سیام و موقعیت اجتماعی بالای زنان، 1850-1950

توسط تینو کویس
Geplaatst در زمینه, تاریخ
برچسب ها: , ,
21 آوریل 2021

کتاب کامالا تیاوانیچ، بودا در جنگل، شامل مجموعه‌ای از داستان‌های خارجی و سیامی است که زندگی و اندیشه در اواخر سال 19 سیام را به وضوح توصیف می‌کند.e و اوایل دهه 20e قرن. بیشتر داستان ها در زمینه بودایی روایت می شوند: راهبان روستایی که با مارهای غول پیکر ملاقات می کنند، راهبان به عنوان شفا دهنده و نقاش، مبلغی که توسط یک فیل لگدمال می شود، همچنین راهزنان و پاروزنان، ماماها و البته ارواح. تصویری از دنیای گمشده، تفاوت با غرب و بعداً مدرنیزاسیون بدون ایده آل کردن گذشته را تداعی می کند. این جشن خاطره است.

او بسیاری از اطلاعات خود را از کتاب های به اصطلاح سوزاندن مرده که در آنها زندگی متوفی شرح داده شده است و همچنین از زندگی نامه ها و سفرنامه های خارجی ها به دست آورده است. برای من تعجب آور بود که آن روزها چقدر نوشته شده بود.

فصل 43 با عنوان "عقب افتاده یا روشنفکر؟" و عمدتاً در مورد نقش زنان در سیام (و برمه مرتبط) آن زمان است که توسط مسافران خارجی درک می شود. این همان چیزی است که این مقاله عمدتاً در مورد آن است.

آنچه خارجی ها در مورد موقعیت زنان در سیام و برمه در مورد 1850-1950 می گفتند.

مسافران غربی در سیام قرن نوزدهم، که از هند، چین یا ژاپن نیز دیدن کرده بودند، به ویژه از موقعیت اجتماعی بالای زنان در منطقه ای که اکنون آسیای جنوب شرقی نامیده می شود، تحت تأثیر قرار گرفتند.

اسقف بیگاند، کشیش کاتولیک رومی فرانسوی که XNUMX سال را در ایالت های شان (شمال برمه) گذراند، به مقام والایی که زنان از آن برخوردار بودند شهادت داد و آن را به بودیسم نسبت داد. او نوشت: «زنان و مردان تقریباً برابر هستند، آنها در خانه‌های خود بسته نیستند، بلکه آزادانه در خیابان‌ها پرسه می‌زنند و مغازه‌ها و غرفه‌های بازار را مدیریت می‌کنند. آنها اصحاب هستند نه بنده مردم. آنها کوشا هستند و به طور کامل به حفظ خانواده کمک می کنند.

جیمز جورج اسکات (1851-1935) در خاطرات خود در سال 1926 نوشت که "زنان برمه از حقوق زیادی برخوردار بودند که خواهران اروپایی آنها هنوز برای آنها مبارزه می کردند."

زنان نیز مانند مردان کارهای سنگین (سنگین) انجام می دادند. تا حدی، این را باید به شیفت کاری های چهار ماهه نسبت داد که مردان را از خانه دور کرد. جان کرافورد در سال 1822 زنانی را دید که انواع کارها مانند حمل بارهای سنگین، پارو زدن، شخم زدن، بذرپاشی و درو کردن را انجام می دادند، بی شباهت به مردان نبودند. اما همه مردان به شکار رفتند.

یک زمین شناس، H. Warrington Smyth، که بین سال های 1891 و 1896 در شمال سیام زندگی می کرد، خاطرنشان کرد که زنان کارگران بودند و هیچ کاری بدون مشورت با همسر یا دختر انجام نمی شد.

در حدود سال 1920، مسافر دانمارکی Ebbe Kornerup و دستیارانش با قایق در رودخانه پینگ، رودخانه ای که توسط یک زن پارو زده بود، سفر کردند. او می‌نویسد: «بعد از بارندگی‌ها، رودخانه عریض بود، اما گاهی چنان کم عمق بود که مجبور می‌شویم از میان آب بگذریم. قایقران زنی چاق و خوشرو با موهای کوتاه بود. شلوار و سیامی پوشیده بود فانونگ و فوفل و برگهای تخمیر شده چای که جویده بود لبهایش را قرمز تیره کردند. وقتی آب به تمام شلوارش پاشیده شد، با خوشحالی خندید. او به طور مداوم با سرپرستان خود صحبت می کرد.

