Kallis Rob V.

Sain teabe 16/06. Hollandi saatkonna atašee hr A. Berkhout, et Schengeni viisa taotlemine on täielikult allhanke korras VFS Gobalilt. Seetõttu ei saa te enam esitada otse saatkonnale taotlust dokumentide esitamise aja kokkuleppimiseks, nagu praegu toimikus on kirjas. Nii et see nõuab korrektsiooni.

Vajadusel võin teile edastada hr Berkhouti vastuse.

Regards,

Hans


Lugupeetud Hans!

Schengeni reeglid ei ole aastaid muutunud, Schengeni koodeksi järgi on õigus otse pääseda saatkonda. Ajaveebi juhend on seega selles osas endiselt õige. Muutunud on saatkonna töötajad, kus Berkhout on alates sellest aastast pr Deveci ametikoha üle võtnud. Olgu see kokkusattumus või mitte, aga umbes samal ajal kadus saatkonna lehelt ka teade, et võid saata e-kirja otse vastuvõtule, kui VFS-i kasutada ei soovi.

Tsiteerin artikli 17 lõiget 5:

„Määrus (EÜ) nr 810/2009, millega kehtestatakse ühenduse viisaeeskiri (viisaeeskiri), artikkel 17, teenustasud:

  1. Artiklis 43 osutatud väline teenusepakkuja võib nõuda täiendavaid teenustasusid. Teenuse kulud on proportsionaalsed kuludega, mida välise teenuseosutaja kannab ühe või mitme artikli 43 lõikes 6 osutatud ülesande täitmisel.
  2. Need teenustasud täpsustatakse artikli 43 lõikes 2 osutatud õigusaktis.
  3. Kohaliku Schengeni koostöö raames tagavad liikmesriigid, et taotlejalt võetavad teenustasud kajastavad nõuetekohaselt välise teenuseosutaja osutatavaid teenuseid ja on kohandatud kohalike oludega. Nende eesmärk on ka ühtlustada teenustasusid.
  4. Teenustasu ei ületa poolt artikli 16 lõikes 1 nimetatud viisatasust, olenemata artikli 16 lõigetes 4, 5 ja 6 nimetatud võimalikest eranditest või vabastustest viisatasust.
  5. Asjaomased liikmesriigid jätavad kõigile taotlejatele võimaluse pöörduda otse oma konsulaatide poole.
    Allikas: eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A32009R0810

See tundub mulle ilmselge.

Lisaks leiate ELi siseasjade veebisaidilt saatkonna töötajatele mõeldud juhendid. Tsiteerin käsiraamatut “Viisaosakondade ja kohaliku Schengeni koostöö korraldamise käsiraamat”:

“4.3. Teenustasu
Õiguslik alus: viisaeeskiri, artikkel 17

Põhimõtteliselt võib taotlejalt nõuda teenustasu
välisele teenusepakkujale ainult juhul, kui alternatiivina säilib otsejuurdepääs
konsulaat, mille eest tuleb maksta ainult viisatasu (vt punkt 4.4).
See põhimõte kehtib kõigi taotlejate kohta, olenemata sellest, milliseid ülesandeid väline täitja täidab
teenusepakkuja, sealhulgas need taotlejad, kes saavad kasu viisatasuvabastusest, näiteks perekond
ELi ja Šveitsi kodanike või isikute kategooriad, kes saavad kasu vähendatud tasust.
(...)
4.4. Otsene juurdepääs
Säilitades viisataotlejatele võimaluse esitada oma taotlus otse aadressil
konsulaat, mitte välise teenusepakkuja kaudu, tähendab, et see peaks olema tõeline
valida nende kahe võimaluse vahel."
Allikas: http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/visa-policy/index_en.htm

Lisaks oli mul 2014. aastal kontakt Euroopa Komisjoni ja ELi esindusega Tais (ütleme EL saatkonnaga), mis samuti kinnitas eelnevat. On tõsi, et mõned saatkonnad või liikmesriigid on vähem innukad seda õigesti rakendama. VFS Globali kaasamine tähendab ju saatkondadele kena kulude kokkuhoidu ja Hollandi puhul on see igati tervitatav, kuna välisministeeriumi eelarvet on viimastel aastatel vähendatud. Saatkonnast on seega igati loogiline, et inimesed viitavad VFS-ile, kuid praeguste reeglite järgi kuulub otsesisenemine endiselt viisaeeskirja.

