Lukijan kysymys: Opi thain kieltä

Lähetetyllä viestillä
Lähetetty Lukijan kysymys
Tunnisteet: ,
22 heinäkuu 2015

Hyvät lukijat

Olen jo oppinut melko vähän thaimaa, kuten:

  • Laskeminen: neung song saam
  • Aika: neung nikla, saam nikla.
  • Tervehdys: sawadee, sabaai dee mai
  • Päivän osat: wanee
  • Kuukaudet
  • Minä, hän, hän, me, ei kiitos jne.
  • Ja monta sanaa: Vesi, maito, talon wc.
  • Viisi äänen nuottia.
  • (Mai) ennen ja jälkeen lauseen joko hyvä tai ei hyvä.
  • Naiset: kaa
  • Mies: khap
  • Ohjeet: Leo kwaa
  • Riisin syöminen: Gin Cow
  • En välitä: tule mukaan katso naa
  • Rikki, ei enää toimi: khong haang hang kahang.

Haha, en ole varma, kirjoitanko sen oikein, mutta olen nyt hallinnut perusasiat. Vain minä haluan oppia keskustelemaan ja pystymään seuraamaan keskusteluja. Ainoa kerta, kun ymmärsin thaimaa, oli Thaimaassa, kun halusin ylittää tien. Thaimaalainen huusi leow leow tai fast fast. Purskahdin nauruun. Tätä tarkoitan tv-kanavalla, jossa näen tilanteet ja huomaan nopeammin, mitä ne tekevät tai tarkoittavat. Tai kuulla takaisin asioita, jotka olen jo oppinut.

Tule tänne nopeasti nopeasti, ma leaw laew. Näet sen televisiosta ja thai heiluttaa kättään sanoen, että tule tänne. Eikö keskustelujen seuraamiseen ja keskustelemiseen tähtää kurssi? Se ei ole välttämätöntä kirjallisesti. Nyt haluan kuulla, mitä olen oppinut thaimaalaisista keskusteluista.

Koska minulla ei ole päivittäistä kontaktia tai ääntämistä thain kielellä, aivan kuten sinä lomallasi Thaimaassa, etsin tilaisuutta oppia seuraamaan keskusteluja ja keskustelemaan. Tai lausu lauseita ja ymmärrä muita thaimaalaisia. Englantia opiskellessani käytin myös englanninkielisiä tv-kanavia kuvaamaan oppimaasi. Ja muut sanat voidaan poimia nopeammin esityksen ja toteutuksen avulla.

Joten etsin parasta mahdollisuutta oppia thain kieltä keskustelujen seuraamisen kannalta. En siis työskentele sen parissa joka päivä.

Eikö TV-paketissa ole thaimaalaista TV-kanavaa tai thaimaalaista tv-kanavaa Internetissä? Vai onko parempi käydä kielikurssilla opiskelutovereiden kanssa? Ja jos on, onko Eindhovenissa iltaisin kielikurssia?

Joten jos sinulla on vinkkejä, kerro minulle.

Olen nyt tilannut myös hollantilaisen thain kurssikirjan. En halua vain oppia sanoja, haluan myös oppia käymään ja ymmärtämään keskusteluja.

Ole hyvä ja kommentoi

Thai-addikti

 

21 vastausta "Lukijan kysymykseen: thai kielen oppiminen"

  1. räystäspääsky sanoo ylös

    Hei,
    Asun myös Eindhovenin alueella ja saan oppitunteja thaimaalaiselta naiselta päiväsaikaan. Jos tiedät paikan, jossa voimme harjoitella muutaman ihmisen kanssa, kerro minulle. Olen ottanut oppitunteja nyt vuoden ajan TH:ssa ja NL:ssä. Mutta puhuminen ja ymmärtäminen on edelleen vaikeaa
    Terveisin, Martin.

  2. paksu sanoo ylös

    No, kirjoitin juuri 8 kirjainta ja välilyönnin Googleen... nimittäin: Thai TV, ehkä linkistä hakutuloksiin on sinulle hyötyä?

    https://www.google.com/search?q=thaise+tv&ie=utf-8&oe=utf-8

  3. Thomas sanoo ylös

    Rakas thaiaddikti,

    – Muun muassa Waalwijkin temppeli tarjoaa thai-tunteja ryhmässä. Siellä käydään myös yksinkertaisia ​​keskusteluja. Toinen etu on, että voit kokeilla jotain thailahjan kanssa ennen ja jälkeen oppitunteja. Henkilökohtaiset oppitunnit ovat välttämättömiä, koska muuten kukaan ei korjaa sinua, jos ääntäminen ja sävy on väärin.
    – Youtube on kielen oppimisen kultakaivos. Myös monia videoita foneettisella kirjoituksella (kirjeissämme esitetty ääni).
    – Thaimaan aakkosten oppiminen vie jonkin aikaa, mutta on mahdollista. Sitten siitä tulee todella hauskaa. Lue tekstisi, kadunnimesi jne. itse ja kirjoita ruokalistasi thaiksi.
    – Lisäksi opi paljon sanoja ja toista, toista, toista.