در سال 1880، مهندس بریتانیایی هولت هالت (اریک کویجپرز داستان شگفت انگیزی در مورد سفر خود نوشت) از مولمین در برمه به چیانگ مای سفر کرد تا جاده ای را برای یک خط راه آهن بررسی کند. او خاطرنشان کرد که «شان (مردم شمال تایلند که لائوسی‌ها یا یوان نیز نامیده می‌شوند) با زنان بسیار خوب رفتار می‌کردند. این امر به ویژه در مورد یک زن علیه مرد که شهادت یک زن به عنوان مدرک غیرقابل انکار تلقی می شود، قابل توجه است. ازدواج کودکان وجود ندارد، ازدواج یک امر انتخاب شخصی است نه تجارت.

لیلیان کورتیس، با این حال، موقعیت والای زنان در لائوس و سیام را نه به بودیسم، بلکه به ریشه های فرهنگی بسیار قدیمی تر نسبت داد. تواریخ باستانی و این واقعیت که زنان در آن قبایلی که هرگز به بودیسم گرویده اند، جایگاه مهمی را اشغال می کنند، گواه این امر است. زن در انتخاب همسر مختار است و ازدواج یک مراسم مذهبی نیست. مرد به همراه خانواده همسرش که تمام اموال را اداره می کنند، نقل مکان می کند. طلاق آسان اما نادر و اغلب به نفع زن است.

دو نویسنده دیگر نیز استقلال زنان را با عبارات مشابه ستودند: آنها به تأیید یا کمک مرد متکی نبودند. بچه ها با مادر بزرگ می شوند نه پدری که امور مالی را مدیریت می کند.

تغییرات از آغاز قرن بیستم

پادشاه چولالانگکورن، راما پنجم، همچنین به عنوان مدرنیزه کننده بزرگ شناخته می شود. پسرش پادشاه واجیراووت، راما ششم (1910-1925 سلطنت کرد)، این سیاست را ادامه داد. او اولین، اما نه آخرین پادشاه سیامی بود که بخشی از تحصیلات خود را در خارج از کشور دریافت کرد و ممکن است برخی از ایده های خود را از آن تجربه گرفته باشد. در سال 1913 او قانون جدیدی را وضع کرد که به موجب آن هر تایلندی ملزم به انتخاب نام خانوادگی می‌شد. زن و بچه باید نام خانوادگی شوهر و پدر را بگیرند. در جایی که قبلاً جنسیت‌ها اغلب در خط زن دیده می‌شد، جامعه تایلندی به تدریج بیشتر به سمت یک سیستم مردسالار حرکت کرد. این بدون شک تا حدی به این دلیل است که نخبگان نجیب دیدگاهی کاملاً متفاوت نسبت به سایر افراد نسبت به روابط زن و مرد داشتند. در اشراف، مرد برتر بود و زن در قصر حبس می شد. بدين ترتيب از آلوده شدن سلسله سلطنتي جلوگيري شد.

به نظر من، این دو علت، افزایش نفوذ کاخ و اشراف بر کل سیام (اکنون نیز در نقاط دورافتاده تر) و نفوذ غرب مرتبط با آن است که موقعیت زنان را از ابتدا تحت تأثیر قرار داده است. قرن بیستمe قرن تضعیف شده است. تغییر از بودیسم روستایی به بودیسم دولتی تحت حمایت بانکوک عامل دیگری است.

شهادت کارل زیمرمن

زیمرمن جامعه شناس تحصیل کرده هاروارد در سال های 1930-31 تحقیقات گسترده ای را در مناطق روستایی، مرکزی و پیرامونی تایلند انجام داد. او مروری بر اقتصاد، وضعیت بهداشت، سطح تحصیلات و بسیاری موارد دیگر در مورد وضعیت جمعیتی که هنوز عمدتاً کشاورز هستند، ارائه کرد.

