منطقه فرعی مکونگ پتانسیل ایجاد بازده بالا در سرمایه گذاری در کشاورزی و صنایع وابسته را دارد.

کسب و کارهای کشاورزی زمانی می توانند رونق بگیرند که طبقه متوسط ​​رو به رشد در آسیا، به ویژه در چین را تغذیه کنند. این صداهای خوش بینانه روز پنجشنبه در یک مجمع اقتصادی در بانکوک شنیده شد. هنگامی که جامعه اقتصادی آسیایی در سال 2015 اجرایی شود، کسب و کارها همچنین از آزادسازی تجارت، سرمایه و حرکت آزاد متخصصان بهره مند خواهند شد.

با این حال، موانع اصلی تغییرات آب و هوایی و کمبود امکانات مالی است. بزرگترین چالش، یافتن سرمایه برای تامین مالی توسعه کسب و کار و برای تایلند و ویتنام برای یافتن زمین های کشاورزی بزرگ با مشکل مواجه خواهند شد. شکاف فناوری نیز برای مشاغل کشاورزی مشکل ساز است. ماروین یئو، مدیر سرمایه گذاری مرزی و شرکای توسعه، گفت که تایلند و ویتنام باید نقشی کلیدی در بستن این شکاف ایفا کنند.

در حالی که سرمایه گذاران به دلیل سود بالای آن به روغن پالم علاقه خاصی دارند، Yeo معتقد است که تمرکز باید بر روی لاستیک، تاپیوکا و کاساوا باشد تا تقاضا در آسیا را برآورده کند.

(منبع: بانکوک پست، 22 ژوئن 2012)

19 پاسخ به "فرصت های عالی برای کشاورزی در منطقه فرعی مکونگ"

  1. کورنلیس می گوید

    جامعه اقتصادی آسیایی همانطور که در بالا ذکر شد در واقع جامعه اقتصادی آسه آن یا AEC است – ASEAN مخفف «انجمن کشورهای جنوب شرق آسیا» است. این سازمانی متشکل از 10 کشور، با دفتر مرکزی (دبیرخانه کل) در جاکارتا است. کشورهای شرکت کننده برونئی، کامبوج، فیلیپین، اندونزی، لائوس، مالزی، میانمار، سنگاپور، تایلند و ویتنام هستند. AEC در واقع برای سال 2015 برنامه ریزی شده است، اما - اگر واقعاً تحقق یابد - بسیار کمتر از جامعه اقتصادی اروپا، امروزه اتحادیه اروپا، پیش خواهد رفت. به عنوان مثال، جابجایی آزاد کالا - برای مدت طولانی دیگر بحثی در این مورد وجود نخواهد داشت، زیرا هنوز اتحادیه به اصطلاح گمرکی ایجاد نخواهد شد، زیرا کشورهای شرکت کننده باید تعرفه های واردات خود را برای این امر به طور کامل یکسان کنند - و مطلقاً هیچ حمایتی وجود ندارد. برای این در اکثر کشورها. این تا حدی به دلیل تفاوت های بزرگ در واقعیت اقتصادی در کشورهای شرکت کننده است.

    • متیو هوا هین می گوید

      @Cornelis: کمی دور از موضوع، اما در کجای اینترنت می‌توانید دقیقاً آنچه در سال 2015 تغییر خواهد کرد پیدا کنید؟ من به ویژه به این موضوع علاقه مند هستم که آیا حرکت آزاد مردم واقعاً ادامه خواهد داشت یا خیر، اما واقعاً نمی توانم با جستجوی گوگل این موضوع را تأیید کنم.

      • کورنلیس می گوید

        من لینک این موضوع را در وب سایت آسه آن به شما می دهم: http://www.asean.org/18757.htm. از آنجا می‌توانید روی «طرح‌نامه» AEC (به تاریخ 2007) کلیک کنید.
        در سال 2009 و 2010 من به عنوان مشاور برنامه ای تحت حمایت اتحادیه اروپا با هدف حمایت از یکپارچگی منطقه ای در آسه آن در داخل آسه آن کار کردم. در آنجا من این تجربه را به دست آوردم که سازمان در "طراحی" چشم اندازهای جاه طلبانه بسیار خوب است، اما تحقق برنامه ها بسیار دشوارتر است. اختلافات سیاسی و به ویژه اقتصادی بین کشورهای شرکت کننده بسیار زیاد است و بنابراین منافع نیز کاملاً متنوع است.
        به عنوان مثال، در حال حاضر به نظر می رسد که "تردد آزاد افراد" تنها با هدف جابجایی فرامرزی "متخصصان و نیروی کار ماهر آسه آن" درگیر در تجارت و فعالیت های سرمایه گذاری فرامرزی است. این به تسهیلات ویزا و غیره اشاره دارد، بنابراین با جابجایی آزاد افراد که ما آن را در اتحادیه اروپا می شناسیم فاصله زیادی دارد.

  2. گرینگو می گوید

    این واقعاً یک پست دیگر در رده "گفتگوهای فضایی" است و ارزش پست کردن در این وبلاگ را ندارد.

