من می خواهم به خوانندگان تایلند بلاگ از انتشار سومین ویرایش اصلاح شده کتابم (اوت 2017) اطلاع دهم: زبان تایلندی، دستور زبان، املا و تلفظ. (نسخه اول 2014). این کتاب عمدتاً ترجمه‌ای از کتاب انگلیسی معروف دیوید اسمیت، تای یک گرامر ضروری است (روتلگن، 2014).

من یک بار دیگر چیزهای مفید بیشتری اضافه کرده ام و بهبودهایی انجام داده ام.

واضح، در دسترس و کامل است. همه موضوعات را می توان به راحتی از طریق فهرست گسترده جستجو کرد. جملات مثال در زبان تایلندی جذاب و ساده هستند و ارتباط نزدیکی با استفاده روزانه دارند. سفیر تایلند در لاهه از دیدن زبان استفاده شده تایلندی خوب و معاصر خوشحال شد.

این برای دانش آموز مبتدی و همچنین برای مطالعه (خود) و به عنوان یک کار مرجع برای افراد پیشرفته مناسب است.

یک نسخه کتاب الکترونیکی هم اکنون در دسترس است که برای گوشی های هوشمند، تبلت، لپ تاپ و کامپیوتر مناسب است.

مدرسه WATWAALWIJK، وابسته به معبد بودهاراما در Waalwijk، امسال از این کتاب به عنوان کتاب درسی استفاده کرد. همه کارمندان به صورت داوطلبانه کار می کنند و درآمد آن کمک مستقیم به معبد است.

این مدرسه در 17 سپتامبر 2017 یک روز باز خواهد داشت. www.watwaalwijkschool.com

از طریق صفحه من www.slapsystems.nl اطلاعات بیشتر را می توان خواند و همچنین می توان سفارش داد.

ارسال شده توسط Ronald Schütte

15 پاسخ به "ویرایش اصلاح شده جدید کتاب: زبان تایلندی، دستور زبان، املا و تلفظ"

  1. کورنلیس می گوید

    چاپ دوم این کتاب را پارسال خریدم و می توانم بگویم که انتظاراتم را برآورده کرد. این یک پایه عالی برای یادگیری زبان تایلندی و همچنین یک کار مرجع عالی و واضح است.

  2. راب وی. می گوید

    متأسفانه من تا به حال فقط نسخه اول کتاب را مرور کردم. برنامه این بود که بعد از اینکه عشقم هلندی اش را تمام کرد به من تایلندی یاد بدهم. من فکر می کنم یادگیری/راهنمایی با هم سرگرم کننده ترین و کارآمدترین است. اما من هنوز برای یادگیری زبان احساس خارش دارم. بنابراین من تمایل به خرید کتاب الکترونیکی دارم. سپس می توانم از کتاب کاغذی یاد بگیرم و از روی صندلی راحت به آن مراجعه کنم یا آن را با کتاب الکترونیکی مقایسه کنم. یا فقط نسخه سوم را بخرید و اولی را به کسی هدیه دهید. من آن را کشف خواهم کرد.

    به هر حال ممنون رونالد 🙂

  3. یوجین می گوید

    و چگونه می توان کتاب چاپی یا کتاب الکترونیکی را سفارش داد؟

    • خان پیتر می گوید

      با مطالعه مقاله و مخصوصا جمله آخر.

  4. رود می گوید

    چیزی که من همیشه به دنبال آن هستم، فرهنگ لغتی از - مثلا 2000 - مهمترین کلماتی است که باید بدانید.
    کلماتی که هر روز می شنوید و سپس بر اساس دسته بندی طبقه بندی می شوند.
    مانند آنچه در اتاق نشیمن، در آشپزخانه یا در خیابان پیدا می کنید.
    یا بدن انسان از چه قسمت هایی تشکیل شده است؟
    منظور من از آن دست و پا و نه استخوان متاتارس یا پانکراس است.
    شما می توانید دو مورد آخر را زمانی که در بیمارستان به آنها نیاز دارید یاد بگیرید.

    من قبلاً روی لیست ها کار کرده ام، اما تخیل ندارم که چیزی از آنها بسازم.

    • پیای می گوید

      رود،

      فکر کنم دنبال این میگردی

      راهنمای زبان تایلندی چیست و چگونه (ون دیل)

      https://www.bol.com/nl/f/wat-hoe-taalgids-thai/36952195

      گرز،

      • رود می گوید

        بخاطر این مشورت ممنون.

        تعجب می کنم که آیا منظور من این است؟
        تشخیص آن از توضیحات سخت است.
        راهنمای سفر واقعاً برای یادگیری زبان در نظر گرفته نشده است.

        فقط منظورم:

        من یک بار خواندم که شما می توانید با 1000 کلمه خود را در یک زبان قابل درک کنید.
        فقط با فرض اینکه آنها 1000 کلمه صحیح هستند و متأسفانه نمی دانم کدام کلمه هستند.
        بدیهی است که شما با آن 1000 کلمه به زبان صحبت نخواهید کرد، اما من تقریباً مطمئن هستم که با 1000 کلمه، با توجه به تعداد کلمات مختلفی که یک نفر در طول روز استفاده می کند، به خوبی در مسیر خود قرار خواهید گرفت.
        بیشتر کلماتی که در یک روز می گویید، کلماتی هستند که قبلاً در همان روز گفته اید.
        به عنوان مثال کلمه "کلمه" در این قطعه.

