Tere tulemast saidile Thailandblog.nl
275.000 XNUMX külastusega kuus on Thailandblog suurim Tai kogukond Hollandis ja Belgias.
Liituge meie tasuta e-posti uudiskirjaga ja olge kursis!
Uudiskiri
Keele seadistus
Hinda Tai bahti
sponsor
Viimased kommentaarid
- RonnyLatYa: Jah, ma ütlen, et Kanchanaburi on vaid näide ja et saate seda muuta. Seda saab teha ka veebilehel endal ja siis vaadata
- William-korat: Kuival perioodil on joon Bangkoki alumine ja sellest madalam ja ida pool Khao Yai rahvuspargi kohal.
- Eric Kuypers: Kui muudate käsurida, näiteks https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, saate teise linna või piirkonna. Aga sina
- Kornelis: Noh, GeertP, ma ei ole absoluutselt "Brüsseli kapsa pooldaja" ega punase kaubamärgi sõltlane, kuid see ei tähenda, et mulle Tai köök ei meeldiks.
- Rudolf: See sõltub sellest, mida te Taist otsite, kuid ausalt öeldes pole teil minu arvates palju valikut. Suured linnad lagunevad
- RonnyLatYa: Heitke pilk ka sellele. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Kerige ka natuke alla ja nad annavad teile ka selgitusi
- Peeter (toimetaja): Ma naudin ka Tai toitu ja jah, hind on väga ahvatlev. Aga see on lihtsalt tõsiasi, et Tai farmerid on uskumatud
- tungraud: Parim on minna perioodil novembrist veebruarini. Astmahaige ei tohiks absoluutselt märtsist maini siia tulla
- GeertP: Kallis Ronald, olen sinu jutuga täiesti nõus, ma naudin ka Tai kööki iga päev ja isegi peale 45 aastat tait
- Eric Kuypers: Wilma, halb õhk pole kogu Tais. Tai on rohkem kui 12 korda suurem kui Holland! Need on suured linnad (liiklus) ja mõned
- Pjotter: kopi luwak regulaarselt ostetud ja Hollandis purjus. Tavaliselt saadaval vaid mõni aeg enne jõule. Saate parima kohvimaitse
- Jack S: Heldeke…. Kui välja arvata see, et alustan päeva ka kohviga, siis minu jaoks on kõik teisiti... minu kohv on lihtsalt a
- hans: Maitsed erinevad, kuid see näeb lihtsalt ilus välja.
- Lenaerts: Kallis, käisin eile immigratsioonis pensioni viisat taotlemas, väga sõbralikud inimesed ja nad aitasid kiiresti
- Aad: Ostan oma kohvi Lotusest. Lisa teelusikatäis seda kohvi sooja vette ja naudi
sponsor
Jälle Bangkok
andmed
Teemad
- Taust
- Activiteiten
- Reklaam
- päevakord
- Maksuküsimus
- Belgia küsimus
- Vaatamisväärsused
- Kummaline
- Budism
- Raamatuarvustused
- Veerg
- Koronakriis
- kultuur
- Päevik
- Tutvumisleht
- Nädal aastal
- Fail
- Sukeldumiseks
- Majandusriikide
- Päev elus….
- Saared
- Söök ja jook
- Üritused ja festivalid
- Õhupallifestival
- Bo Sangi vihmavarjufestival
- Pühvlivõistlused
- Chiang Mai lillefestival
- Hiina uus aasta
- Täiskuu pidu
- Jõulud
- Lootose festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga tulepallifestival
- Aastavahetuse tähistamine
- Phi ta khon
- Phuketi taimetoidufestival
- Raketifestival – Bun Bang Fai
- Songkran – Tai uusaasta
- Pattaya ilutulestikufestival
- Väljarändajad ja pensionärid
- AOW
- Autokindlustus
- Pangandus
- Maks Hollandis
- Tai maks
- Belgia saatkond
- Belgia maksuamet
- Tõestus elust
- DigiD
- Emigreeruma
- Maja üürimiseks
- Osta maja
- In memoriam
- Kasumiaruanne
- Kingi
- Elukallidus
- Hollandi saatkond
- Hollandi valitsus
- Hollandi ühing
- Uudised
- Lahkumine
- Pass
- Pension
- Juhiluba
- Jaotused
- Valimised
- Kindlustus üldiselt
- viisa
- Töötamine
- Hopital
- Tervisekindlustus
- Taimestik ja loomastik
- Nädala foto
- vidinad
- Raha ja rahandus