Lisakinnituseks tuleb vaid vaadata erinevaid teisi saatkondi, mis muuhulgas Bangkokis tegutsevad. Nad ütlevad – mõnikord mitte alati selgelt – õiguse otsesele juurdepääsule. Heitke pilk Belgia, Hispaania või Itaalia saatkonna veebisaidile, et nimetada vaid mõnda. Seega ei saa ma kindlasti nõustuda härra Berkhouti vastusega.

Alates 2014. aastast kaalumisel olnud - kuid siiani kokkuleppimata/lõpetamata - viisaeeskirja eelnõus on otsesissesõiduõigus aegunud. Seda seetõttu, et reisijate arv ja seega ka taotluste arv on märkimisväärselt kasvanud ning saatkondadel on seda (täiesti) ise raskem teha. Seetõttu muutub VFS tulevikus peaaegu kindlasti vältimatuks. Isiklikult ma selle fänn ei ole, kui vaadata populaarseid viisasid ja immigratsiooni käsitlevaid veebisaite, siis loeb ikka liiga sageli, et VFS Global või konkurent TLS Contact Schengeni viisadega, Briti viisadega jne teevad tarbetuid või rumalaid vigu. Ei, lihtsalt andke mulle hästi koolitatud vastuvõtupersonal, kellel on aastatepikkune kogemus ja lühikesed liinid tagakontorisse (eriti kasulik haruldaste või keerukamate taotluste puhul). VFS saab lihtsalt kontrollnimekirja läbides standardpäringu läbi teha, kuid mõnikord ajavad nad isegi selle sassi ja eriolukordades selline kontrollnimekiri definitsiooni järgi ei aita ja vaja on lihtsalt asjatundlikku personali.

Lugupidamisega,

Rob V.

10 vastust küsimusele "Schengeni viisa: enam ei saa Schengeni viisa saamiseks otse saatkonda minna"

  1. Khan Peeter ütleb üles

    Arvan, et saatkond tahaks Rob V.-na infot vaka all hoida. Neil pole huvi teha erandeid. Samuti võite endalt küsida, kas Schengeni viisa taotlemisel otse saatkonnast on eeliseid. VFS Global teeb seda professionaalselt ja tegeleb protseduuriga tõhusalt. Ma ei kuule selle kohta ühtegi kaebust. Nii et saatkonnas käimisel pole mingit lisaväärtust. On tõsi, et seal tuleb olla aus ja esitada õige täielik teave, nagu teeb Rob V. Kui soovite tõesti asja lahendada, võite saata kirja riiklikule ombudsmanile.

    • Rob V. ütleb üles

      Mõistan VFS Globali pühendumust, välisministeeriumil on ju järjest vähem eelarvet ja me märkame seda erinevatel rindel, sealhulgas viisade menetlemisel: RSO süsteemi loomine (tagakontor koos viisa hindamisega Kuala Lumpuris kogu ulatuses). piirkond, mitte saatkonna kohta, VFS-i kasutuselevõtt, mis suunab kulud saatkonnalt taotlejale jne).

      Ise ma VFS-i austaja ei ole, tihti loed, et asjad lähevad sassi näiteks rakendusest valesti paberite eemaldamise või ebaõigete andmete esitamisega. Spetsiifiliste tavataotluste puhul saab põhikoolitusega VFS-i töötaja (või muu kolmas osapool) siiski läbida kontrollnimekirja, keerulisemates või eriolukordades muutub see keeruliseks, kui letitöötaja ei tunne hästi Schengeni viisaeeskirja või EL direktiiv 2004/38 ELi kodanike ja nende ELi-väliste pereliikmete vaba liikumise kohta.

