisen kaaoksen,
- GeertP: Rakas Frans Haluatko mennä naimisiin lain vai Buddhan vuoksi? Jälkimmäisellä ei ole seurauksia edullesi, jos et ole samaan aikaan
- Freddy: Hei, en ole koskaan täyttänyt veroilmoitustani siinä tarkoituksessa, että veroviranomaiset eivät näe sitä... En ole koskaan saanut kysymystä näinä vuosina, AI
- Johnny B.G: Voiko sillä olla myös jotain tekemistä sen kanssa, että 90 päivää on melko pitkä? Kahden viikon oleskelupyyntö tekee kaikesta niin paljon helpompaa
- Sacri: Konekäännökset eivät juuri koskaan toimi kovin hyvin ainutlaatuisilla tonaalisilla kielillä, kuten thai tai kiina. Thaisilla on myös kompleksi
- Walter: Olen edelleen huolissani siitä, että monet ihmiset vain sekoilevat (anteeksi käytetystä ilmaisusta) ja sitten vastustavat sananlaskua
- Henk: Esimerkiksi laaja tutkimus johtavassa lääketieteellisessä lehdessä The Lancet osoittaa, että maailmanlaajuisesti enemmän m
- Werner: Outoa tosiaan. Hälytyskellot soivat kaikkialla, etkä huomaa eroa aiempaan. Thaimaan vaimollani on jo minut
- Eric Kuypers: Walter, poikasi on ensin hankittava työlupa ja työnantaja hakee sitä. Meneekö se yhdessä sanan kanssa
- Eric Kuypers: Frans, olettaen, että sinulla on nyt yksittäinen valtion eläke ja eläke, asiat varmasti muuttuvat avioliiton myötä. AOW-eläkkeesi
- Eli: Kaikella on seurauksensa. Katso SVB-verkkosivusto tai tee haku tältä sivustolta. Kun menet naimisiin ja sinä
- Johannes: En usko, että ihmiset, joilla on (pieniä) lapsia, pääsevät poistumispaikoille. Tarkoitus on, että nämä ihmiset
- Aad: Huhtikuu on Thaimaassa aina erittäin lämmin, eikö niin? Huomaa mitään eroa edellisiin vuosiin Ja että ihmiset kuolevat
- chris: On olemassa myös sellainen asia kuin huono johtaminen. Vuokrasin 2 huoneen asunnon Bangkokista 4.000 bahtia kuukaudessa (ilman vettä ja sähköä).
Sponsoroida
Bangkok taas
valikko
asiakirjat
esittää
- tausta
- toiminta
- puffi
- esityslista
- Verokysymys
- Belgian kysymys
- Nähtävyydet
- Outoa
- buddhalaisuus
- Kirja-arvostelut
- Sarake
- Korona kriisi
- kulttuuri
- Päiväkirja
- Tapailla
- Viikko
- Asiakirjat
- Sukeltaa
- Talous
- Päivä jonkun elämässä…..