- Ajalugu
- Tervis
- Heategevusorganisatsioonid
- Hotellid
- Majasid vaadates
- On sisse lülitatud
- Khan Peeter
- Koh Mook
- Kuningas Bhumibol
- Elades Tais
- Lugeja esitamine
- Lugeja kõne
- Lugeja näpunäited
- Lugeja küsimus
- Ühiskond
- turuplats
- Meditsiiniturism
- Keskkond
- Ööelu
- Uudiseid Hollandist ja Belgiast
- Uudised Taist
- Ettevõtjad ja ettevõtted
- Haridus
- Teadustöö
- Avasta Tai
- kommentaarid
- Tähelepanuväärne
- Tegevusele kutsumiseks
- Üleujutused 2011
- Üleujutused 2012
- Üleujutused 2013
- Üleujutused 2014
- Hibernate
- Poliitika
- Küsitlus
- Reisilood
- Reisimine
- Suhted
- ostud
- sotsiaalmeedias
- Spa ja heaolu
- Sport
- Linnad
- Nädala avaldus
- Rand
- Taal
- Müüa
- TEV protseduur
- Tai üldiselt
- Tai lastega
- Tai näpunäiteid
- Tai massaaž
- Turism
- Välja minema
- Valuuta – Tai baht
- Toimetajatelt
- Kinnisvara
- Liiklus ja transport
- Viisa lühiajaline viibimine
- Pikaajaline viisa
- Viisa küsimus
- Lennupiletid
- Nädala küsimus
- Ilm ja kliima
sponsor
Vastutusest loobumise tõlked
Thailandblog kasutab masintõlkeid mitmes keeles. Tõlgitud teabe kasutamine on teie enda vastutusel. Me ei vastuta tõlgete vigade eest.
Loe meie täismahus siit disclaimer.
Autoriõigused
© Autoriõigus Thailandblog 2024. Kõik õigused kaitstud. Kui pole märgitud teisiti, kuuluvad kõik sellel saidil leiduva teabe (tekst, pilt, heli, video jne) õigused saidile Thailandblog.nl ja selle autoritele (blogijatele).
Selle teabe täielik või osaline ülevõtmine, paigutamine teistele saitidele, muul viisil reprodutseerimine ja/või äriline kasutamine ei ole lubatud, välja arvatud juhul, kui Thailandblog on andnud selleks selgesõnalise kirjaliku loa.
Sellel veebisaidil olevate lehtede linkimine ja neile viitamine on lubatud.
Avaleht » Lugeja küsimus » Kas hollandi keele õppimiseks on saadaval Tai – Hollandi õpikuid?
Kas hollandi keele õppimiseks on saadaval Tai – Hollandi õpikuid?
Head lugejad,
Mu Tai tüdruksõber tahab õppida hollandi keelt rääkima. Mitte integratsiooni pärast, vaid lihtsalt huvi pärast. Kas põhilausete õppimiseks on saadaval tai-hollandi keele õpikuid?
Lugupidamisega,
Frank
Proovi seda,
https://www.bol.com/nl/c/p-suwannaphoom/2903942/
seal on LJM van Moergesteli hollandi taide raamatud.Olen tema raamatutest palju õppinud, kuid enamik ulatuslikke tõlkeid on saadaval inglise keeles.
Seejärel saate selle oma tüdruksõbra jaoks hollandi keelde tõlkida.
edu
Piisav.
Vaadake veebisaiti Bol.com või marketplace.
Enese hea kogemus;
BOL.com
LJM van Moergestel
Sõnastik hollandi-tai
Hollandi pehme köide 9999
Euro 26,- Tegemist on siiski ühekordse tõlkega.
Järgmisega kogemus puudub, aga kahesuunaline tõlge.
E. Flick W. Thorgchiew
Sõnastik hollandi-tai ja tai-hollandi
Hollandi muud vormingud
34 eurot
jah, näiteks bol.com-is
https://www.bol.com/nl/p/cursus-nederlands-voor-thai-niveau-1-2-cd-s/1001004006549981/
Vaata:
thaivlac.be
Nad õpetavad keelt ja pakuvad teile soovitud kursusi.
Käisid seal 6 aastat Tai tunde? Sama hea võiks olla ka vastupidi. See puudutab igapäevast vestlust ja piisavalt sõnavara, et oma plaani koostada!
Tänud khroe ouale ja Guido Goossensile.
Internetist saate lisateabe saamiseks vaadata "Thaivlaki" - tai-hollandi ja hollandi-tai sõnaraamatud ISBN 90-72702-03-4 ja 978-90-72702-04-3
Tere. Hollandi keele õppimiseks ja arvuti olemasoluks minge saidile learningdutch.org. Laialdaselt kasutatav ja väga selge..