      Välispartnerina puutun foorumitel kokku teemadega VFS-i töötajatest, kes teevad valesid asju. Võite ka lugeda, et Tai expat foorumites võtke ThaiVisa. Seal on Ühendkuningriik (mitte Schengeni liige!!) kõik VFS-ile allhanke korras andnud. VAC (viisataotluskeskus) võtab tükkideks. Briti viisade VAC asub Hollandi VAC-iga samas hoones, trendikas hoones BKK-s. Nüüd on Briti viisaprotseduurid veidi teistsugused, nii et seda ei saa võrrelda 1 vastu, kuid ThaiVisast loete iganädalaselt VFS-i vigadest, mis annavad valet teavet, eemaldatakse dokumente jne. Tulemuseks on see, et taotlejad saadetakse valesti või et taotlus lükatakse tagasi, läheb VFS segamini. Võtke see näide hiljuti: http://www.thaivisa.com/forum/topic/926984-new-rules-for-attending-interviews-at-vfs/

      Jään vaid loota, et Holland/Schengeni liikmesriigid on parema kvaliteedikontrolli ja madala lävega kaebuste menetlemise abil sellele lähemal, et välisministeerium/saatkond oleks sellele lähedal, kui VFS asjad sassi ajab.

      Lõppkokkuvõttes peab VFS tootma kasumit, seega on odavam vaid siis, kui kulud kanda viisataotleja kanda. Isiklikult eelistaksin näha “ELi/Schengeni saatkondi” (viisataotluskeskusi), kus liikmesriigid võtavad ühiselt taotlusi vastu ja palkavad ise kohalikke töötajaid. Seda saab teha kasumit teenimata. Teenustasu võiks muuta kuluefektiivseks ja olla väiksem kui välisel osapoolel. Eelistan viisataotlust võimalikult odavalt ja suletud ringis (see on ju konfidentsiaalne info). Nii et ei, ma ei ole VFS-i huviline.

      Kahjuks pole otsejuurdepääs tulevikus enam saadaval, osaliselt reisijate arvu ja kulude suurenemise tõttu. Uue viisaeeskirja eelnõus puudub otsejuurdepääs.

      Muide, saatkond leppis minuga meili teel kokku, otsejuurdepääs on endiselt võimalik. Minu küsimusele, kas see on veel võimalik e-posti teel ja/või ilma teenustasuta (nagu oli kuni 2015. aastani meedias ja kuidas teised Schengeni saatkonnad otsejuurdepääsu rakendavad), pole mul siiani vastust.

      Tagasisidet viisamenetluse kohta jagaksin esialgu saatkonnaga (BKK) ja RSOga (KL). Kui teil on selle kohta pretensioone, võite siiski pöörduda välisministeeriumi poole ( https://www.rijksoverheid.nl/ministeries/ministerie-van-buitenlandse-zaken/inhoud/contact/interne-klachtbehandeling ).

      Kui te ei ole Hollandi lähenemisviisiga rahul, võite oma kogemusi jagada ka Euroopa Komisjoniga (ELi siseasjad http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/visa-policy/index_en.htm ) saidil JUST-CITIZENSHIP(at)ec.europa.eu

      Lõpuks võite kirjutada EL-i esindusele BKK-s, öelge EL-i saatkonnale:
      http://eeas.europa.eu/delegations/thailand/about_us/contacts/index_en.htm

      Olen positiivne inimene, seega eelistan alustada positsioonilt, kus on põhjendatud kriitika ja eluterve arutelu. Kui te ei tunne end tõsiseltvõetuna, võite loomulikult eskaleerida kõrgemate võimude ja kindlamate sõnade poole. Seetõttu saan ma saatkonnast ja välisministeeriumist täiesti aru, kuid ei jaga nende nägemust 100%. Loodan siiski, et taotlejaid teavitatakse uuesti nende õigustest ja võimalustest.