    Mitä paremmaksi pääset, sitä hauskempaa on jatkaa. Onnea!

  4. Johannes sanoo ylös

    Voit katsoa http://www.pretati.com
    On erittäin mukava aloittaa... voit kuunnella ääntämistä... mutta myös katsoa videon...

    Otin oppitunteja Skypen kautta: http://www.learn2speakthai.net

    Otin oppitunteja vuoden... osaa puhua, kirjoittaa ja lukea... se on hienoa tehdä...!!

    Tietenkin tarvitset enemmän vuosia harjoittelua hallitaksesi kielen kunnolla...

    Onnea matkaan ja jatkakaa…

  5. Pietari sanoo ylös

    Hyvää päivää. Sawatdee khrap. Olen Thomasin kanssa täysin samaa mieltä. Kirjoitin paljon sanoja ja sitten opin ne. On aina hyödyllistä ymmärtää kieltä jossain määrin. Aloitin kerran Lonely Planetin englannin-thai-lauseoppaasta. Se myös osoittaa tarkalleen, mitä sävyä sinun tulee puhua, ja vertaa tätä englannin sanoihin. Tietenkin kurssin seuraaminen on myös erittäin hyvä asia. Mene usein Thaimaahan ja jos et ymmärrä jotain, kysy aina. Mitä enemmän voit puhua, sitä parempi, jos teet virheen, he silti ymmärtävät, mistä puhut.
    Onnea. Terveisin, Peter. Sapparot *ananas*
    Sawasdee khrap.

  6. Diana sanoo ylös

    hi,

    Olen ottanut thai-tunteja Rotterdamissa thaimaalaisen naisen kanssa 2 kuukautta. Todella hauskaa tekemistä. Hän neuvoi minua opettelemaan kirjoittamaan ja lukemaan. Kahden kuukauden kuluttua ymmärrän miksi, niin opit paremmin lausumaan asioita. Ääni on hieman väärä ja ääntät jotain eri tavalla. Mutta se on edelleen vaikea kieli, varsinkin kun muodostaa kokonaisia ​​lauseita. Mutta voin ehdottomasti suositella näitä oppitunteja. hänen sisarensa opettaa Eindhovenin alueella. katso http://www.thaiselesinnederland.nl/locaties-en-docenten

    Diana

  7. Lilian sanoo ylös

    Hei thaiaddikti,

    YouTubesta löytyy kaikenlaista. Paljon thai-oppitunteja, mutta myös thai-TV-sarjoja, kuten "The Hormones"
    Hae käyttämällä thai-oppituntia, thai-kieltä, thai-oppimista jne.
    Myös erilaisia ​​vaihtoehtoja Facebookissa, esim. opi thaia kuvilla, thai-opettaja,

    Success.
    Lilian.

  8. Jeroen sanoo ylös

    Hyvä thaiaddikti, vaimoni vain katselee thaimaalaista televisiota Internetin kautta täällä Alankomaissa.
    Tässä linkki http://www.adintrend.com/hd/ .
    Tällä sivustolla on eniten kansallisia kanavia Thaimaassa ja se toimii hyvin.

  9. Robert sanoo ylös

    Kätevä apu puhelimeesi: http://word-in-the-hand.com/thai-phrasebook/

  10. Kikkeli sanoo ylös

    Antwerpenissä voit myös oppia thain kieltä. Lisätietoja on osoitteessa: http://www.Thaivlac.be oppitunnit pitää thaimaalainen nainen, joka puhuu hollantia ja englantia.

  11. Johannes sanoo ylös

    Voit suorittaa thai-kurssin NHA:n kautta (aloittelijat ja edistyneet). Muutama vuosi sitten jäin pulaan noin 10 oppituntia ennen loppua (edennyt), mutta pystyn silti puhumaan, ymmärtämään ja lukemaan kohtuullisen hyvin (kirjoittaminen oli mielestäni todella vaikeaa, en pääse edes taaperotasolle (kiinan kirjoittaminen on helpompaa, todella)).Lisäksi sinun on oltava sinnikkäästi alussa (aloittelijaosassa), koska siellä opit sanoja, joita käytät harvoin hollanniksi, kuten laivan potkuriakselin tunneli ja kokonainen luku siitä, kuinka puhua jäsenille. kuninkaallinen perhe, no. Mutta onnea kaveri, kannattaa ehdottomasti osata thain kieltä. (PS thain kielioppi on erittäin mukava. He eivät osaa verbikonjugaatiota, joten se on: minä kävelen, sinä kävelet, hän/se kävelee, me kävelemme, sinä kävelet, he kävelevät).