بگذارید از او نقل قول کنم:

سیامی ها استاندارد زندگی معنوی و غیر مادی بالایی دارند. در سیام هیچ تجارتی در زمینه کودکان پیدا نمی کنید و ازدواج کودکان وجود ندارد. آنها معمولاً قبل از رونق اقتصادی 1960 حریص نبودند. وی همچنین خاطرنشان کرد که سیامی ها در هنر، مجسمه سازی، ظروف نقره، نیلو کاری، ابریشم و پنبه بافی، لاک الکل و سایر موارد مربوط به بیان هنری بسیار توسعه یافته اند. حتی در ابتدایی ترین جوامع می توان یک در زیبا کنده کاری شده، یک تکه سفال، یک پارچه هنرمندانه بافته شده و حکاکی هایی بر پشت گاری گاو پیدا کرد. '

شخصاً می‌توانم اضافه کنم که یک سنت ادبی پر جنب و جوش و هیجان‌انگیز وجود داشت که در آن داستان‌ها به طور مرتب در اکثر روستاها نقل می‌شد و اغلب با موسیقی و رقص اجرا می‌شد. 'Mahachaat'، 'Khun Chang Khun Phaen' و 'Sri Thanonchai' سه نمونه هستند.

فرانک اکسل که مدت طولانی (1922-1936) را در سیام به عنوان معلم و بانکدار گذراند، در خاطرات خود پشیمان شد. ملیله سیام (1963) که سیام جذابیت خود را به عنوان یک "منطقه فراموش شده" ("پس‌آب") از دست داده و به سرزمین "پیشرفت" تبدیل شده است. در کتابش سرویس سیام (1967), زمانی که تایلند توسط ارتشی اداره می‌شد که به حرف آمریکایی‌ها گوش می‌داد، او آهی کشید: «ما فقط می‌توانیم امیدوار باشیم که کشور بتواند رهبران خوبی پیدا کند».

خوانندگان عزیز وضعیت امروز زنان تایلند را چگونه ارزیابی می کنند؟

منابع

  • کامالا تیاوانیچ، بودا در جنگل، کتابهای کرم ابریشم، 2003
  • کارل سی. زیمرمن، بررسی اقتصادی روستایی سیام، 1930-31، پرس نیلوفر سفید، 1999

13 پاسخ به “سیام و موقعیت اجتماعی بالای زنان، 1850-1950”

  1. تفتیش عقاید می گوید

    در واقع، شما هنوز هم می توانید بسیاری از آن ها را اینجا در منطقه من ببینید.

    زنان نیز تمام کارهای زایمان، حتی کارهای سنگین را انجام می دهند.
    همچنین معمولاً این خانم‌ها هستند که در خانه «شلوار می‌پوشند» - اما با تحمل زیادی نسبت به شوهرشان.
    آنها معمولاً امور مالی را نیز مدیریت می کنند.
    ازدواج با رضایت خانم است پس هیچ اجباری نیست. طلاق معمولاً 50/50 است.

    • تینو کویس می گوید

      دقیقاً و این تفاوت بزرگی با چیزی است که من همیشه آن را فرهنگ مسلط و رسمی تحمیل شده توسط "بانکوک" می نامم. می بینید که در کتاب های مدرسه و غیره زنان مطیع. "جنس ضعیف" واقعیت به خصوص در ایسان و شمال متفاوت است.

    • گرینگو می گوید

      شما همه چیز را نمی بینید، حتی در آیسان.
      من واقعاً دوست دارم اگر زنان دوباره با سینه های برهنه راه رفتن را شروع کنند.

      من همچنین می توانم اینجا در پاتایا، می دانید!

      • تینو کویس می گوید

        مردان نیز!

  2. راجر می گوید

    تینا عزیز

    یک سهم بسیار جالب دیگر.
    تشکر صمیمانه من

    با احترام، راجر

  3. NicoB می گوید

    کارهای زیادی توسط زنان تایلندی انجام می شود، در زمینه های کشاورزی و همچنین در ساخت و ساز، بسیاری از زنان به مسائل مالی رسیدگی می کنند، بسیاری از مردان به نظر من به طور معقول به همسران خود احترام می گذارند، اما اینطور است و اغلب به نظر می رسد. بسیاری از مردان تایلندی خیانت می کنند و پس از تسخیر زن، زن را دارایی خود می دانند. بسیاری از مردان نیز از خشونت فیزیکی علیه همسران خود استفاده می کنند، زن به همه اینها پاسخ می دهد اگر فرصتی پیدا کند با گرفتن مرد دیگری، بسیاری از زنان در تایلند نیز خیانت می کنند و نه تنها در تایلند، که در هلند نیز بسیار اتفاق می افتد، اولین بار. مرد فرار از تایلند بود، نه بر اساس هیچ رابطه عاطفی ارزشمند، انتخاب دوم اغلب بر اساس یک ارتباط عاطفی است. آنچه در اینجا ذکر می کنم بر اساس مشاهدات خودم از نزدیک است و توسط زنان تایلندی در تایلند و هلند برای من آورده شده است.
    نتیجه‌گیری من بر اساس واقعیت‌ها این است که زنان در گذشته وضعیت بسیار بهتری نسبت به اکنون داشتند، اما بله... پیروی از میمون‌های غرب به معنای مدرن‌سازی بود که به بهای حیثیت و موقعیت زنان تمام شد.
    NicoB