      Lõpuks huvitab mind, kuidas teised on seda kõike kogenud. Kuidas protseduur praktikas käib? Kas on vaja teha kommentaare viisafaili täiustamiseks? Mulle meeldiks seda kuulda!! 🙂

      • Harrybr ütleb üles

        Täiesti nõus.
        Ma ei saa aru, miks saab viisat väljastavast riigist pärit äriline kasumit taotlev ettevõte paremini teha kui viisat väljastav riik ise. Kui just vastavad ametnikud ei oska arvestada…
        Lisaks on hull, et hollandlasena saate reisida läbi Frankfurdi, Keukeni või Düsseldorfi, Brüsseli või isegi Charles de Gaulle-Pariisi ja seetõttu saate sama hästi taotleda Schengeni viisat nendest riikidest, mitte "EL-Schengeni" kaudu. ” lauapurk. SIIS on võimalik reaalne kokkuhoid.
        Peab pärinema: parem väike boss kui suur sulane sündroom.

        Muide, olen juba ammu oma Tai suhetele soovitanud tulla Hollandisse Saksamaa või Prantsusmaa kaudu. kõik läheb palju libedamalt. Ärimehe või naisena ei taha te oma passi kaheks nädalaks kaotada paljudele välisriikide viisaametnikele

  2. Bert (EC) Schot ütleb üles

    Lugupeetud Hans!

    Kas te saaksite Rob V selgest selgitusest hoolimata härra Berkhouti reaktsiooni teatavaks teha?

    Tänu ja lugupidamisega,

    Bert (EC)

    • Rob V. ütleb üles

      Hans palus mul postitada tema jaoks järgmine:

      ----
      >> Lugupeetud härra Hans………
      >>
      >>
      >> Kogu Hollandisse reisimiseks Schengeni viisa taotlemise protsess on allhanke korras VFS Globalilt.
      >>
      >> Esimene samm on VFS Globali kaudu aeg broneerida. Vastuvõtmise päeval peavad kõik taotlejad pöörduma isiklikult VFS-i taotluskeskusesse, et esitada taotlus ja kõik nõutavad dokumendid. Seega ei pea taotleja enam pöörduma Madalmaade Kuningriigi saatkonda, vaid hoopis viisakeskusesse. Samal päeval võetakse ka sõrmejäljed. VFS-teenusega kaasneb tasu, mis tuleb lisada viisatasule, mõlemad tuleb tasuda taotluse esitamisel.
      >>
      >> Selle teenuse eesmärk on pakkuda paremat teenust võimalikult lühikese aja jooksul. Lisaks pakub VFS Global protsessis pidevat abi, pakkudes täiendavat teavet, mida võite vajada. Saatkond ei vasta ühelegi teie taotlust puudutavale küsimusele kogu protsessi vältel.
      >>
      >> Samuti pange tähele, et VFS Global ei osale otsustusprotsessis ega saa mingil viisil mõjutada teie viisataotluse kohta tehtud otsust ega kommenteerida teie taotluse võimalikku tulemust. Madalmaade Kuningriigi saatkonna nimel on ainult Kuala Lumpuri piirkondlikul teenindusbürool õigus keelduda viisataotlejatel Hollandisse reisimisest või anda neile viisa.
      >>
      >> Soovitatav on planeerida oma reis aegsasti, et oleks piisavalt aega kohtumise kokkuleppimiseks ja viisataotluse menetlemiseks ning seejärel passi tagasi saamiseks. Lugege teavet VFS-i veebisaidilt (vt http://www.vfsglobal.com/netherlands/thailand), kuna esitatud juhised aitavad teil viisataotlust võimalikult täpselt ette valmistada ja vältida töötlemise viivitusi.
      >>
      >> Elamislubade ja viisade puhul, mis on pikemad kui 90 päeva, esitatakse taotlused otse Hollandi Kuningriigi saatkonnas Bangkokis.
      >>
      >> Lugupidamisega
      >> A. Berkhout
      >> Atašee

    • Rob V. ütleb üles

      Saatkonna vastus ülal (ja allpool) on sarnane sellele, mille sain teistelt BuZa töötajatelt. Ja kuulen, et see nägemus kajastub ka teistes saatkondades (sh Indoneesias ja Filipiinidel). Seega tahaksin lihtsalt rõhutada, et see ei ole härra Berkhouti „enda poliitika”. Kas see on BuZa õige seisukoht, on teine ​​asi...