    «فرصت‌های عالی، بازدهی بالا، فرصت‌های پر رونق برای کشاورزی در زیرمنطقه مکونگ» مطمئناً، اگر این AEC محقق شود، همه با هم جمع می‌شوند، همچنین در بخش‌های فقیر تایلند، از جمله آیسان. شما این را باور دارید؟ خب من نه!

    کمی بعد می گوید که تامین مالی و فناوری هنوز هم موانعی ایجاد می کند! خوب، این یک مقدار مشکل است!

    خوب، آن "فرصت های عالی و غیره". مدت زیادی است که وجود دارد، و همچنین پول کافی برای سرمایه گذاری مثمر ثمر در آن استان های کشاورزی وجود دارد، اما این اتفاق نمی افتد. ذهنیت تایلندی "بانکوک" با oa مقایسه خواهد شد. Isaan توسط AEC تغییر نمی کند.

  3. دیک ون در لوگت می گوید

    @Gringo به پیام رسان شلیک نکنید. این که آیا چیزی "gel*l" است، همانطور که شما می نویسید، به صلاحدید خواننده بستگی دارد.

    • گرینگو می گوید

      @Dick، من خواننده هستم و به گفته های آن انجمن و آن ماروین یئو به عنوان پچ پچ نمره می دهم.
      "پیام رسان"، در این مورد شما، می توانستید به همین نتیجه برسید و بنابراین می توانستید تصمیم بگیرید که دیگر آن را منتشر نکنید. روزنامه باید پر باشد، اما این وبلاگ کمی متفاوت است.

      • اولگا کاترز می گوید

        @ Gringo، من تعجب می کنم که ناظم چه کار کرده است، خوابیده......
        مردم در مقابل پریودها و فضاها قرار نمی گیرند و بله برای من ژل*ل زشت است......؟ قوانین خانه را بخوانید.

        مجری: اولگا حق با شماست. عوضش کردم

        • گرینگو می گوید

          @Olga، "چرند" یک کلمه رایج هلندی است، نه یک زبان زشت. در واژه نامه زبان هلندی Taalunie و در فرهنگ لغت املای زبان باز آمده است.
          با این وجود، دفعه بعد از کلمه پچ پچ، مزخرف یا رانندگی استفاده خواهم کرد.

          • سر چارلز می گوید

            این واقعیت که در واژه نامه زبان هلندی Taalunie و در فرهنگ لغت املای زبان باز آمده است به این معنی نیست که استفاده از آن ضروری است.
            کلمات جایگزین زیادی وجود دارد - همانطور که خودتان مثال هایی را نشان می دهید - برای بیان نظر و یا تأکید بر آن نظر.
            علاوه بر این، این وبلاگ خود را از سایر وبلاگ ها/ انجمن ها متمایز می کند که در آن چنین سخنانی رایج است، من ممکن است ناظر اینجا نباشم، اما بگذارید همینطور بماند.

            یا قصد تأیید این تعصب در مورد بازدیدکنندگان تایلند - به ویژه مسافران پاتایا - بود که آنها از نظر ظاهری نسبتاً دست و پا چلفتی و بی ادب هستند، چه از نظر فیزیکی و چه از نظر کلامی. 😉

          • اولگا کاترز می گوید

            @گرینگو،

            البته این تا حد زیادی یک وبلاگ مردانه است، اما ژل * l برای من زشت است.
            و من از شما سپاسگزارم که دفعه بعد از یک کلمه متفاوت برای نشان دادن چیزی که دوست ندارید استفاده کنید. متشکرم.

            • گرینگو می گوید

              اولگا و چارلز: همین یک کلمه بس است، من قبلاً توبه کننده را پوشیده ام.
              اما حالا نظر خود را در مورد موضع من بگویید که مقاله مورد بحث شایعه است و واقعاً متعلق به وبلاگ نیست!

              • اولگا کاترز می گوید

                @گرینگو،
                نظر من در مورد این مقاله این است که به سادگی متعلق به این وبلاگ است. این مقاله ای از پست بانکوک است و همه بسیار خوشحال هستند که دیک ون در لوگت بازگشته است تا اخبار تایلندی را برای بسیاری از خوانندگان وبلاگ باز کند و ترجمه کند!

                همانطور که شما در این وبلاگ قرار داده اید، مانند تاریخ تایلند و غیره، من از آن راضی هستم. خوشبختانه من همه چیز را می خوانم، در مورد همه چیز نظر خود را نمی دهم، به شرطی که به نوعی من را تحت تأثیر قرار دهد. و من می توانم و ممکن است نظرم را در مورد آن بگویم!

                و من شخصاً فکر می کنم که AEC کار نخواهد کرد، اما سیاست در تایلند فعلاً به همین شکل باقی خواهد ماند و ما می توانیم برای مدت طولانی در مورد آن صحبت کنیم، اما متأسفانه نمی توانیم آن را حل کنیم.
                و شخصاً از واکنش شما به قطعه دیک خوشم نیامد!

