یسوعیان در سیام: 1687

نوشته پیت ون دن بروک
Geplaatst در زمینه, تاریخ
برچسب ها: ,
14 اوت 2022

برای بهره مندی از پایان نامه ام، یک بار دیگر در کتابخانه دانشگاه آمستردام مشغول به کار بودم، که چشمم به عنوان بسیار جذاب یک کتاب بسیار قدیمی برای تایلندی ها افتاد:

VOYAGE DE SIAM DES PERES JESUITES، فرستادگان پر لی روی […] از مشاهدات نجومی و نکاتی در مورد فیزیک، جغرافیا، d'hydrographie و تاریخچه یاد می کند. آمستردام، 1687.

البته باید خودم می دانستم و کتاب را از مجموعه های ویژه بیرون آوردم و برای بازرسی در دسترس قرار دادم. بدیهی است که شما مجاز نیستید چنین کتاب قدیمی را به خانه ببرید، اگر فقط برای جلوگیری از وسوسه بریدن حکاکی ها از کتاب، آنها را قاب کنید و به صورت جداگانه در Oudemanhuispoort بفروشید!

این کتاب توسط یکی از پدران سرگردان به نام گای تاچارت نوشته شده است و سفری را که شرکت از طرف پادشاه خورشید از برست از طریق دماغه امید خوب و بانتام (جاوا) به پایتخت آن زمان سیام انجام می دهد، شرح می دهد. می گوید نامش را یدک می کشد کرانگ سی آیا تا یا. این ما را به قلمرو آشنا برمی گرداند. در این پایتخت، آنها در دربار سیامی با کنستانتین فاولکون پرتغالی، که خود را با پادشاه وقت کار کرده بود و منصب نخست وزیری، مردی بسیار قدرتمند را داشت، ملاقات کردند. پدران به زودی فهمیدند که نمی توانند به دستاوردهای زیادی برسند و کافی بود چشم و گوش خود را مشغول کنند و تا حد امکان از آداب و رسوم و اعتقادات مذهبی سیامی ها بیاموزند. بنابراین گای به طور گسترده در این مورد گزارش می دهد و خواندن آن ها به چه مشاهداتی، به ویژه در زمینه دین، سرگرم کننده است. در اینجا چند اطلاعیه قابل توجه است.

به گفته گای، مذهب آنها آنقدر شباهت با ایمان کاتولیک دارد (البته تنها ایمان واقعی برای او و پدران همکارش) که تقریباً اجتناب ناپذیر است که انجیل نیز مدتها پیش بر سیامی ها نازل شده باشد، اما در طول زمان توسط جهل و توسط کشیشان تغییر یافته و فاسد شده بود. نمونه ای خوب از تغییر دین یسوعیان باستان و رانش ادغام!

سیامی ها به خدایی معتقدند که موجودی کامل و مرکب از جسم و روح است که با دادن قانون به مردم کمک می کند، به آنها راهنمایی می کند که چگونه خوب زندگی کنند، دین واقعی را به آنها آموزش می دهد و علوم لازم را به آنها آموزش می دهد. گای همچنین خاطرنشان می کند که سیامی ها واقعاً به هیچ علمی علاقه ندارند و آنها فقط کنجکاو هستند که آینده برای آنها چه خواهد آورد: برای این منظور آنها با اخترشناسان مشورت می کنند و انواع خرافات دیگر را انجام می دهند.

کلیسای تسبیح مقدس در ساحل رودخانه چائو فرایا در بانکوک (1887) - (Wild Alaska Ken / Shutterstock.com)

سعادت خدای آنها کامل نیست تا زمانی که از دنیا برود، زیرا در آن صورت دیگر مورد بدبختی و بدبختی نیست. انسان ها نیز می توانند خدا شوند، اما تنها پس از مدتی قابل توجه، زیرا ابتدا باید به فضیلت کامل دست یافته باشند. اکنون مشخص است که گای در مورد بودا صحبت می کند، اما نکته عجیب این است که این نام در کل کتاب یافت نمی شود! یک حذف گیج کننده، یا یک شوخی یسوعی در پشت آن وجود دارد؟

به گفته گای آنها خدای خود را صدا می زنند سامونوخودومو او چیزهای جالب دیگری در مورد این شخصیت می گوید، اما در اینجا زیاده روی می شود. او توضیح می دهد که چرا مسیحیت خیلی بعید است که در آن کشور جای پایی پیدا کند: سیامی ها از صلیب مسیح متنفرند، زیرا اگر او مردی عادل بود، عدالت و خوبی او را از این مجازات وحشتناکی که باید تحمل می کرد و در برابر آن مصون می داشت محافظت می کرد. خشم دشمنانش