      Minu enda kirjavahetus saatkonnaga. Sellise vastuse sain saatkonnast, kui neile kirjutasin:

      -
      Lugupeetud härra…. ,
      Sul on õigus. Meie kodulehel ei ole konkreetselt kirjas, et pärast aja kokkuleppimist saab soovi korral viisat taotleda siiski otse selles saatkonnas. Belglased on seda tõepoolest oma veebisaidil konkreetselt välja öelnud.
      Vastavalt määrusele (EÜ) nr 810/2009, millega kehtestatakse ühenduse viisaeeskiri (viisaeeskiri) artikli 17 punkti 5 alusel, on siiski kõigil taotlejatel võimalus pöörduda otse sellesse saatkonda, kusjuures vastavalt artiklile 9.2 on kohtumise ooteaeg üldjuhul maksimaalselt kaks nädalat, mida arvestatakse kohtumise taotlemise kuupäevast. Seetõttu kasutatakse seda võimalust aeg-ajalt.
      Viisakoodeks ei sea aga kohustust seda võimalust (meie veebilehel) avalikustada, vaid see võimalus anda.

      See, et ei öelda, et sellega ei kaasne kulutusi, pole õige. Selles öeldakse: "VFS Global lisab tasule tasu lisaks viisatasule, mida taotleja peab maksma taotluse esitamise päeval."
      (...)
      Mis puudutab VFS-i veebilehel viisataotluse menetlemise aja kohta tehtud avaldust “Kuidas taotleda”, siis on teil õigus: maksimaalne menetlemise aeg on maksimaalselt 15 kalendripäeva (või 30 või 60 juhul, kui dokumendid puuduvad või XNUMX päeva). edasine uurimine viisateenistuse poolt).
      Ma käsitlen seda VFS-iga.
      Tänan tähelepanu eest.

      Lugupidamisega

      A. Berkhout
      Atašee

      Hollandi Kuningriigi saatkond
      -

      Kirjutasin siis saatkonnale selle tagasi:
      -
      Lugupeetud härra…

      Täname teid kiire vastuse eest. Olen teie vastusega suures osas nõus. Küll aga usun, et saatkonnal on kohustus anda viisataotlejatele täielikku ja õiget teavet. Näiteks viisaeeskirja artiklis 47 on sätestatud, et „Liikmesriikide keskasutused ja konsulaadid annavad üldsusele kogu asjakohase teabe viisataotluse kohta, eelkõige: (..) b. viis, kuidas saab sobivatel juhtudel kohtumise kokku leppida;

      See tähendab, et saatkond peab sellest hoolimata avalikkust teavitama, et aega on võimalik kokku leppida ka otse saatkonnas. Seda infot ma saatkonna kodulehelt enam ei leia.

      Ma saan aru, et Hollandi saatkond ja teised ELi saatkonnad eelistavad näha, et inimesed lepivad kokku kohtumise või taotluse VFS-i kaudu. Ma saan aru, et see teave on toodud näiteks juhiste lehel viimase lõiguna. Seetõttu viitasin ka sellele, kuidas belglased oma kohustusi täidavad. Teised Bangkokis tegutsevad ELi saatkonnad järgivad belglastega sarnast tava.