        به همین دلیل من در مورد 2000 کلمه صحبت کردم، زیرا اگر بتوانید با 1000 کلمه خود را درک کنید، می توانید با 2000 کلمه یک مکالمه منطقی داشته باشید.

        و حفظ 2000 کلمه چقدر می تواند سخت باشد؟
        20 کلمه در روز و شما آنها را در بیش از 3 ماه خواهید دانست. (به غیر از تکرارها)
        سپس مطمئناً نمی توانید آنها را روان در جملات صحبت کنید، اما به طور طبیعی با گوش دادن دقیق به تایلندی دنبال می شود.
        حداقل من تایلندی خود را اینگونه یاد گرفتم.
        اما من می خواهم آن را بهبود بخشم.

        سپس آن را به یک دسته تقسیم کنید.
        فکر می کنم اگر کلماتی را یاد بگیرید، مثلاً چیزهایی در اتاق نشیمن، آنها را بهتر به خاطر خواهید آورد تا اینکه تمام کلماتی که با A شروع می شوند را یاد بگیرید.
        هیچ ارتباطی بین همه آن کلماتی که با A شروع می شوند وجود ندارد.
        همتا ارتباطی با سقف ندارد.
        این رابطه با یک صندلی و یک میز وجود دارد.

    • دانیل ام. می گوید

      من 3 جزوه جیبی دارم::

      – “راهنمای زبان هلندی تایلندی” از http://www.bangkokbooks.com، در Kinokunya در بانکوک به قیمت 230 بات خریداری شده است.
      - "راهنمای زبان تایلندی چیست و چگونه" توسط http://www.kosmosuitgevers.nl;
      – راهنمای زبان Globus – Speaking and Understanding Thai” توسط http://www.dk.com (دورلینگ کیندرزنی).

      دانستن 2000 کلمه ... که زمان زیادی می برد. به همین دلیل است که فرمت آن جزوات مفید است. مرتب مرور کنید و کمی بخوانید/یاد بگیرید. به این ترتیب می توانید در صورت نیاز سریعتر چیزی را پیدا کنید.

  5. اروین فلور می گوید

    رونالد عزیز

    من همان زمان نسخه اول را خریدم و واقعاً آن را دوست داشتم.
    من هم مجبور بودم کتاب را مرتب مرور کنم.

    تا آنجا که به ترجمه مربوط می شود، نمی توان آن را با هیچ ترجمه دیگری (طبق تجربه من) مطابقت داد.
    برای این کار از شما متشکرم و امیدوارم دیگران نیز از آن لذت ببرند.
    برای دوستداران تایلند بسیار توصیه می شود.

    ملاقات groet vriendelijke،

    اروین

  6. دانیل ام. می گوید

    من سال‌ها مالک «تایلندی – گرامر ضروری» اثر دیوید اسمیت هستم. من آن را در Kinokunya در بانکوک در آن زمان خریدم. به نظر من کتاب خیلی خوبی است. من قبلا چندین بار آن را خوانده ام. هنوز کاملا نه، اما چند فصل.

    در ضمن نگاهی به نسخه پی دی اف نسخه هلندی کتاب انداختم. من شخصاً فکر می کنم شرم آور است که نویسنده تلفظ آوایی نسخه انگلیسی را حفظ نکرده است. این همچنین در وب سایت Thai-language.com ظاهر می شود و همچنین توسط Paiboon برای مصوت ها استفاده می شود. اینها این مزیت را دارند که می توانید بلافاصله متوجه کوتاه یا بلند بودن صدا شوید. ممکن است باید تنظیم شود.

    به هر حال، من فقط کتاب الکترونیکی را سفارش دادم تا بتوانم آن را روی تبلت بخوانم - و شاید هم در تلفن هوشمندم. و هیچ چیز برای من به آسانی هلندی نیست 😉

    • سیام می گوید

      فرمت کتاب الکترونیکی PDF یا EPUB چیست؟

      • رونالد شوئت می گوید

        در قالب Epub است

        • رونالد شوئت می گوید

          و با تشکر از این سوال، من اکنون آن را در صفحه خود روشن کرده ام.

    • رونالد شوئت می گوید

      دانییل عزیز، شاید شما آن را به درستی ندیده باشید، اما این طول های مصوت در واقع به وضوح در آواشناسی گنجانده شده است. اینها به اندازه زمین ها ضروری هستند! پس نگران این نباش.

  7. هانس می گوید

    من قدم برداشتم تا بتوانم "بیشتر" تایلندی صحبت کنم و بنابراین کتاب سفارش دادم، در مورد توانایی یادگیری خود کنجکاو هستم!


پیام بگذارید

Thailandblog.nl از کوکی ها استفاده می کند

وب سایت ما به لطف کوکی ها بهترین کار را دارد. از این طریق می توانیم تنظیمات شما را به خاطر بسپاریم، به شما پیشنهاد شخصی بدهیم و شما به ما در بهبود کیفیت وب سایت کمک کنید. ادامه مطلب

بله، من یک وب سایت خوب می خواهم