  4. تینو کویس می گوید

    اوه بله، اولین عکس در سال 1923 در چیانگ مای گرفته شد: زنان در راه بازار

  5. دنی می گوید

    با تشکر از مشارکت خوب در تاریخ تایلند.
    در بسیاری از جاها به نظر می رسد که تایم در آیسان متوقف شده است، زیرا داستان هنوز در این زمینه در آیسان بسیار قابل تشخیص است و مانند تفتیش عقاید، این زندگی بر قابلیت تشخیص داستان شما افزوده است.
    امیدواریم برای مدتی طولانی همینطور بماند، زیرا برای بعضی ها همین دلیل است که آیسان را برای نفس کشیدن انتخاب کرده اند.
    داستان قشنگ تونی

    با سلام و احترام از طرف دنی

  6. فرانسهمستردام می گوید

    طبق معمول، یکی دیگر از مطالب بسیار خواندنی از Tino Kuis.
    نه فقط یک نظر، بلکه یک داستان مستدل.
    من قطعاً دوباره برخی منابع را بررسی خواهم کرد، اما در حال حاضر فقط به عنوان یک کنجکاوی می خواهم به این نکته اشاره کنم که عواقب حق انتخاب نام خانوادگی در فرهنگ ما از طریق لغو برده داری، از حافظه در سال 1863 قابل مشاهده است. اگر نام خانوادگی کسی باشد. "Seinpaal" است، تقریباً می توانید مطمئن باشید که اجداد و پیشینیان آنها (؟) از آفریقا از طریق سورینام به اینجا آمده اند.
    آیا از سال 1913 چنین نام‌های خانوادگی تحریک‌کننده‌ای در تایلند وجود دارد؟

    • تینو کویس می گوید

      بسیاری از سورینامی‌ها از روابط بین برده‌داران و برده‌های زن سرچشمه می‌گیرند. آن برده‌داران سپس نام‌های خنده‌داری برای آن کودکان گذاشتند. در تمرین من شما خانواده "Nooitmeer" و "Goedvolk" را داشتید. مردی «مادرسما» نام داشت و از من پرسید که این به چه معناست. نمیدونستم ولی باید ببینی!
      من خودم از نوادگان یک پناهنده هستم. دویست و پنجاه سال پیش، کاتولیک های نوردراین-وستفالن (نزدیک توئنته) از دست پروتستان های سرکوبگر پروس گریختند. پدربزرگ من، برناردوس کئوس، در حدود سال 1778 در Uithuizen ساکن شد.

      من همیشه سعی می کنم اسامی تایلندی را بفهمم. در اینجا یک قطعه است. https://www.thailandblog.nl/achtergrond/thaise-namen-lang/

      دوست دختر پسرم รวิพร วนาพงศากุล یا ráwíephohn wánaaphongsǎakoen نام دارد. Rawie 'sunshine'، phohn 'blessed'، wanaa 'جنگل' و phongsaakoen 'خانواده، تبار، تبار' است.
      پدربزرگ او یک مهاجر چینی، یک تئوچو بود. "برکت آفتاب" "نوادگان جنگل"، زیبا، درست است؟

      نام خانوادگی با پنج یا بیشتر هجا تقریباً همیشه از اجداد چینی است. سایر نام‌های خانوادگی فقط در گروه‌های قومی خاص یافت می‌شوند. نام خانوادگی مادر پسرم 'hǒmnaan'، 'بوی بلند' بود و از گروه تای لو می آید.