      – Kas olete valmis mainima kuskil otsetaotluse võimalust?
      – Kui jah, siis kuidas tuleks selline otsene taotlus esitada? (teised EL-i saatkonnad valivad kohtumise e-posti teel, Holland tegi seda ka kuni eelmise aasta meediani)
      Selline otsetaotlus peaks olema võimalik ka väljaspool VFS-i (kuigi võib olla ka kohtumiste süsteem, nagu kinnitas mulle ka Euroopa Komisjon). Loomulikult ei kaasne sellega teenustasu

      Sellele viitas ka minu artikkel ELi direktiivi 2004/38 kohaldamisalasse kuuluvate taotlejate kohta. Minu eelmises meilis viidatud dokumendid näitavad, et otsejuurdepääsust tuleks selgelt teavitada, eriti ELi pereliikmete jaoks. Nende eest pole mingeid kulusid, lõppude lõpuks pole viisatasusid ega teenustasu (teenus on loomulikult saadaval neile, kes valivad otsejuurdepääsu asemel VFS-i).

      Lõpetuseks tänan teid juba ette maksimaalse raviaja teabe kohandamise eest. Loodan, et korrigeerite ka infot nii, et avalikkusele tehakse selgeks, et saab ka otse saatkonnaga ühendust võtta ja aeg lepitakse kokku 2 nädala jooksul.

      Teie vastust oodates,
      Vastab vriendelijke groet,

      *minu nimi*
      -

      Lõpuks oli saatkonna vastus mulle tagasi:

      -
      Lugupeetud härra…

      Saan aru teie kommentaari põhjustest, kuid nagu teile ka varem kirjutasin, ei ole kohustust kodulehel märkida, et viisataotlusi saab esitada ka saatkonda. Ainuüksi asjaolust, et selline võimalus on olemas, piisab.
      Soovijatel on võimalik saata saatkonda e-kiri või helistada saatkonda, et aeg kokku leppida. Muide, seda võimalust kindlasti kasutatakse.
      Ja arusaamatuste vältimiseks: see saatkond ei võta viisataotluste eest teenustasu.

      Lugupidamisega

      A. Berkhout
      Atašee

      Hollandi Kuningriigi saatkond
      -

      Lisainfo ja üksikasjad: http://www.buitenlandsepartner.nl/showthread.php?57751-Extra-servicekosten-heffingen-door-VFS-Global-TLS-Contact-en-andere-visum-bureaus/page9

  3. Kees ütleb üles

    Omast kogemusest võin öelda, et VFS ei pea kinni vorminõuetest. Isegi kui olete juba vajalikud paberid esitanud, palutakse teil ikkagi esitada täiendavaid, ebaolulisi ja ebaolulisi dokumente. Kui need on koostatud tai keeles, tuleb need ka tõlkida ja legaliseerida.

    See oli selleks, et ma läksin otse saatkonda ja seal võeti minu kaebus kuulda ja asi lahendati ilma nende lisadokumentideta.

    Järgmisel korral kasutan oma õigust otse saatkonda minna, seda enam, et pean seal olema, et oma allkirja legaliseerida.

    Mõnede oma siinsete sõprade vestlustest sain teada, et nemad on kogenud samu probleeme. VFS ei tea, mida nad teevad või selle nimel töötavad inimesed ei ole piisavalt juhendatud.

    • Rob V. ütleb üles

      Kallis Kees,

      See, et tai tekstist enam ei piisa, ei ole VFS-i reegel. Kummalisel kombel pole kuskil mainitud, et kõik peab olema inglise keeles (tõlgitud). Samuti pole kuskil kirjas, kas piisab oma tõlkest, kõige ametlik tõlkimine, rääkimata legaliseerimisest, maksab muidugi palju lisaaega ja raha.

      Aga kes selle välja mõtles ja miks? See on BuZa/RSO Asia Kuala Lumpuris. Kirjutasin neile eelmisel aastal (mais 2015) ja see oli nende vastus:

      -
      Mis puudutab dokumentide keelt: see on tõesti tõsi, et VFS-i kodulehel on kirjas, et dokumente saab esitada ka tai keeles. Saatkonna töötajad räägivad seda keelt, kuid Kuala Lumpuri tagakontori töötajad mitte. Praktikas põhjustab see mõnikord viivitusi viisataotluse menetlemisel. Teavet muudetakse peagi ja kõikidele Tai dokumentidele nõutakse ingliskeelset tõlget.

