Siddharta Gautaman kymmenen viimeistä syntymää ennen kuin hän valaistui ja tuli Buddhaksi
Yksi kauneimmista viime viikkoina lukemistani kirjoista oli alla mainittu kirja "Buddhan kymmenen suurta syntymätarinaa". Se on erinomainen käännös paalin kielestä Buddhan kymmenestä viimeisestä syntymästä, kun hän itse kertoi ne opetuslapsilleen. Melkein Buddhan, Bodhisattan ja Buddhan ominaisuus on, että he voivat muistaa kaikki menneet elämänsä. Näitä tarinoita kutsutaan nimellä jataka, sana, joka liittyy thai-sanaan châat "syntymä".
Kun Buddha kuolee, hän astuu nirvanaan. Se ei ole taivas, jossa hän asuu ja jossa häntä voidaan palvoa ja kuulla, vaan pikemminkin tilanne, jossa hän ei synny uudelleen. Sitä "valaistuminen" tarkoittaa, nimittäin vapautumista jatkuvien reinkarnaatioiden kärsimyksestä.
Jataka tarinoita
Jataka-tarinat ovat tärkeä osa heidän perintöään kaikkialla buddhalaisessa maailmassa. Ne osoittavat, kuinka yrityksen ja erehdyksen avulla voidaan kulkea tie parempaan, oikeudenmukaisempaan ja täydellisempään olemassaoloon äärimmäisen valaistumisen tavoitteena.
Noissa menneissä elämissä näemme Bodhisattan, myöhemmän Siddharta Gautaman kulkevan kaikenlaisissa tilanteissa yhdessä sukulaistensa, äitinsä, vaimonsa ja lapsensa sekä kumppaneidensa kanssa, joka kerta ottavan askeleen kohti valaistumistaan. Ne elämät tapahtuvat pääasiassa ihmisten maailmassa, mutta joskus myös jumalien asuinpaikassa tai helvetissä, muuten buddhalaisessa ajattelussa kaikki osa samaa maailmankaikkeutta.
Tarinat ovat opettavaisia, mutta usein myös viihdyttäviä ja jännittäviä. Ne liikkuvat edelleen buddhalaisessa elämässä, ja ne on kuvattu modernilla tavalla ja kuvattu kirjoissa ja sarjakuvissa. Esimerkiksi edesmennyt kuningas Bhumibol Adulyadej kertoi uudelleen tarinan Mahajanaka (kuninkaan voimasta ja sitkeydestä), ja sen sarjakuvapainos oli bestseller Thaimaassa. Alkuperäisessä tarinassa kuningas Janaka kuitenkin lopulta luopuu kruunusta vetäytyäkseen erakkona metsään meditoiessaan, kun taas kuningas Bhumibolin versiossa kuningas Janaka pysyy valtaistuimellaan alamaistensa kannustamana.
Myös vahvoilla ja älykkäillä naisilla on tärkeä, mutta alisteinen rooli kaikissa näissä tarinoissa. He tukevat ja neuvovat Boddhisattaa ja estävät usein häntä astumasta pahalle polulle. Tämä koskee myös jumalia, erityisesti Sakka tai Indra, joka puuttuu ratkaiseviin hetkiin. Mutta lopulta se on ihmisten maailma, josta valaistuminen tulee.
Useimmat buddhalaiset tietävät joitain näistä tarinoista, erityisesti "Mahachat" Phra Wetsandonista tai Pha Wetistä. Juhlien aikana niitä esitetään joskus tanssin ja musiikin kera temppelissä.
Jatakatarinoita tunnetaan yli 500, joista osa koostuu muutamasta säkeestä, osa lyhyempiä tai pidempiä tarinoita. Tunnetuimpia ovat kuvaukset kymmenestä viimeisestä Siddhartan syntymästä, jotka levisivät Kaakkois-Aasian theravada-buddhalaisuudessa Sri Lankasta joskus 11-luvulla.
Jokainen kymmenestä tarinasta keskittyy johonkin tärkeään valaistumisen kannalta välttämättömään inhimilliseen hyveeseen, jota thaimaalaisessa perinteessä yleensä kutsutaan luopumiseksi (maallisista asioista), voimaksi, rakkaudeksi/ystävällisyydeksi, päättäväisyydeksi, viisaudeksi, moraaliksi, kärsivällisyydeksi, tasa-arvoisuudeksi, vilpittömäksi ja lopulta anteliaudeksi. Yleensä tarinat sisältävät joitain näistä teemoista.
Monet näistä teemoista löytyvät länsimaisesta kirjallisuudesta. Jataka-tarina "Joutsenista kultahöyhenillä" on sylkevä kuva Aesopoksen sadusta "Hanhi kultaisilla muilla".
Kirja
Kirja sisältää useita erinomaisia yleisesittelyjä sekä yksityiskohtaisia selityksiä jokaisesta tarinasta. Kauniit kuvat seinämaalauksista, reliefeistä ja käsikirjoituksista täydentävät kokonaisuuden.
En muista koskaan lukeneeni kirjaa, joka kuvaa niin hienosti buddhalaisen Aasian eloisaa ja elävää kulttuuria Afganistanista Japaniin ja Kiinasta Indonesiaan.
lähteet
Buddhan kymmenen suurta syntymätarinaa, Jatakathavannanan Mahanipata, Naomi Appletonin ja Sarah Shaw'n kääntäjä ja esittely, Silkworm Books, 2015, kaksi osaa.
- pehmeäkantinen 1500 bahtia, ISBN 978-616-215-113-2
- kovakantinen painos 3000 bahtia ISBN 978-616-215-112-5
Tässä on tarina Buddhan, Mahachaatin, toiseksi viimeisestä syntymästä. Anteliaisuudesta:
Kiitos Tino tästä. Tämä tarina kertoo minulle myös, että Thaimaan ja sen ihmisten, kulttuurin ja henkisyyden suhteen emme ole vielä läheskään valmiita.
Kiitos jakamisesta. Pääsee toivelistalle!
Matias de Stefano muistaa myös kaikki menneet elämänsä, Tino.
Mielenkiintoista, katso se YouTubesta
Lopuksi selkeys, mitä 'valaistuminen' tarkalleen ottaen tarkoittaa!
Nämä kaksi kirjaa ovat varmasti hyvä käännös, jota on miellyttävä lukea. Olen parhaillaan puolessa välissä lyhyen hollanninkielisen version kirjoittamista, joka perustuu tähän ja muihin Jataka-tarinoiden painoksiin. Suosittelen ehdottomasti lukemaan tämän synnytystarinoiden painoksen kaikille englannin kielen taitajille.
"Se on erinomainen käännös paalin kielestä Buddhan kymmenestä viimeisestä syntymästä, kun hän itse kertoi opetuslapsilleen"
Osaatko paalin kielen niin hyvin, että voit arvioida käännöksen laadun?