- saaret
- Ruoka ja juoma
- Tapahtumat ja festivaalit
- Ilmapallofestivaali
- Bo Sang -sateenvarjofestivaali
- Buffalo-kilpailut
- Chiang Main kukkafestivaali
- kiinalainen uusivuosi
- Full Moon Party
- joulu
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Nagan tulipallofestivaali
- Uudenvuodenaaton juhla
- Phi ta khon
- Phuketin kasvisjuhlat
- Rakettifestivaali – Bun Bang Fai
- Songkran – thaimaalainen uusivuosi
- ilotulitusfestivaali Pattaya
- Ulkomaalaiset ja eläkeläiset
- AOW
- Autovakuutus
- Pankkitoiminta
- Verot Hollannissa
- Thaimaan vero
- Belgian suurlähetystö
- Belgian veroviranomaiset
- Todiste elämästä
- DigiD
- Siirrä maasta
- Asunnon vuokraamiseen
- Osta talo
- muistaen
- Tuloslaskelma
- Kingin
- Elinkustannukset
- Hollannin suurlähetystö
- Hollannin hallitus
- hollantilainen yhdistys
- Uutiset
- Menee pois
- Paspoort
- Eläke
- Ajokortti
- Jakelut
- vaalit
- Vakuutus yleensä
- Visa
- työ
- Hopital
- Terveysvakuutus
- kasvisto ja eläimistö
- Viikon kuva
- Gadgets
- Rahaa ja rahoitusta
- Historia
- Terveys
- Hyväntekeväisyys
- Hotellit
- Taloja katsomassa
- Isaan
- Khan Peter
- Koh Mook
- Kuningas Bhumibol
- Thaimaassa asuminen
- Lukijan lähetys
- Lukijan kutsu
- Lukijavinkkejä
- Lukijan kysymys
- yhteiskunta
- markkinapaikka
- Lääketieteellinen matkailu
- Miljöö
- Yöelämä
- Uutisia Hollannista ja Belgiasta
- Uutisia Thaimaasta
- Yrittäjät ja yritykset
- onderwijs
- Tutkimus
- Tutustu Thaimaahan
- arvostelut
- Merkittävää
- puhelu
- Tulvat 2011
- Tulvat 2012
- Tulvat 2013
- Tulvat 2014
- talvehtia
- Politiikka
- Äänestys
- Matkatarinoita
- Matkustaa
- suhteita
- kauppa
- sosiaalinen media
- Kylpylä ja hyvinvointi
- Urheilu
- Kaupungit
- Viikon lausunto
- rannat
- Taal
- Myytävänä
- TEV-menettely
- Thaimaa ylipäätään
- Thaimaa lasten kanssa
- thaimaalaisia vinkkejä
- Thai hieronta
- matkailu
- Mennä ulos
- Valuutta - Thaimaan bahti
- Toimittajilta
- Omaisuus
- Liikenne ja kuljetus
- Visa lyhyt oleskelu
- Pitkäaikainen viisumi
- Visa kysymys
- Lentoliput
- Viikon kysymys
- Sää ja ilmasto
Sponsoroida
Vastuuvapauslausekkeen käännökset
Thailandblog käyttää konekäännöksiä useilla kielillä. Käännetyn tiedon käyttö on omalla vastuullasi. Emme ole vastuussa käännösvirheistä.
Lue koko artikkelimme täältä vastuuvapauslauseke.
royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Kaikki oikeudet pidätetään. Ellei toisin mainita, kaikki oikeudet tältä sivustolta löytyviin tietoihin (teksti, kuva, ääni, video jne.) kuuluvat Thailandblog.nl:lle ja sen tekijöille (bloggaajille).
Näiden tietojen täydellinen tai osittainen haltuunotto, sijoittaminen muille sivustoille, jäljentäminen millään muulla tavalla ja/tai kaupallinen käyttö ei ole sallittua, ellei Thailandblogilta ole nimenomaista kirjallista lupaa.
Tämän sivuston sivuille linkittäminen ja niihin viittaaminen on sallittua.
Etusivu » Lukijan kysymys » Lukijakysymys: Voitko työskennellä ulkomaalaisena Thaimaan terveydenhuollossa?
Hyvät lukijat
Voitko Hollannin kansalaisena tai ulkomaalaisena työskennellä thaimaalaisen terveydenhuollon laitoksessa tai thaimaalaisen terveydenhuollon järjestelmässä ja mitä vaatimuksia sille on (esim. työlupa, homologointi = käännös + tutkintotodistuksen siirto rekisteriin)?
Olen työskennellyt Hollannin terveydenhuollossa yli 20 vuotta ja harkitsen tulevaisuudessa asumistani Thaimaassa thaimaalaisen tyttöystävän kanssa, tästä syystä kiinnostukseni.
Kiitos kommenteistasi.