Gr Ari
Ma ei arva nii. Seal on NL-tai Tai-NL sõnastik. Paljude hollandi keele kui teise keele õppimise raamatute õppematerjalid on täielikult hollandikeelsed, kuid vajate juhendamist. Kui teie tüdruksõber oskab natuke inglise keelt ja oskab lugeda ja kirjutada vähemalt ABC-d, on sellel palju erinevusi. Ka läbi. osavust internetis nagu google translate, You-tube on palju õppida.
Kus su tüdruksõber elab? Ma elan natuke Chiang Maist väljas, võib-olla saan teda natuke aidata? Ma räägin ja loen ka tai keelt, ta saab minuga ühendust võtta. Sõnumitooja.
Lilian van Heerwaarden.
Minu ees on Ronald Schutte (tõlkija) raamat: Tai keel, grammatika, õigekiri ja hääldus.
Minu jaoks raske raamat, aga võib-olla on kellelegi teisele abi.
ISBN 798-0-415-5 1033-2 ook 798-0-415-5 1034-9 of 798-1-315-87105-9.
Võib-olla on see midagi? https://www.dutchtutor.com/inburgeringscursus-thailand/
Hea teema.
Mu tüdruksõber elab Roi Et'is ja tahaks õppida A1 hollandi keelt, et Hollandisse tulla. Kas kellelgi on idee?
Ta peab sooritama hollandi keele eksami A 1
TH-NL või NL-TH materjali on vähe. Kasutaksin ka üldisi õppe- ja õppematerjale, mis pole spetsiaalselt Tai inimestele suunatud. Näiteks Ad Appeli materjalid. Vaata
- https://adappel.nl/lesmateriaal
Sageli taandub see sõnavara kordamisele, lühikestele lausetele, natukene grammatikat ja sealt edasi laienemist. Nii et saate – kui teil on juhiseid – ilma konkreetse Tai-Hollandi materjalita. Konkreetselt tai jaoks on olemas järgmine, kuigi kasutasime koos elukaaslasega 90% ajast reklaamist pärit materjale ja lisatoena ka järgmist. Kuid kõik on erinevad, nii et ärge jääge ühe raamatu juurde. Ja loomulikult leiate lisatoe või praktikana eraldi õppematerjale YouTube'ist, Facebookist jne.
Tai-Hollandi materjal
– hollandi keel Tai jaoks
ISBN: 9789080228740
Laai Seu Thai
- Vertaalbureau Suwannaphome (Almere) raamatud
http://www.suwannaphoom.nl
Saadaval on veel mõned materjalid, aga ma ei tea neid:
- http://www.thai-dutch.net/riandutch/paymentned.php
- https://www.4thai.nl/dienstverlening/nederlands-leren-en-inburgering.html
Sõnaraamatud:
– Moergesteli tai-hollandi sõnaraamat ja hollandi-tai sõnaraamat
ISBN 9072702034 ja 9789072702043
http://members.upc.nl/l.moergestel/nangsue/index.html
– sõnastik hollandi-tai / tai – hollandi.
ISBN 9789080228733
Laai Seu Thai
- Interneti-sõnastik Pluk (NL-TH)
https://www.pluk-in.com/thai/
- Tai keele veebisõnastik (inglise-tai)
http://thai-language.com
Ja vastupidi, masti on täiesti õhuke, näiteks LOI-l ja NHA-l on raamatud. Selle näitelehed viitavad mind inglise keele foneetikale ja see on minu silmis juba suur viga. Tai õppimiseks kasutan Benjawan Poomsan Beckeri ingliskeelseid raamatuid. Hollandi foneetika jne jaoks Ronald Schütte tema töö.
Hollandi-Tai materjal:
– Ronald Schutte tema grammatika teatmeteos
Tai keel
ISBN 9789462330894
http://www.slapsystems.nl
Meie koolis hoitakse varjupaigataotlejate lapsi ja nad õpivad alloleva lingi kaudu arvutis hollandi keelt.
Võib-olla on mõte seda proovida.
See on tasuta ja kõigile kättesaadav.
https://nt2taalmenu.nl/nt2-a1-jekanmewat-menu/
edu
Ferdinand
google reklaam apple. Tasuta veebipõhine põhikursus.
Pariya “Vertaalbureau Suwannaphome” on ametlik tõlkija ja ta õpetab ka.
Raamatud on head ja selged.
Keel täielik A1 (hollandi keel teiste keelte kõnelejatele) ISBN nr 978-94-90807-22-1
Integratsioonikursuse puhul kasutatav sõna on hollandi keeles ja seda tuleb kasutada järelevalve all.
Heade lausete hääldamise eest.
reede gr. EvdWeijde