      J. Nissen
      Esimene sekretär/juhataja asetäitja
      Hollandi Kuningriigi saatkond
      Aasia piirkondlik tugibüroo”

      -

      Sel aastal kinnitas ta seda:

      „Praegune töömeetod on endiselt selline, nagu te oma küsimuses märkisite: tõendid tuleb tõlkida inglise keelde, et oleks võimalik viisataotlust õigesti hinnata. Lisaks on oluline, et need tõlked oleksid kättesaadavad, kui taotleja reisib Hollandisse, sest ka Schipholi Marechaussee võib küsida tõendavaid dokumente. ”
      -

      Miks peaks siis olema selge, välisministeeriumist jällegi arusaadav, inimesed mõtlevad oma vaatenurgast odavamalt ja efektiivsemalt töötada. Kliendi jaoks pole aga lõbus. Seetõttu näeksin rohkem ühist Schengeni kontorit, mida haldavad Schengeni saatkonnad koos, kus oleks oma töötajatega leti ja tagakontor jne. Arvan, et seda saaks teha ka odavalt/efektiivselt, kuid vähemate puudustega kui Välisministeeriumi lähenemine (VFS, RSO).

  4. John Theunissen ütleb üles

    Taotlesin hiljuti oma viisat VFS global kaudu.
    minu tütarteenuse tasud VFS 996 THB, kuller 200 THB, SMS-teenus 60 THB. Kokku 1256 THB
    sõbrannale: teenindus VFS 996 THB kuller 200 THB SMS 60 THB viisa 2400 THB. kokku 3656 THB
    Kas see teie lugu lugedes tähendaks, et kui ma oleksin seda saatkonnas teinud, oleksin maksnud viisa eest 2400 bahti pluss 2 x 200 saatmiskulud? peaaegu 50% odavam? See oleks säästnud ka jalutuskäigu saatkonda, et garantiikiri oleks allkirjastatud. See on samuti tasuta ja seda tehakse kohe letis, mis on veel üks teenus.

  5. Rob V. ütleb üles

    Kallis Jan, selle ploki Schengeni failis märgitud otsetaotlusega (masr simds mõnda aega - minu arvates vastuolus reeglitega - saatkonna poolt enam mainitud) oleks VFS-i teenustasu peaaegu tuhat bahti. tühistatud . Selle summa eest oleks saanud meie kolmega midagi maitsvat süüa.

    Loomulikult oleksite kaotanud advokaaditasud (teie tütrele tasuta, kui ta on noorem kui 6-aastane, naisele 60 eurot või 2400 bahti). EMS (kiirpostiteenus) tuleb sellele lisaks, kui eelistate passi saata (saate ka ise järgi tulla). Ei tea, kas SMS-teenus ka on, tavaliselt helistati just saatkonnast, et pass on teenuse raames valmis. Kui ma pean kasutama võimalust, siis nad seda (enam?) ei tee, kui sul on EMS-i saadetud pass.

    Väikese käepärase planeerimisega oleks pidanud piisama 1 sõidust saatkonda.

    Kas olite Schengeni viisa faili sisuga tuttav?
    Olen nüüd värskenduse poole kaldu vaatamata sellele, et VFS-süsteemis on see endiselt õige ja ajakohane.

    Kui on rohkem inimesi, kellel on Schengeni viisamenetluse kohta tagasisidet ja kogemusi, siis kuulan seda hea meelega!


Jäta kommentaar

Thailandblog.nl kasutab küpsiseid

Meie veebisait töötab kõige paremini tänu küpsistele. Nii jätame meelde teie seaded, teeme teile personaalse pakkumise ja aitate meil parandada veebisaidi kvaliteeti. Loe edasi

Jah, ma tahan head veebisaiti