  7. لذت می گوید

    در ازدواج تایلندی اغلب مقایسه با فیل انجام می شود که در آن زن قسمت عقب فیل و مرد قسمت جلو است. فیل می تواند روی پاهای عقب خود بایستد، اما روی پاهای جلویی خود نه…………..

    با احترام شادی

  8. راب وی. می گوید

    بر اساس نظرسنجی انجام شده در میان 1.617 مرد تایلندی بین 20 تا 35 سال، یک سوم همسران خود را دارایی خود می دانند: یک سوم از پاسخ دهندگان معتقد بودند که زنان متاهل متعلق به شوهرانشان هستند و آنها باید مسئول باشند. کارهای خانه و مراقبت از خانواده.'

    اکنون من آن تصویر را از محیط خودم تشخیص نمی‌دهم، مردان و زنانی که با آنها صحبت کردم، ایده‌هایی دارند که از «برابری برای زن و مرد، هر دو باید کار کنند و هر دو باید کارهای خانه را انجام دهند» تا حدودی بیشتر از آن را شامل می‌شود. تصور کلاسیک که زن در درجه اول مسئول خانه و مرد در درجه اول برای درآمد است. اما در همه موارد رابطه زن و مرد برابر یا مشابه بود. اما این تصویر ممکن است تحریف شود زیرا تا آنجا که من می دانم همه آنها تحصیلات و مشاغل مناسبی داشتند، خانواده های طبقه متوسط ​​یا زوج هایی بین 20 تا 30 سالگی. ' در اعداد قابل توجهی است، به طوری که به طور متوسط ​​به عدد نسبتاً بالایی 1/3 می رسید. چه کسی باید بگوید؟ من جرأت نمی کنم بدون تحقیق گسترده تر نتیجه گیری کنم.

    به گفته همین منبع، 45 درصد از مردان اعتراف کرده اند که در هنگام مستی نسبت به همسر یا دوست دختر خود از خشونت فیزیکی استفاده کرده اند. متأسفانه آماری از خشونت در حالت هوشیاری ارائه نشده است. به گفته منبع دوم، 30,8 درصد خشونت را در سال 2012 گزارش کردند. این ارقام به شدت با نظرسنجی مرکز ملی آمار در سال 2009 که گزارش داد 2,9 درصد از زنان خشونت را گزارش کرده اند، با بالاترین درصد 6,3 درصد برای افراد 15 تا 19 ساله و پایین است. به عنوان 0,6٪ برای زنان با مدرک لیسانس یا بالاتر. با کمی جستجو، شما همچنین با قطعه‌ای با عنوان «رفتارهای خشونت خانگی بین همسران در تایلند» مواجه خواهید شد، اما تنها به تعدادی از حدود هزار گزارش اشاره می‌کند (که برای کل جمعیت برای من بسیار کم به نظر می‌رسد...).

    صرف نظر از اعداد، به نظر می رسد نتیجه این است که همانطور که می توانید انتظار داشته باشید، در صورت خشونت مکرر، رابطه قطع می شود و/یا گزارش به پلیس ادامه می یابد. بنابراین زن معمولاً اجازه نمی دهد بارها و بارها با خود بدرفتاری یا سوء استفاده شود. به نظر من این یک واکنش طبیعی انسانی است: خشونت پراکنده را می توان با ردای عشق پوشاند، اما اگر شریک زندگی شما به وضوح در مسیر درست قرار نگرفته است، او را ترک می کنید.

    منبع 1: http://m.bangkokpost.com/learning/advanced/1141484/survey-70-of-20-35yr-old-thai-men-admit-to-multiple-sex-relationships
    منبع 2: http://www.dw.com/en/violence-against-thai-women-escalating/a-17273095
    منبع 3: "تصادفی تایلند" ISBN 9789814385268.
    منبع 4: http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.681.5904&rep=rep1&type=pdf

  9. راب وی. می گوید

    موارد فوق پاسخی به NicoB بود.