Met Vriendelijke Groet,
Marc
Oletuksena on, että käytetään seuraavaa järjestelyä. Työlupa voidaan saada, jos yritys ei saa paikallisia ihmisiä ja he voivat osoittaa, että he eivät saa sopivaa paikallista henkilöstöä. Silloinkin se tulee olemaan erittäin vaikeaa. Huomioi mahdollisuuksien mukaan, että osaat hyvin thai-kieltä, sillä useimmat kollegat eivät puhu englantia. Mutta varmuuden vuoksi alta löydät NO-GO-luettelon.
KIELLETTYT Ammatit ULKOMAALAISILLE
Edellinen hallitus hyväksyi (toukokuussa 2007) uuden ulkomaalaisten työllistämistä koskevan lain, jonka on korvattava vuoden 1978 ulkomaalaistyölain. Suurin muutos on se, että ulkomaalaiset saavat työskennellä vain sallituissa ammateissa. Tällä hetkellä ulkomaalaiset eivät saa työskennellä kielletyissä ammateissa.
Luonnos ei ole vielä toimitettu uudelleen, ja siihen voidaan tehdä muutoksia valtioneuvoston ja NLA:n toimesta, ja kunnes sallittuja ammatteja määrittelevät määräykset on annettu, voimassa nykyiset säännöt.
Kielletyt ammatit ja vähimmäispalkkavaatimus
Thaimaan lain mukaan ulkomaalaiset eivät saa harjoittaa mitään seuraavista ammateista.
Ruumiillinen työ
Työ maataloudessa, karjanhoidossa, metsätaloudessa tai kalataloudessa, lukuun ottamatta erikoistyötä kullakin toimialalla tai maatilan valvonnassa
Muuraus-, puusepäntyöt tai muut rakennustyöt
Puun veistäminen
Ajaminen mekaanisesti kuljetettavalla kuljetettavalla tai ei-mekaanisella ajoneuvolla, ei kuitenkaan kansainvälistä ilma-alusten ohjaamista
Myymälän läsnäolo
Huutokauppa
Valvoa, tarkastaa tai antaa palveluita kirjanpidossa, lukuun ottamatta satunnaista sisäistä tarkastusta
Korujen leikkaaminen tai kiillotus
Hiustenleikkaus, kampaamo tai kauneushoito
Kankaan kudonta käsin
Mateen kudonta tai tuotteiden valmistus ruokosta, rottinkista, hampusta, oljesta tai bambupellikkelistä
Sa-paperin valmistus käsin
Lakkatuotteiden valmistus
Thai-soittimen valmistus
Niello-astioiden valmistus
Tuotteiden valmistus kullasta, hopeasta tai kulta-kupariseoksesta
Pronssituotteiden valmistus
Thai-nukkejen valmistus
Patjan tai peiton valmistus
Almin kulhojen valu
Silkkituotteiden valmistus käsin
Buddha-kuvien heittäminen
Veitsen valmistus
Sateenvarjon valmistus paperista tai kankaasta
suutarin
hatun tekoa
Välitys tai edustus, ei kuitenkaan välitystoimintaa kansainvälisessä kaupassa
Insinöörityöt maa- ja vesirakentamisen alalla, jotka liittyvät suunnitteluun ja laskemiseen, organisointiin, tutkimukseen, suunnitteluun, testaukseen, rakentamisen valvontaan tai neuvontaan, lukuun ottamatta erikoistyötä
Suunnitteluun, suunnitelman piirtämiseen, arvioimiseen, rakentamisen ohjaamiseen tai neuvontaan liittyvät arkkitehtityöt
Vaatteiden valmistus
Keramiikka- tai keramiikkatuotteiden valmistus
Savukkeiden valmistus käsin
Opas tai tee kiertoajeluja
Katuautomaatti
Thai-merkkien tyyppiasetus käsin
Silkkilangan piirtäminen ja kiertäminen käsin
Toimisto- tai sihteerityötä
Laki- tai oikeusjuttupalvelut
Lähde: Alien Occupational Control Division, työministeriö Työ- ja sosiaaliministeriö.