سیامی ها معتقدند که آسمان و زمین آفریده نشده اند، بلکه تا ابد وجود داشته اند و پایانی نخواهند داشت. زمین مسطح و مربع است، روی اقیانوس شناور است و توسط دیواری بسیار قوی و فوق العاده بلند احاطه شده است. یک بهشت ​​و یک جهنم وجود دارد که به عنوان پاداش یا مجازات موقت برای موجودات شایسته عمل می کند تا زمانی که دوباره تناسخ پیدا کنند. کاهنان آنها مقلد واقعی خدا هستند که ارتباط چندانی با جهان ندارند. آنها هرگز به یک فرد غیر روحانی سلام نمی کنند، حتی خود پادشاه. احکام اصلی لائیک عبارتند از:

  1. خدا و کلام او را، غیر از کاهنان و راهبانش پرستش کنید.
  2. دزدی نکن؛
  3. دروغ و تقلب نکنید؛
  4. الکل ننوشید؛
  5. نکشتن موجودات زنده (مردم و حیوانات)؛
  6. زنا نکن؛
  7. روزه گرفتن در تعطیلات؛
  8. در آن روزها کار نمی کند

اگر این فهرست را با ده فرمان مقایسه کنید، به‌طور شگفت‌انگیزی دستور احترام به پدر و مادرتان را از دست خواهید داد، که در فرهنگ تایلند یک واقعیت محکم است. به غیر از این، کاملاً شبیه است، البته به جز الکل. این نیز بدیهی است، زیرا اکثریت قریب به اتفاق آن احکام از این واقعیت سرچشمه می گیرد که انسان موجودی اجتماعی است، حیوانی گله ای با اخلاق مرتبط. برای تدبیر و تجویز اصلاً نیازی به خدا ندارید.

حتی سرگرم‌کننده‌تر از نگاه کردن به فرهنگ دیگر با عینک خود این است که فرهنگ دیگری را از نگاه فردی از فرهنگ دیگر و/یا زمانی کاملاً متفاوت (که تقریباً یکسان است) مشاهده کنید!

- پیام بازنشر شدهt -

26 پاسخ به “یسوعیان در سیام: 1687”

  1. کورنلیس می گوید

    از به اشتراک گذاشتن یافته خود متشکرم، پیت. بسیار جالب! آیا متن کتابی از این دست توسط کتابخانه دیجیتالی نشده است تا در دسترس بیشتر قرار گیرد؟

    • نوعی عرق می گوید

      این کتاب در واقع دیجیتالی شده است و به صورت رایگان در دسترس است https://books.google.be/books?id=vZMOAAAAQAAJ&printsec=frontcover&hl=nl&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false

      • نوعی عرق می گوید

        ترجمه هلندی این کتاب را می توانید در آدرس زیر مشاهده کنید: https://goo.gl/3X7CYJ

  2. تینو کویس می گوید

    مقاله جالب! چند اضافات.
    کنستانتین فالکون یونانی بود نه پرتغالی. او در ژوئن 1688 همراه با پیروانش و ولیعهد سیامی در حالی که حامی او پادشاه نارای در حال مرگ بود اعدام شد. موفقیت های تاج و تخت در سیام اغلب امور خونین بود.

    این همان چیزی است که ابه دو شوزی، که بخشی از یک دیدار دیپلماتیک از سیام بود، در سال 1685 در مورد فالکون گفت (از: خاطرات pour servir à l'histoire de Louis XIV, 1983:150)[

    او یکی از کسانی در جهان بود که بیشترین شوخ طبعی، آزادگی، شکوه، شجاعت، و پر از پروژه های بزرگ را داشت، اما شاید او فقط می خواست نیروهای فرانسوی را داشته باشد تا پس از مرگش، خود را پادشاه کند. استاد، که او آن را قریب الوقوع می دید. او مغرور، بی رحم، بی رحم و با جاه طلبی بی حد و حصر بود. او از دین مسیحیت حمایت کرد زیرا می توانست از او حمایت کند. اما هرگز به او در چیزهایی که پیشرفت خودش در آن دخیل نبود اعتماد نمی‌کردم.»