  12. ReneH sanoo ylös

    Esimerkkisi osoittavat, että olet "toivoton tapaus". Jos et asu Thaimaassa, sinun olisi viisaampaa ymmärtää, miten thaimaalaiset ääntävät englantia ("tengelit"). Päällä http://www.hasekamp.net/language. Htm palaan asiaan tarkemmin. Sivun alareunassa viittaan toiselle sivulle, jossa on vaihtoehtoja, jos - vastoin parempaa harkintaa - silti haluat oppia thaimaata, mutta suosittelen vahvasti olemaan sitä tekemättä. Olen myös kirjoittanut useita blogipostauksia thain kielen oppimisesta. Etsi niitä renessanssileiriltä. blogspot. com.
    PS Puhun vuosien kokemuksella. Huolimatta siitä, että olen naimisissa thaimaalaisen kanssa (ja asun Hollannissa), luovuin yrityksistäni oppia kieltä vuosia sitten. Jos tulet Thaimaahan kerran vuodessa, et koskaan opi kieltä. Jos asut siellä, sinun on opittava se ja tietysti voit tehdä sen.

  13. ReneH sanoo ylös

    Anteeksi sen täytyy olla http://www.hasekamp.net/language.htm

  14. Paul Overdijk sanoo ylös

    Rakas thaiaddikti,
    Nautin sen käytöstä http://www.fasttrackthai.com
    Sen avulla voit oppia sanoja, luoda lauseita, opettaa ääntämistä ja seurata edistymistäsi.
    Kun haluat vain opiskella tietokoneen takana yksin.
    Onnea,
    Paavali

  15. Thai-addikti sanoo ylös

    Moro moro:))

    Hienoa lukea näitä kaikkia vastauksia.

    Kyllä, pelkkä sanojen oppiminen ei johda perimmäiseen tavoitteeseen, miksi haluan oppia thai-kieltä.
    Olen varmasti motivoitunut jatkamaan ja haaste minulle vain kasvaa.

    Thaimaan aakkosten oppiminen ensimmäistä kertaa on tapahtunut minulle aiemmin.
    Myöskään se ei välttämättä ole välttämätöntä.
    Kiinnitin siihen hieman huomiota. Kana, lady poika reppu esimerkeissä ja merkit osoittavat onko se korkea vai matala, putoava, nouseva ääni.
    Motivaationi ei kuitenkaan ole siellä optimaalinen.

    Ymmärtääkseni thai on myös tunne- ja tunnekieli äänien kanssa

    Kuten: voi kyllä ​​tai kun sanot ei syvällä äänellä ja sitten todella tarkoitat sitä.
    Koska arai tai (mitä) he myös sanovat nopeasti tai lyhyesti.
    Tai kyllä ​​ja kyllä ​​tai ei ja ei
    Tällä on myös oma roolinsa.

    Tiedän jo, että korkea ääni tarkoittaa jotain muuta matalalla.
    Siksi voit sanoa jotain muuta mitä todella tarkoitit 🙂
    Joten aakkosten oppiminen on hyödyllistä.

    Käyn ehdottomasti katsomassa linkkisivua.
    katso, saanko selville sen itse Thaimaan Internet-TV-lähetyksen avulla.
    Jos myös englanti ja saksa toimisivat, toivottavasti myös tämän pitäisi toimia, vaikka thai ei ole verrattavissa saksaan ja englanniksi.

    Jos en pääse siellä pidemmälle, suoritan silti kurssin, kuten yllä olevassa vastauksessa mainittiin. Luulin olevani yksi harvoista, jotka halusivat hallita thain kieltä.

    Tavoitteenani on viime kädessä oppia tavallisen thai-kielen oppimisen lisäksi, että hallitsen sen hyvin.
    Lisäksi opettele "Isaanin murre". Koska rakastan isaan-musiikkia. Vaikka en sitä ymmärtäisikään. Rytmi ja tanssijat ovat hyvin ainutlaatuisia ja kauniita nähdä.
    Vaikka tiedän, että normaalilla thai-kielellä voi mennä minne tahansa Thaimaassa.