Heinäkuun 10. päivästä 2004 alkaen ulkomaalaisten, jotka hakevat ei-maahanmuuttajaviisumin pidennystä työskentelyä varten Thaimaassa, on täytettävä korotettu vähimmäiskuukausipalkkavaatimus kansalaisuuden ja määrän mukaan. On huomattava, että tämä asetus koskee yrityssektorin työntekijöitä (voittoa tuottava liiketoiminta), muihin ammatteihin, kuten opettajiin, sovelletaan muita sääntöjä.
Minimipalkkavaatimukset
Kanada, Japani, Yhdysvallat: 60,000 XNUMX THB
Eurooppa (mukaan lukien Iso-Britannia) Australia: 50,000 XNUMX THB
Hongkong, Malesia, Korea, Singapore, Taiwan: 45,000 XNUMX THB
Kiina, Intia, Indonesia, Lähi-itä, Filippiinit: 35,000 XNUMX THB
Afrikka, Kambodža, Laos, Myanmar, Vietnam: 25,000 XNUMX THB
Thaimaan sanomalehdissä työskentelevät henkilöt: 20,000 XNUMX THB
Rakas Marc,
Vaikka Thaimaan terveydenhuollon ammatit eivät ole nimenomaisesti kiellettyjä ulkomaalaisille, vaaditaan thaimaalainen tutkintotodistus. Tämä vaikeuttaa muiden kuin thaimaalaisten ihmisten työskentelyä, koska heidän on suoritettava koe thain kielellä. Ulkomaista tutkintotodistusta ei tunnusteta Thaimaassa
Sairaalassa voi työskennellä, Pattayalla Bangkokin sairaalassa työskentelee erilaisia ulkomaalaisia, muun muassa hollantilainen tulkina, belgialainen on kansainvälisen osaston päällikkö. ja hänellä on sairaanhoitajan koulutus Belgiasta. Joten kyllä on mahdollista, mutta usein vaikeaa saada jotain tällaista Ja palkat ovat huomattavasti alhaisemmat kuin Hollannissa.
http://Www.nuffic.nl Voisitko myös aloittaa vapaaehtoisena, asunnottomille ulkomaalaisille tai hollanninkielisten eläkeläisten hoitajana, työskennellä Thaimaan terveydenhuollossa ulkomaalaisena? Suurin osa heistä on filippiiniläisiä
Koh Samuilla minulla oli englantilainen tyttöystävä, joka työskenteli yksityisessä sairaalassa
saksalainen työskenteli siellä myös puhelinoperaattorina.
ilman thaimaalaista tutkintotodistusta tai thain kielen taitoa.
joten se on mahdollista, mutta sinulla on oltava kottikärryt päästäksesi sisään
Minulla on tausta Hollannista vanhustenhuollon, hoitokotisektorin / vanhainkotisektorin...
Onko Thaimaassa hoitokoteja ja vanhainkoteja ollenkaan?tai mahdollisesti kotihoitoa?
Muualla tässä blogissa luen vain sairaaloista….
Ovatko vanhukset ja vammaiset kenties kaikki Thaimaassa perheen kotihoidossa?
Voiko joku kertoa siitä lisää?…
Vierailin eilen eräässä vanhustenkodissa Banglamungissa useiden hollantilaisten kanssa.
Minulle oli yllätys, että tämä oli olemassa.
Ronald oli aloitteentekijä ja antoi vanhuksille uskomattoman miellyttävän iltapäivän laulaen ja tanssien ja kuinka hauskaa heillä oli.
Silmiinpistävää oli myös se, että niistä pidettiin hyvää huolta ja rakennukset sijaitsivat luonnon keskellä ja lähellä merta.
Vieraili eilen ryhmän hollantilaisten kanssa Banglamungin vanhainkodissa antamassa vanhuksille miellyttävä iltapäivä laulun ja tanssin kautta yhdessä aloitteentekijä Robertin kanssa.