    Sommonokhodom به احتمال زیاد فساد Sramanan Gautama ("گوتاما زاهد") است. بودا نام های زیادی دارد. در قرن هفدهم کلمه "بودیسم" هنوز به اروپا نرسیده بود. در زبان تایلندی، بودا را phraphoéttáchâo می نامند.
    مسافران اروپایی آن زمان تقریباً همه معتقد بودند بودا یک خداست. اگرچه شما می توانید این را در یک دیدگاه سطحی تصور کنید، اما به خوبی از بینش، دقت و قدرت فکری این یسوعیان صحبت نمی کند. بدون شک سیامی ها ایمان مسیحی را به همان اندازه خرافاتی می دانستند که در آن راست می گفتند.

    • جف می گوید

      «شوخی یسوعی» اصطلاحی تحقیرآمیز است که توسط مخالفان آنها برای مهارتی استفاده می شود که نظم سقوط کرده باید نشان دهد تا بتواند آنچه را که آنها حقیقت صادقانه می دانستند که با استبداد ارتدکس رومی (آن زمان) مطابقت ندارد، اعلام کنند. برای جلوگیری از سانسور و سرکوب سنگین. این اصطلاح همچنین در مقاله وبلاگ برای یک سوء ظن غیر موجه استفاده شده است زیرا همانطور که تینو کویس قبلاً اشاره کرد:

      در کتاب «بودیسم و ​​علم: راهنمایی برای افراد سرگشته»، انتشارات دانشگاه شیکاگو، 2009، نویسنده دونالد اس. لوپز جونیور. به این صورت است: «پدر تاچارد این را در مورد بودا، که از او به عنوان Sommonokhodom یاد می‌کند، ترجمه او از تلفظ تایلندی لقب بودا، Śramaņa Gautama، گوتاما زاهد:» با نسخه آنلاین فرانسوی یسوعی مورد بحث می‌گوید. حساب پیوند شده توسط 'Marc'.)

      • جف می گوید

        نویسه‌گردانی «گاوتاما» (به سانسکریت کامل: Siddhārtha Gautama، یا پالی: Siddhattha Gotama) مدرن‌تر از «خودوم» است، اما مطمئناً برای غیرانگلیسی‌زبان‌ها منجر به تلفظ کمتر تایلندی این نام شخصی می‌شود. از آنجایی که چندین بودا در آموزه‌های بودایی وجود دارد، طبیعی بود که یسوعی‌ها از معروف‌ترین آنها که به عنوان شبه الوهیت تجلیل می‌شود، با نام شخصی خود و (به‌خاطر ادب یا متمایز کردن او از هر نام دیگری) نام می‌برد. از القاب او اگرچه عهد جدید فقط 1 نجات دهنده را می شناسد، یک مریخی عینی و دقیق که هرگز واژه «مسیحیت» را نشنیده است، نه «مسیح» بلکه صرفاً «خداوند عیسی» را توصیف می کند.

    • پیتر سونولد می گوید

      با تشکر از اضافه کردن Tino. کنستانتین فالکون در واقع یک یونانی بود. نام او در یونانی Κωσταντής Γεράκης یا Konstantinos Gerakis است. Gerakis در انگلیسی به معنای شاهین و در نتیجه در هلندی به معنای شاهین است. من هرگز نفهمیدم چرا نام یونانی او در سیام به انگلیسی ترجمه شد.

      • پیتر سونولد می گوید

        بابت ترجمه نادرست نام یونانی کنستانتین فالکون که باید Κωνσταντῖνος Γεράκης باشد عذرخواهی می کنم. اتفاقاً، پادشاه نارای به کنستانتین فالکون عنوان Chao Phraya Wichayen (เจ้าพระยาวิชาเยนทร์) اعطا کرده بود.

    • نخل چرخ می گوید

      این مقاله مانند سقوط از بهشت ​​آمده است، برای ماندن در سبک. من در حال جمع آوری مطالبی در مورد مکان مسیحیت در نپال هستم. من می‌دانم که یسوعی‌ها در مورد زلزله 2015 کارهای زیادی انجام دادند، اما برخی از فرقه‌های پروتستان در اعلام دیدگاه خود بسیار سختگیر هستند. خودتان آن را تجربه کنید. همه اطلاعات خوش آمدید

  3. راب وی. می گوید

    برای به اشتراک گذاری متشکریم، همیشه خوشحالم که چنین دیدگاه متفاوتی نسبت به یک کشور دارید. همچنین از تینو برای نظرات بیشتر تشکر می کنم.