    Tieto nid noysta mak makiin

    Chok dee khrap
    Khap khun

  16. Ludo sanoo ylös

    Ei ole olemassa "toivottomia tapauksia"; kukaan ei yksinkertaisesti voi koskaan hallita kieltä tai kulttuuria 100%, koska se on elossa ja muuttuu joka minuutti. Myös omaa äidinkieltäsi. Muuten, kyse ei ole "hallinnasta" tai muusta sotilaallisesta ammattikielestä. Se on enemmän kuin lomalla rentoutumista "kielikylvyssä".
    Työskentele sen kanssa hiljaa joka päivä. Osta tölkki ปลายิมa Thaimaan supermaketista. Ja pullo ชๅงa huuhtelemaan sen alas... Kuvia odotan innolla ทีวีพูล...Uskalla tehdä virheitä ilman, että se vahingoittaa egoasi.
    Nautin internetistä paljon http://www.learnthaiwithmod.com
    Luota siihen, että se onnistuu!

  17. Martin Chiangrai sanoo ylös

    Olen asunut Thaimaassa 9 vuotta, puhun, luen ja kirjoitan kieltä, osaan tekstata ja kirjoittaa.
    Paljon itseopiskelua, kunnes jumiuduin kenttiin. Siksi olen ottanut yksityistunteja nyt 2 vuotta ja ensimmäisenä osana opin äänikaavion, korkeat, keski- ja matalat äänten konsonantit, jotka päättyvät pitkään vokaaliin, lyhyeen vokaaliin tai KDTP:hen jne. lapsi oppii tämän nuorena äidiltään. Thaimaan opettajallani on enemmän vaikeuksia tämän aikataulun kanssa kuin minulla, koska hän kulkee vain tunteen mukaan. Meille ulkomaalaisille tämä on ainoa kiinteä pisteemme, mutta opit samalla! (usein 5 huomioita sanaa kohden!)
    Siitä lähtien kun synnyin Etelä-Limburgissa, minulla on parempi fiilis sävelkorkeudesta ja joskus törmäät samoihin ääniin - awajawa..., vain hassua. Ehkä Thaimaan "muinainen äiti" oli nainen Etelä-Limburgista, kuka tietää, kuten Anna?

    Neuvo: Opettele puhumisen lisäksi myös kirjoittamaan ja lukemaan. Ensinnäkin käytät oikeaa sävelkorkeutta jokaiselle sanalle, kun olet oppinut merkityksen, muuten sinua ei ymmärretä! Voi jopa käydä niin, että ääntäminen on täydellinen, mutta thaimaalainen epäilee silti, koska olet farangi, sanoen "hänen täytyy tarkoittaa jotain muuta".

    Aluksi Pimsleur Thai on kurssi, jota voin suositella kaikille, opit puhumaan täydellisesti. Luulen, että nyt on olemassa myös versio, jossa lukemista ja kirjoittamista opetetaan.

    Jos toimin tunteideni mukaan, kestää vielä 10 vuotta ennen kuin ymmärrän kaiken. Yhteinen puhekieli ei ole ongelma, mutta kun siitä tulee vähän monimutkaista... Ymmärsitkö taas väärin...!
    Siksi ymmärrän, miksi thain kieltä puhuvia farangeja on niin vähän, vaikka he ovat asuneet Thaimaassa monta vuotta, mutta vaimot puhuvat (välttämättä) vähän englantia.

    Ehkä muutamme pian Espanjaan! Kielellinen ero on siinä, että espanjaksi oppii 2 sanaa 5 minuutissa ja thaiksi 5 sanaa 2 minuutissa, joista olet unohtanut 3 seuraavana päivänä. Siksi keksin thai-sanan "Luumheimer". Jopa ympärilläni olevat thaimaalaiset ymmärtävät tämän ilmaisun! (luum-ลืม = unohda ja heimer tulee Alzheimerin taudista)

    räystäspääsky

  18. Michael Van Windekens sanoo ylös

    Hei,

    Noin neljä vuotta sitten ostin 12-osaisen DVD-sarjan Chiangmaista oppiakseni puhumaan ja jopa kirjoittamaan thaimaata. Kuvissa kuulet ääntämisen hitaasti tai nopeasti; näet todella kuvan (sanoisin) junasta tai leipomosta tai ystävyystervehdyksen. Ihana. Valitettavasti sitä voi käyttää vain WINDOWS PC:ssä, ei Macissa.
    Se auttoi minua paljon thain kielen oppimisessa. Aiemmin yritin "Thai ilman ponnistelua", joka tarkoitti itsensä ymmärtämistä, mutta... keskustelun seuraaminen oli mahdotonta.
    Näillä DVD-levyillä se toimii melko hyvin, vaikka voit jakaa Thaimaan BKK-pohjoiseen tai eteläiseen
    Thaimaan pohjoisosassa he ymmärtävät minua erittäin hyvin, mutta Huahinissa on oltava varovainen.
    Jos olet kiinnostunut DVD-levyistä, myyn 12 DVD:tä edulliseen hintaan. Lähetä viesti sähköpostiosoitteeseeni [sähköposti suojattu]
    Toivottavasti voin auttaa sinua edelleen.