    من نظر کمی در مورد خود قطعه دارم. ممنون تینو من موافقم که زنان در منطقه نقش مهمی را برای مدت طولانی ایفا کرده و دارند. مشخص است که آنها همه نوع کار را انجام می دهند، نه تنها در اطراف خانه بلکه در خارج از خانه. تا حدی از سر ناچاری، در دوران پیش از صنعتی شدن به هر دستی نیاز داشتید، بنابراین زنان و کودکان مجبور بودند کارهای سنگینی انجام دهند، مثلاً برای جمع آوری و پردازش به موقع محصول. برای مقایسه منصفانه‌تر بین زن تایلندی در قرن نوزدهم، باید زن اروپایی قرن هجدهم را در نظر بگیرید. شما می توانید انتظار داشته باشید که بسیاری از زنان در بسیاری از زمینه ها مشارکت داشته باشند و ازدواج منظم در میان کشاورزان وجود نداشته باشد. به هر حال، دومی در مورد حفظ یا به دست آوردن دارایی است، چیزی برای طبقه بالا (اشراف و غیره) و نه برای دهقانانی که مالک زمین نیستند.

    در قرن شانزدهم این یک حق و وظیفه برای والدین بود که یک شریک ازدواج مناسب برای دختر یا دختر خود بیابند. در قرن هفدهم از استانداردهای ظریف تری استفاده شد. والدین اجازه نداشتند فرزندان خود را مجبور به ازدواجی کنند که دوست ندارند، اما فرزندان همچنین اجازه نداشتند وارد اتحادیه ای شوند که والدین علیه آن صحبت کرده بودند. ”
    منبع: http://www.dbnl.org/tekst/_won001wond01_01/_won001wond01_01_0005.php

    چیزی که من می بینم که آچاری برای زنان در اروپا پرتاب می کند، کلیسا است که از جمله از این تصویر حمایت می کند که زنان از مردان پایین تر هستند. و البته طلاق. از خاطره به یاد دارم که آنها در تایلند بیشتر از ما در غرب رایج بودند. ao را ببینید:
    https://www.historischnieuwsblad.nl/nl/artikel/5795/liefde-en-huwelijk-in-nederland.html

    اما من پرت می شوم. وضعیت زنان در تایلند امروز بد نیست. تایلند ممکن است این رسم (که اکنون منسوخ شده است) را پذیرفته باشد که مرد نام خانوادگی را به فرزندان منتقل می کند، اما خوشبختانه هم در هلند و هم در تایلند ما در حال بازگشت به برابری جنسیت بیشتر هستیم. در یک خانواده معمولی، زن خوب است و مرد هم خوب است، مردم نه می زنند و نه داد و بیداد می کنند و زن واقعاً نمی گذارد خودش را زیر پا بگذارند. خارجی‌ها مرتباً «آرایش» (مانند کوتاه کردن ناخن‌های مرد) را به عنوان تسلیم اشتباه می‌گیرند، اما من هنوز با اولین زوج تایلندی-تایلندی یا تایلندی-غربی مواجه نشده‌ام که زن مطیع است، از میان غبار می‌گذرد یا «جای خود» می‌داند. .

    اما البته این را هم می دانم که همه چیز کیک و تخم مرغ نیست. مشکلاتی وجود دارد، گروه هایی در جامعه هستند که خشونت و امثال آن را تجربه می کنند. در این مورد باید کار کرد: قوانین بهتر و رعایت بهتر در مورد نفقه، دسترسی در دسترس تر به اظهارنامه ها، شبکه های ایمنی اجتماعی به طوری که یک شهروند (زن یا مرد) از امنیت یا حمایت در مورد درآمد برخوردار باشد. این کار برای اینکه مجبور نباشید به دلیل نیاز به برنج در قفسه و/یا سقفی بالای سرتان با شریک زندگی خود بمانید. این یعنی مالیات بیشتر برای تسهیلات بهتر. این و بازتر کردن بحث درباره نحوه برخورد با خشونت خانگی تنها موقعیت خوب مردان و زنان را در روابط/خانوارها بهبود می بخشد.

    اما صادقانه بگویم، این عمدتاً برداشتی است که من از نگاه کردن به اطراف دریافت می کنم. من جرأت نمی کنم دستم را در آتش برای نتیجه گیری های واقعاً سخت بگذارم، که به بررسی های مکرر نیاز دارد که می تواند خرخره را نشان دهد.


پیام بگذارید

Thailandblog.nl از کوکی ها استفاده می کند

وب سایت ما به لطف کوکی ها بهترین کار را دارد. از این طریق می توانیم تنظیمات شما را به خاطر بسپاریم، به شما پیشنهاد شخصی بدهیم و شما به ما در بهبود کیفیت وب سایت کمک کنید. ادامه مطلب

بله، من یک وب سایت خوب می خواهم