  4. هنری می گوید

    اکنون که فالکون، پس از مرگ همسرش، ماریا گویومار د پینا، همسری با خون پرتغالی داشت، او در آشپزخانه سلطنتی برده شد. تأثیر او بر غذاهای تایلندی بسیار زیاد است، زیرا تقریباً تمام دسرهای سنتی تایلند منشأ پرتغالی دارند و توسط او معرفی شده اند.

    • luc.cc می گوید

      آیا این مبلغان نیز کرک را در آیوتایا تأسیس نکردند؟ سنت جوزف؟

  5. رود می گوید

    برای علاقه مندان به تاریخ سیام، انتشارات نیلوفر سفید، که در هوآ یای مستقر است، تجدید چاپ های زیادی از کتاب های جالب سیام منتشر کرده است که اغلب به انگلیسی نیز ترجمه شده اند.

    • نکات Walterb EJ می گوید

      کتاب های ترجمه شده ای که نیلوفر سفید منتشر کرده است، از جمله از اینجانب است.

      برای ماندن در خلق و خوی: یکی دیگر از دیدگاه های مسیحی کنجکاو در مورد این کشور را می توان در یکی از آن ترجمه های انگلیسی یافت: شرح پادشاهی تایلند یا سیام. تایلند تحت فرمان پادشاه مونگکوت، اثر مونسینور ژان باپتیست پالگویکس، منتشر شده در سال 1854. این بهترین توصیف از آداب و رسوم در سیام قبل از ظهور مدرنیزاسیون بزرگ تحت فرمان HM King Chulalongkorn است.

      FH Turpin، A History of Kingdom of Siam تا سال 1770، منتشر شده در 1771، گزارش مهم دیگری از تاریخ اولیه است - البته در تصور غربی ما.

      GF de Marini و شرح جدید و جالب او از پادشاهی لائوس، مبلغ دیگر، در سال 1663 منتشر شد. همچنین در مورد تالاپوی یا راهبان و زبان است.

      شرح جامع ایسان از Etienne Aymonier، Isan Travels است. اقتصاد شمال شرقی تایلند در 1883-1884، اولین بار در سال های 1895 و 1872 با ده ها نقشه و نام مکان های بسیار دقیق منتشر شد.

  6. کف چرخ ها می گوید

    جذاب و خاص. مسیحیت و بودیسم شباهت های زیادی دارند. من از سال 2003 هر سال از تایلند بازدید می کنم، ده سال اول از طرف یک بنیاد. من بیشتر در روستاهای ولسوالی پای ماندم. با راهبان انگلیسی زبان زیاد ترول کنید و بنابراین می توانید به آشپزخانه بودیسم تایلندی نگاه کنید. یسوعیان مطمئناً در آن زمان خواهند دید که بودایی ها هیچ ایمان دیگری را نمی پذیرند. این با قبایل شمال تایلند متفاوت است. مردم آنجا انیمیست هستند و به خصوص کلیسای پروتستان در آنجا فعال است. می خواستم این کلیساها و ناشرانشان در خانه بمانند. یسوعیان فهمیدند، مسیحیان امروز این را درک نکردند. اما به لطف پیت، این یک کمک خوب باقی می ماند.

    • جف می گوید

      چند بار آخر که از پای (استان چیانگ مای) گذشتم، زنان مسلمانی را دیدم که لباس سیاه پوشیده بودند. به نظر می رسد یک جامعه خوب فقط در غرب وجود دارد. در چای پراکان یک معبد شینتو چینی وجود دارد. در استان چیانگ رای چندین بار از یک معبد چینی بازدید کردم و همچنین کلیساهای مسیحی کاتولیک در شمال وجود دارد.

      آنیمیسم عمیقاً مشخصه کل تایلند است (به جز استان هایی که عمدتاً با مالزی هم مرز هستند): برای بسیاری از تایلندی ها، بودیسم تراوادا یک سس غنی است که به سختی خارج از درمان راهبان به کار گرفته می شود. همچنین، برای مثال، تکان خوردن چوب‌های پیش‌بینی‌کننده آینده در آب، برکت خانه توسط راهبان، خانه ارواح و «لاک موانگ» (قطب آلت تناسلی شهری) حیوانی هستند. همان‌طور که مسیحیان درخت‌های کریسمس را احیا کردند، بودایی‌ها آنیمیسم را پذیرفته‌اند، اما معمولاً بدون اینکه سعی کنند آن را در قالب آموزه‌های بودایی قرار دهند یا آن را تضعیف کنند.