Tämä oli hauskaa, vanhoilla ihmisillä oli hauskaa ja heistä huolehdittiin hyvin.
Rakennukset ovat hyvässä kunnossa ja rakennettu useille merenrantakorkeuksille.
Mutta tämä ei koske koko Thaimaata, monet ovat perheen hoidossa.
Rakas Marc,
Thaimaassa tietääkseni on hyvin vähän hoitokoteja tai hoitokoteja. Luulen, että perheenjäsenet hoitavat useimpia ihmisiä kotona (kuolemaansa asti). Tiedän useita tapauksia, joissa thaimaalaiset hoitivat dementoitunutta äitiään kotona. Yksityishenkilöiden johtamia "vanhainkoteja" on hyvin pieni määrä niille, joilla ei ole perhettä tai jotka on jostain syystä hylätty. Älä odota paljon terveydenhuollolta. Mutta hoidon tarpeessa olevan on maksettava kaikki itse. En usko, että hallitukselta tulee mitään.
Viime viikolla tapasimme sveitsiläisen, joka on perustamassa hoitokotia sveitsiläisille aivan Chiang Main ulkopuolella. Henkilökunnan on oltava saksankielistä, ei vain siksi, että saksankieliset tulevat Sveitsistä, vaan myös siksi, että Thaimaassa pidempään asuneet ihmiset unohtelevat, äidinkieli on usein ainoa jäljellä oleva kieli. kaikki myöhemmin opitut kielet unohtuvat taas. Toisin sanoen: on hoito- ja hoivakoteja, jopa erityisesti muunkielisille suunnattuja. En tiedä voitko siellä työskennellä ulkomaalaisena.
Thimaasta ja erityisesti Bangkokista on viime vuosina tullut niin sanottu lääketieteellinen keskus. Tämä tarkoittaa, että monet yksityissairaalat (kuten Bumrumgrad) keskittyvät osittain tuotteissaan ja palveluissaan lääketieteellisiin turisteihin: ihmisiin, jotka lentävät Bangkokiin tiettyjä hoitoja varten palatakseen hoidon jälkeen kotimaahansa. Syyt: hoito on erinomaista, jonotuslistoja ei ole ja kustannukset ovat suhteellisen ja ehdottoman alhaiset (ja siksi sairausvakuutusyhtiöt korvaavat ne usein).
Nämä yksityissairaalat etsivät yhä enemmän työntekijöitä, jotka puhuvat kieltä ja tuntevat maan kulttuurin, kun on kyse lääketieteellisistä ongelmista keskustella ja hoitaa. Japania, kiinaa, venäjää ja arabiaa osaaville työntekijöille on kysyntää. Koska heidän ulkomaisten tutkintotodistusten tunnustamisessa on ongelmia ja koska he eivät voi täyttää Thaimaan lain vaatimuksia (Thain tietäen), näitä ulkomaalaisia työntekijöitä ei käytetä välittömässä hoidossa vaan asiakasneuvojana. Odotan, että ei-thaimaalaistaustaisten lääkintähenkilöstön kysyntä kasvaa myös siksi, että Tjhailandin hoitohenkilöstön taso (englannin kielen taidon lisäksi) ei todellakaan täytä kansainvälisiä standardeja. Jälkimmäistä ei kuitenkaan koskaan hyväksytä.
Thaimaan säännökset tähän liittyen, katso http://www.tmc.or.th/news02.php
Oletan, että tämä koskee lääketieteellisiä toimenpiteitä, ei epäsuoria/hallinnollisia asioita, joihin "Thailand John" viittaa. Käytännössä voin kertoa, että "tilapäisen työn" (esim. hyväntekeväisyystarkoituksessa lääkintätehtävänä) ja "pysyvän työn" välillä tehdään ero. Molemmat edellyttävät Thaimaan lääketieteellisen neuvoston etukäteen antamaa "akkreditointia". Melko helppo tilapäiseen työhön (jos tunnustettu organisaatio pyytää ja valmistelee), ei helppo pysyvään työhön (sanotaan: vaaditaan täydellinen uudelleentarkastus).