                • گرینگو می گوید

                  @Olga، از پاسخ صادقانه شما متشکرم.

                  در اولین پاسخم به مقاله دیک، گفتم چرا فکر می‌کنم مقاله‌ای مزخرف است. این برای دیک سرزنش نبود، زیرا او مقاله را ننوشت، فقط آن را ترجمه کرد.

                  دیک گزیده ای از اخبار را از بانکوک پست انجام می دهد و من احساس کردم که این مقاله مورد بحث سزاوار ذکر جداگانه در وبلاگ نیست. همین!

                  برای بقیه، من برای همکار وبلاگ نویس دیک، که هر روز آن اخبار را مرور می کند، احترام و تحسین زیادی قائل هستم.

              • سر چارلز می گوید

                من اصلاً نظری در مورد دیدگاه شما ندارم زیرا آن را درک نمی کنم. مقاله و در ضمن نظر شما اصلاً برای من جالب نیست، به طوری که احساس می کنم نمی توانم و نمی خواهم نظر کارشناسی در مورد آن ارائه دهم، حتی بیشتر از این که اجازه ارائه آن را ندارم.

                علاوه بر این، من تظاهر نمی کنم که می خواهم در مورد همه چیز داشته باشم یا نظر بدهم، اما این به کنار.

                من با شما مخالفم که مقاله مورد نظر در واقع متعلق به این وبلاگ نیست، همچنین در مورد تایلند است زیرا فکر می کنم با آن کشور رابطه دارد با توجه به دلیل ساده در مورد نام وبلاگ می توان به اندازه کافی نتیجه گرفت.

      • دیک ون در لوگت می گوید

        @ Gringo اگر دنبال رشته افکار شما باشم، باید تمام اظهارات سیاستمداران را ناگفته بگذارم.
        من داستان‌هایی را از بانکوک پست انتخاب می‌کنم نه بر اساس موافق بودن یا نبودن آنها، بلکه بر اساس ارتباط آنها با خواننده. از این واقعیت که مقاله قبلاً 171 بار خوانده شده است، به این نتیجه می رسم که علاقه کافی به موضوع وجود دارد.

  4. گرنو می گوید

    پدرشوهرم نزدیک خونگ چیام 30 رای برای فروش داره کی علاقه داره یا کسی رو میشناسه که داره؟

  5. aw نمایش می گوید

    شاید یک موضوع (کمی) öff».
    دوست دختر من در آیسان زندگی می کند. او چند سال پیش در آنجا یک قطعه زمین خرید. او ابتدا کاساوا و اکنون نیشکر پرورش داد.
    کاساوا چندان موفقیت آمیز نبود، زیرا همانطور که فهمیدم موش ها بخشی از آن را خورده یا جویده بودند.
    حالا او قند نیشکر می کارد.
    امسال او اولین برداشت خود را داشت. وقتی پرسیدم چطور می‌خواهی این کار را انجام دهی، گفت تاجری دارد که نیشکر بیشتری در روستا خریده و او هم برای تهیه آن آمده است.
    دو عامل نامشخص: قیمت مناسب و همچنین وزن مناسب؟
    سوال من: آیا سازمانی در تایلند وجود دارد که اطلاعاتی را ارائه دهد یا از کشاورزان کوچک در رشد و فروش محصولات کشاورزی حمایت کند.
    در توضیح: دوست دختر من هیچ تجربه ای در زمینه کشت کاساوا و نیشکر ندارد و اکنون با دانش و تجربه همشهریان این کار را انجام می دهد.

    • MCVeen می گوید

      متأسفانه سازمان های زیادی وجود ندارند که چنین کاری انجام دهند. اگر یکی هست من هم کنجکاوم.

      من فکر می کنم مزارع لاستیک هنوز به خوبی پیش می روند. بخوانید که 5 سال طول می‌کشد تا یک درخت تا این حد برسد... اما شاید تکه تکه، آن درختان پابرجا بمانند، به نظر من در مقایسه با سایر محصولات، محصولی لوکس است.

      • سیامی می گوید

        اگر خوب مراقب باشید، بله، 5 تا 8 سال، زیرا در حال حاضر لاستیک تنها چیزی است که در بخش کشاورزی می توانید با آن درآمد کسب کنید، اگرچه از 20 رای می توانید با آن چیز مناسبی کسب کنید، اما اکنون مشکل ساز خواهد شد. در آسیای جنوب شرقی و آسیای جنوبی طی چند سال آینده تولید بیش از حد معروف خواهد بود، به این معنی که قیمت لاستیک ممکن است سقوط کند، همانطور که اغلب در اینجا در کشاورزی اتفاق می افتد.


پیام بگذارید

Thailandblog.nl از کوکی ها استفاده می کند

وب سایت ما به لطف کوکی ها بهترین کار را دارد. از این طریق می توانیم تنظیمات شما را به خاطر بسپاریم، به شما پیشنهاد شخصی بدهیم و شما به ما در بهبود کیفیت وب سایت کمک کنید. ادامه مطلب

بله، من یک وب سایت خوب می خواهم