    • جف می گوید

      چند بار آخری که از پای (استان چیانگ مای) گذشتم، زنان مسلمان محجبه تمام سیاه را سوار بر موتور سیکلت دیدم. به نظر می رسد یک جامعه خوب فقط در غرب وجود دارد. در چای پراکان یک معبد شینتو چینی وجود دارد. در استان چیانگ رای من در فواصل سالها از معبدی بازدید می کردم، جایی که نمی توانم تعیین کنم که آیا آموزش رهبانی پسران فقیر چینی الاصل عمدتاً یک کار اجتماعی است یا یک مدرسه علمیه مبدل. مدت ها قبل از اینکه بودای بزرگی در محوطه معبد ساخته شود، متوجه صلیب شکسته های چشم نواز (چرخ های چرخان نماد تغییر و عود ابدی) بالای ورودی ها و روی پشت بام ها شده بودم. در شمال کلیساهای مسیحی کاتولیک نیز وجود دارد. «قبایل تپه‌ای» پرشمار آنیمیست به سختی توسط مذاهب اصلی پذیرفته شدند.

      آنیمیسم عمیقاً مشخصه کل تایلند است (به جز استان‌هایی که عمدتاً مسلمان با مالزی هم مرز هستند): برای بسیاری از تایلندی‌ها، بودیسم تراوادا یک سس غنی است که خارج از حمایت از «چه» و رفتار با راهبان به سختی انجام می‌شود. همچنین، برای مثال، تکان خوردن چوب‌های پیش‌بینی‌کننده آینده در آب، برکت خانه توسط راهبان، خانه ارواح و «لاک موانگ» (قطب آلت تناسلی شهری) حیوانی هستند. همان‌طور که مسیحیان درخت‌های کریسمس را احیا کردند، بودایی‌ها آنیمیسم را پذیرفته‌اند، اما معمولاً بدون اینکه سعی کنند آن را در قالب آموزه‌های بودایی قرار دهند یا آن را تضعیف کنند.

  7. ویلیام ویری می گوید

    واقعاً خوب بود و ممنون از به اشتراک گذاشتن محتوا. در حین جستجوی کتاب دیگری به این کتاب نیز برخوردم:

    http://www.dcothai.com/product_info.php?cPath=46&products_id=1152

    آیا می تواند ترجمه همان کتاب باشد؟

    grtz ویل

  8. جوزف پسر می گوید

    داستان خوبیه، تبریک میگم علاوه بر این: نظم یسوعیان قطعاً ضعیف نبود، همانطور که سفر توصیف شده به سیام گواه است. در قرون وسطی، کلیسای کاتولیک و به ویژه یسوعی ها از حروف IHS به عنوان مونوگرام خود استفاده می کردند و هنوز هم می توانید آن را در نمای کلیساها، کارت های دعا و محراب ها پیدا کنید. بنیانگذار فرقه یسوعی، ایگناتیوس لویولا، حروف IHS را به عنوان علامت مهر خود انتخاب کرد. توضیحاتی که اکنون برای این حروف استفاده می شود Isem Habemus Socium (ما عیسی را به عنوان یک همراه داریم) یک دستور غنی بود، نه گفتن بسیار غنی و بنابراین حروف IHS به عنوان Iesuitae Habent Satis (یسوعیان به اندازه کافی دارند) یا به عنوان Iesuitae Hominum Seductorres (یسوعی ها اغواگر مردان هستند)

    • جف می گوید

      IHS مخفف با حروف لاتین از املای یونانی عیسی است، فقط این نام بدون هیچ حرف دیگری. به دلیل عطف، در متون IHM (معلوم) و IHV (مستنس، داتیو) نیز وجود دارد. تبدیل یونانی به لاتین بسیار پیچیده است، زیرا به دلیل تنها نویسه‌نویسی تا حدی «مدرن‌شده» در قرون وسطی، منشأ IHS دیگر به وضوح قابل تشخیص نبود، به طوری که انواع «توضیحات» بی‌معنی در میان نیمه‌ها پدید آمد. و نادان، به عنوان مثال 'Iesus Hominum Salvator (عیسی نجات دهنده انسان).

      برناردینوس فرانسیسکن اهل سینا (1380-1444) قبلاً املای "IHS" را به طور گسترده گسترش داده بود. فرقه یسوعی، که تنها در سال 1534 تأسیس شد، عمدتاً از الگوی عیسی الهام گرفته شده بود، از این رو نام آنها به این نام آمده است. یکی از بنیانگذاران آنها ایگناتیوس لویولا (1491-1556) بدون شک ریشه واقعی IHS را می دانست. به طوری که نمادگرایی برای او و پیروانش آشکار بود. در نتیجه، IHS نمونه ای از یسوعی ها شد.