  19. Keuhkojen lisäys sanoo ylös

    Rakas thaiaddikti,
    Jos lausut sanat kuten kirjoitat esimerkeissä, voin taata, että kukaan täällä Thaimaassa ei ymmärrä sinua. Käytännössä yhtäkään esimerkkiäsi ei voida kutsua etäältä oikeaksi tai ymmärrettäväksi. Jos esimerkiksi alat käyttää sanaa "nikla" jonkin aikaa, he tuijottavat sinua, koska se on "nalikhaa". Tiedän, että thain kirjoittaminen latinalaisilla aakkosilla, jopa foneettisesti, on käytännössä mahdotonta.
    Kun tulin ensimmäistä kertaa Thaimaahan 15 vuotta sitten, ajattelin myös: miksi thai:n oppiminen olisi erilaista kuin toisen kielen opiskelu? Puhun ja kirjoitan sujuvasti hollanniksi, ranskaksi, englanniksi ja saksaksi... joiden joukossa ranska on latina ja muut germaaniset kielet. Väärä ajatus! Ensinnäkin thailla ei ole mitään, ei mitään tekemistä kaikkien näiden kielten kanssa, ei ääntämisen, lauserakenteen ja käytön suhteen.
    Ainoa tapa oppia se on käyttää tätä kieltä ensin. Itse oppimisen voi parhaiten suorittaa thaimaalainen thai-kielen opettaja. Nämä ihmiset osaavat opettaa jollekulle jotain, loppujen lopuksi se on/oli heidän ammattinsa. On myös parasta istua opettajan kanssa niin, että näet heidän suunsa ja näin “miten” he muodostavat tietyn äänen. Suuri etu on tietysti, jos tämä henkilö ymmärtää myös toista kieltä, esimerkiksi englantia, jotta voit esittää kysymyksiä.
    Myös kirjoittamisen ja lukemisen opettelu: tästä mielipiteet eroavat. Toisille se on välttämätöntä, toisille ei. Omasta mielestäni se on "suositeltavaa".

    Hyvä neuvo: lopeta väärän asian oppiminen, koska väärän asian oppiminen on vaikeampaa kuin oikean asian oppiminen ensimmäisellä kerralla.
    Keskustelujen seuranta ja johtaminen itse: valmistaudu pitkälle oppimisaikaan ja paljon kärsivällisyyttä.

    Pieni anekdootti: eräässä juhlissa farang kertoi puhuvansa hyvää thaimaata, oppineensa köydet… asui ennen jossain lähellä Det Ubonia ja asuu nyt täällä, Chumphon… ainoa ongelma: vain hän ymmärtää häntä, eikä kukaan täällä Chumphonissa. Muutaman hänen "thaimaalaisen" lauseen jälkeen ymmärsimme: hän ei ollut oppinut thaimaata vaan isarnin, laosin ja khmerien sekoituksen!

    • Thai-addikti sanoo ylös

      haha olet oikeassa ;))

      kyllä ​​se on myös nalikhaa mitä tarkoitin.
      Rehellisesti sanottuna kirjoitin myös sähköpostin nopeasti. ja thain kieltä on joskus vaikea kirjoittaa.
      Jos en ole varma, otan siitä ensin selvää.

      Esimerkki: Cap Or khap

      Luit sivulta, että he käyttävät capa.
      Kirjassa tai muilla sivuilla korkin sijaan lukee khap.
      Ja sinulla on lisää sellaisia.

  20. Thai-addikti sanoo ylös

    Jos haluat jakaa sen kiinnostuneiden kanssa, tilasin tämän kirjan itse.

    http://www.slapsystems.nl/www-slapsystems-nl/

    Thaimaan kielen kielioppi, oikeinkirjoituksen ääntäminen


Jätä kommentti

Thailandblog.nl käyttää evästeitä

Sivustomme toimii parhaiten evästeiden ansiosta. Näin voimme muistaa asetuksesi, tehdä sinulle henkilökohtaisen tarjouksen ja autat meitä parantamaan sivuston laatua. Lue lisää

Kyllä, haluan hyvän verkkosivuston