Ota yhteyttä suureen (yksityiseen) sairaalaan Thaimaassa ja katso, mitä he suosittelevat, koska siihen sisältyy myös työlupa. En tiedä ulkomaisia lääkäreitä tai sairaanhoitajia, jotka suorittavat "lääketieteellisiä toimenpiteitä" Thaimaan sairaaloissa, mutta tiedän joitakin (riippumattomia) ulkomaisia yleislääkäreitä/hammaslääkäreitä (katso esim. http://www.dr-olivier-clinic.com/our-services.php ). Ja myös toisen linjan hoidossa (erilaisia terapeutteja, esim http://www.footclinic.asia ), mutta en tiedä, kuuluvatko nämä toiminnot akkreditointisääntöjen piiriin.
Toinen kysymys vanhusten/vammaisten hoidosta: Kyllä, nämä (valtion) laitokset ovat olemassa, mutta niillä on täysin erilainen rakenne kuin Alankomaissa; ei sovellu ulkomaalaisille työntekijöille. On myös yksityisiä laitoksia, mutta siellä työskentelevät ulkomaalaiset ovat vain vapaaehtoisia (he saavat enintään huoneen ja hoidon). Tunnen monia näistä laitoksista, mutta en tietenkään kaikkia.
Kiitos kaikille vastauksista...Tästä pääsenkin seuraavan kysymyksen ääreen:
Onko kenties jo olemassa hollantilainen (hoito)organisaatio, joka välittää hollantilaisista eläkeläisistä tai turisteista Thaimaassa, joten onko se suunnattu vain Thaimaan hollantilaisille ja mahdollisesti belgialaisille?
Tämä voi olla myös yksityinen tai yksityinen organisaatio… tai hollantilainen yleislääkäri/hammaslääkäri?
En tiedä yhtäkään. Kaikki yksityissairaalat suurissa keskuksissa (Bangkok, Chiang Mai, Pattaya, Phuket) tarjoavat apua ulkomaisille potilaille ja "rekrytoivat" heitä aktiivisesti. Suuremmissa on "kansainvälinen osasto", jossa on ulkomaisia potilasohjaajia; joskus myös hollantilaisten/belgialaisten kanssa. Lähes kaikki asiantuntijat puhuvat hyvää englantia; sama pätee suurempien keskusten muuhun hoitohenkilökuntaan.
Tietyn NL/B-tukiorganisaation olemassaolo näyttää siksi rajalliselta, ja kuka sen maksaa? Voit tarkastella asiaa myös toisesta näkökulmasta: onko kenties NL/B-vakuutusyhtiöitä, jotka tarvitsevat tällaista keskusinstituuttia Thaimaassa? Mitkä voisivat olla motiivit? Lisäksi: Alankomaista järjestettiin aiemmin erityisiä "leikkausmatkoja", mutta niitä ei mielestäni ole enää olemassa, osittain siksi, että monien yksityisten sairaaloiden kustannukset ovat nyt nousseet huomattavasti ja ovat joskus korkeammat kuin NL:n vakiomäärät.
Ota yhteyttä hollantilais-thaimaalaisen kauppakamarin varmuuden vuoksi http://www.ntccthailand.org/ ja mahdollisesti myös Alankomaiden ja Belgian suurlähetystöjen kanssa Bangkokissa
(Googlen kautta).
Rakas Marc,
Vastaus viimeiseen kysymykseesi on EI.
Suuremmilla sairaaloilla on yleensä BOI-etuoikeus, mikä tekee niistä melko helppoa palkata ulkomaalaisia hallinto- tai PR-tehtäviin. Kuten aiemmin mainittiin, kyse on lääketuristien houkuttelemisesta muista maista ja heidän opastamisesta kielellä.
Thaimaassa on todellakin muutamia länsimaisia lääkäreitä, mutta tietääkseni he ovat kansalaistettuja.