      دستور یسوعی در قاعده خود (فهرست وظایف) «فقر» را نوشت و بنابراین به اصطلاح «نظم فقیر» است. نه اعضا، بلکه سفارش می‌توانند دارایی باشند. بسیاری از به اصطلاح "فرمانهای ثروتمند" وجود داشتند که اعضای آنها می توانستند دارایی شخصی داشته باشند. با این حال، همه یسوعیان کشیشان تمام عیار بودند، که در نتیجه تحصیلات بسیار بالاتری نسبت به راهبان سایر راسته‌ها داشتند. این خود مستلزم تماس های فشرده تر در طبقات بالاتر است. علاوه بر این، از آنجایی که یسوعی‌ها در منطقه خودشان، مهم‌ترین فعالیتشان در کنار کار تبلیغی (و در اولین روزهای مراقبت از بیماران) آموزش‌های درستی ارائه می‌کردند، بسیاری از افراد مرفه خودشان در یک کالج یسوعی درس خوانده بودند. آن «حلقه‌های بهتر» مرتباً از این نظم حمایت می‌کردند، بنابراین جای تعجب نیست که از دیگر گروه‌های فقیر ثروتمندتر شد. اما ثروت نسبت به تعداد اعضا اغلب در طبقه های ثروتمند بسیار بیشتر بود.

      این امر به یک دستور بسیار بحث برانگیز تبدیل شد زیرا یک جنگ طولانی مدت قدرت در اطراف کلیسای کاتولیک درگرفت: حاکمان سکولار کاتولیک اروپای غربی در مقابل پاپ که می‌توانستند روی یسوعی‌ها حساب کنند. سپس سخنرانان شرور عمداً از منشأ نامشخص IHS برای بی اعتبار کردن و تمسخر این دستور به عنوان جوزف جونگن در بالا سوء استفاده کردند. در سال 1773 پاپ مجبور شد حمایت اصلی خود را پس بگیرد، اما در خارج از اروپای غربی این دستور پاپ نادیده گرفته شد و نظم همچنان وجود داشت. پس از انقلاب فرانسه، رسماً توسط پاپ (1814) مجدداً تأسیس شد.

      به دلیل انجمن یسوعیان/IHS، IHS به ندرت در خارج از آنها استفاده شده بود، اما پاپ فعلی، فرانسیس، IHS را در نشان خود دارد. من گمان می کنم که او به برناردینوس از سیهنا بازمی گردد.

      • جف می گوید

        تصحیح: آخرین عبارت من بر اساس نام پاپ منتخب او بود، که ممکن است از یک فرانسیسکن انتظار داشت. با این حال، او در سال 1958 به فرقه یسوعی پیوسته بود و اولین یسوعی بود که پاپ شد.

      • جوزف پسر می گوید

        جف عزیز، شما به معنای واقعی کلمه می نویسید: "سپس تهمت پردازان عمدا از منشاء ناشناخته سابق IHS سوء استفاده کردند تا دستوری مانند جوزف جونگن در بالا را بی اعتبار کنند و به تمسخر بگیرند". حتی یک ملحد هم نه مسخره می‌کند و نه می‌خواهد به کسی توهین کند، کاری که شما با من می‌کنید.

      • گیرت آرایشگر می گوید

        پاپ فعلی یک یسوعی است

  9. هلندی شمالی می گوید

    من بهتر از این نمی دانم که IHS مخفف In Hoc Signo (در این علامت) است.

  10. گیرت آرایشگر می گوید

    من یک بار در مدرسه یاد گرفتم که IHS در واقع به معنای IeHSus است، اما همچنین به معنای ichthus، ماهی در یونان باستان و نماد مسیح در قرن های اول است.

  11. جی. دراپ می گوید

    برای علاقه مندان باید قبل از عضویت و عضویت در سوگندنامه ای که یسوعیان می خوانند مطالبی را مطالعه کنند.
    در اینترنت سوگند یسوعیان است. از خواندن لذت ببرید.


پیام بگذارید

Thailandblog.nl از کوکی ها استفاده می کند

وب سایت ما به لطف کوکی ها بهترین کار را دارد. از این طریق می توانیم تنظیمات شما را به خاطر بسپاریم، به شما پیشنهاد شخصی بدهیم و شما به ما در بهبود کیفیت وب سایت کمک کنید. ادامه مطلب

بله، من یک وب سایت خوب می خواهم