ارسال خواننده: واردات از ایالات متحده از تایلند

توسط کلااس کلاندر
Geplaatst در زمینه
برچسب ها: ,
2 اکتبر 2016

گاهی اوقات ارسال کالا از ایالات متحده به تایلند می تواند جذاب باشد. گاهی اوقات شرکت ها در ایالات متحده از انجام تجارت در خارج از ایالات متحده خودداری می کنند. گاهی اوقات، به آمازون مراجعه کنید، برخی از اقلام را فقط می توان در داخل ایالات متحده حمل کرد. و بنابراین دلایل بیشتری وجود دارد. همچنین ارسال از طریق DHL و خدمات مشابه گران است.

Het is dan mogelijk gebruik te maken van de Thai express dienst. Dat door Thai gerunde bedrijf zit in San Jose CA. Het verzendt eenmaal per week, op zaterdag, een container met verzamelde spullen die klanten in die week aan hen hebben laten bezorgen. Zij zorgen voor eventuele overpakking, de verzending naar Thailand, de invoer faciliteiten en de doorzending binnen Thailand naar de bestemming.

De artikelen komen dan meestal in de loop van de volgende week aan. De betaling voor de dienst gebeurt in een bedrag, shipping, invoerrechten en domestic shipping. De kosten worden bepaald per kilo of bij lichte en volumineuze dozen naar omtrek. Voor de betaling krijg je van het bedrijf vanuit Thailand een line bericht met daarop het verschuldigde bedrag. Betaling op hun Thaise bankrekening met een fotokopie van de bankafschrijving per line aan Thaiexpress.

Vereist is een line account. Je krijgt een accountnummer met je naam en adres gegevens. Kopen in de VS doe je dan op je eigen naam, verzending naar San Jose met je eigen naam en vermelding van het account nummer. Zodoende weet de verkoper niet beter of de koper zit in de VS. Het account nummer is dan voor Thai express de identificatie waar het artikel heen moet.

Er zijn geen mogelijkheden tot extra’s als tracking, verzekeren of prioritering. Wel is het mogelijk om bij het importeren van veel producten ineens een particuliere verzending te vragen. Het contact is in de Thaise taal en via de line app.

Soms is dat wat lastig en response op je line bericht is vaak op z’n Thais, dus laat of niet. Niettemin doen wij al twee jaar tot tevredenheid zaken met dit bedrijf en hebben in totaal ongeveer 20 zendingen zonder problemen ontvangen. Het ging dan om zowel kleine zendingen als om pakketten van 15 kilo en meer.

Voor belangstellenden heb ik een in gebrekkig nederlands vertaalde handleiding.

Voor contact: [ایمیل محافظت شده]
Line id: dazzer143

ارسال شده توسط Klaas

7 reacties op “Lezersinzending: Vanuit Thailand importeren uit de VS”

  1. جان می گوید

    stom toevallig komt dit bericht juist op tijd.
    velen van ons zullen ontdekt hebben dat bepaalde spullen gewoon in thailand niet te krijgen zijn omdat ze gewoon niet aan een behoefte voldoen.
    Een heel stom voorbeeld is het volgende. Heeft overigens niets met bestellen in de VS te maken.
    Betreft stellingen of kasten met verstelbare planken. Alles wat ik tegenkom aan kasten of stellingen heeft de planken op vaste afstanden.

    Ik heb behoefte aan een opklapbed. Is in Thailand niet te vindemn. In Europa en de VS wel. Maar, je hebt niet zo’n zin om een kompleet bed over de wereld te versturen. Kost je goudgeld. De “hardware” dat wil zeggen het kantelmechanisme en de veren om makkelijk te kantelen zou ik graag apart willen bestellen en dan naar Thailand sturen. In Thailand kan ik de ombouw en het bed zelf wel laten maken. Blijkt dat alleen de hardware eigenlijk alleen in de VS alpart te bestellen is maar, inderdaad, men levert alleen binnen de VS.
    Daarom is voor mij dit bericht erg welkom

  2. دانیل درنت می گوید

    Zeer interessant [ایمیل محافظت شده]

  3. هانس می گوید

    Heel nuttig om te weten, want de transportkosten zijn onbehoorlijk hoog met de bestaande verzend huizen. bedankt voor de tip

  4. گوس می گوید

    Hallo Klaas , inderdaad veel produkten zijn daar veel goedkoper als in Thailand. Maar kun je me vertellen wat en waar jij je spullen koopt. En wat de kosten voor transport en invoerrechten per kilo zijn ? Ik had altijd het idee dat die bedrijven niet in Thailand verkopen vanwege allerlei Thaise regels. Ik kocht altijd vitamine
    bij Puritans pride. Maar die zijn gestopt. Ik dacht vanwege invoerrechten. Hoe kom ik aan die vertaalde handleiding ? Want inderdaad te transport kosten zijn soms hoger dan deprijs van het produkt.

    • کلاسج123 می گوید

      هوی،

      Ik struin het (USA)internet af naar wat ik maar nodig heb en bestel. Laat het simpel naar San Jose sturen en zij doen de rest. Betalen in Thaibaht. Het ging bij ons om bijvoorbeeld speciale boutjes, schoonheidproducten, taal software,raspberry toebehoren, noem maar op.
      Wil je de vertaalde handleiding, geef je email maar.

      • گوس می گوید

        Ja ik wil die handleiding graag hebben.
        Mijn email is ” [ایمیل محافظت شده]"
        پیشاپیش از شما متشکرم.

  5. رابرت می گوید

    alleen in het Thai echter:
    فیس بوک: https://www.facebook.com/ship2thai/
    handleiding: https://www.dropbox.com/s/20wmzj9dweuqxhx/ThaiExpressINFO.pdf?dl=0


پیام بگذارید

Thailandblog.nl از کوکی ها استفاده می کند

وب سایت ما به لطف کوکی ها بهترین کار را دارد. از این طریق می توانیم تنظیمات شما را به خاطر بسپاریم، به شما پیشنهاد شخصی بدهیم و شما به ما در بهبود کیفیت وب سایت کمک کنید. ادامه مطلب

بله، من یک وب سایت خوب می خواهم