Tere tulemast saidile Thailandblog.nl
275.000 XNUMX külastusega kuus on Thailandblog suurim Tai kogukond Hollandis ja Belgias.
Liituge meie tasuta e-posti uudiskirjaga ja olge kursis!
Uudiskiri
Keele seadistus
Hinda Tai bahti
sponsor
Viimased kommentaarid
- Johnny B.G: Jah, kui teie kool tunneb segaverelisest staatusest tulenevalt rohkem muret lapse loomulike juuste värvi pärast ja teie ka m
- Johnny B.G: Kuni on kasutatud sõna “kaalub”, pole midagi valesti, kuid seda enam on näha, et praegune re
- Ger Korat: Kyoto Jaapanis on nagu Pattaya Tais või Keukenhof Hollandis: puhtalt turistidele ja seda on lõbus korra külastada.
- Ger Korat: Turism pakub elanikele palju töökohti ja sissetulekuid. Iga 100-eurose ööbimise eest Hollandis läheb 17 eurot
- Jack S: Tundub, nagu oleks valitsuses vastuolulisi erakondi, kellele meeldib iseendaga vastuollu minna. Turiste on liiga vähe, seal on k
- Pieter: Ikka eriline, kuluta Tai puhkusele vähemalt 3000 eurot. Aga siis puhu igal võimalusel vilet
- Rob V.: "Täiuslikul" pildil võivad inimesed olla binaarsed, kuid praktikas inimeste maailmas (ja teistes loomades
- Kees: Kas tõesti jääb 300 bahti lisamaksu peale kasvõi üks turist vähem?
- Jos: Siinkohal oleks ehk hea mainida ka seda, et pagasi kaasavõtmisel on üsna palju erinevusi. Jõudsime just tagasi e
- Chris: Hollandis maksustatakse turismimaksu ka omavalitsuse tasandil, kuid mitte alati: x summa ööbimise kohta. Sest ho
- RonnyLatYa: Maale, jah. Kas nad lubavad teid aegunud passiga Tais pardale, on teine küsimus... Otsene v
- René: See on tõsi, kuid lahkumisel ei saa te põgeneda, kui teie pass kehtib alla 6 kuu. Oma kogemus poja passiga. Siis j
- René: Moderaator: Palun jätkake arutelu Tais.
- Henk: Olin eelmise aasta jaanuaris Koh Si Changil ja randa remonditi. Vähemalt ma loodan nii, rannaelamus meeldis mulle
- Dominique: Mind paneb alati imestama, kui hakatakse käima rahateemaline teema ja paljud lugejad lähevad hulluks. Kas inimesed tõesti arvavad, et T
sponsor
Jälle Bangkok
andmed
Teemad
- Taust
- Activiteiten
- Reklaam
- päevakord
- Maksuküsimus
- Belgia küsimus
- Vaatamisväärsused
- Kummaline
- Budism
- Raamatuarvustused
- Veerg
- Koronakriis
- kultuur
- Päevik
- Tutvumisleht
- Nädal aastal
- Fail
- Sukeldumiseks
- Majandusriikide
- Päev elus….
- Saared
- Söök ja jook
- Üritused ja festivalid
- Õhupallifestival
- Bo Sangi vihmavarjufestival
- Pühvlivõistlused
- Chiang Mai lillefestival
- Hiina uus aasta
- Täiskuu pidu
- Jõulud
- Lootose festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga tulepallifestival
- Aastavahetuse tähistamine
- Phi ta khon
- Phuketi taimetoidufestival
- Raketifestival – Bun Bang Fai
- Songkran – Tai uusaasta
- Pattaya ilutulestikufestival
- Väljarändajad ja pensionärid
- AOW
- Autokindlustus
- Pangandus
- Maks Hollandis
- Tai maks
- Belgia saatkond
- Belgia maksuamet
- Tõestus elust
- DigiD
- Emigreeruma
- Maja üürimiseks
- Osta maja
- In memoriam
- Kasumiaruanne
- Kingi
- Elukallidus
- Hollandi saatkond
- Hollandi valitsus
- Hollandi ühing
- Uudised
- Lahkumine
- Pass
- Pension
- Juhiluba
- Jaotused
- Valimised
- Kindlustus üldiselt
- viisa
- Töötamine
- Hopital
- Tervisekindlustus
- Taimestik ja loomastik
- Nädala foto
- vidinad
- Raha ja rahandus
- Ajalugu
- Tervis
- Heategevusorganisatsioonid
- Hotellid
- Majasid vaadates
- On sisse lülitatud
- Khan Peeter
- Koh Mook
- Kuningas Bhumibol
- Elades Tais
- Lugeja esitamine
- Lugeja kõne
- Lugeja näpunäited
- Lugeja küsimus
- Ühiskond
- turuplats
- Meditsiiniturism
- Keskkond
- Ööelu
- Uudiseid Hollandist ja Belgiast
- Uudised Taist
- Ettevõtjad ja ettevõtted
- Haridus
- Teadustöö
- Avasta Tai
- kommentaarid
- Tähelepanuväärne
- Tegevusele kutsumiseks
- Üleujutused 2011
- Üleujutused 2012
- Üleujutused 2013
- Üleujutused 2014
- Hibernate
- Poliitika
- Küsitlus
- Reisilood
- Reisimine
- Suhted
- ostud
- sotsiaalmeedias
- Spa ja heaolu
- Sport
- Linnad
- Nädala avaldus
- Rand
- Taal
- Müüa
- TEV protseduur
- Tai üldiselt
- Tai lastega
- Tai näpunäiteid
- Tai massaaž
- Turism
- Välja minema
- Valuuta – Tai baht
- Toimetajatelt
- Kinnisvara
- Liiklus ja transport
- Viisa lühiajaline viibimine
- Pikaajaline viisa
- Viisa küsimus
- Lennupiletid
- Nädala küsimus
- Ilm ja kliima
sponsor
Vastutusest loobumise tõlked
Thailandblog kasutab masintõlkeid mitmes keeles. Tõlgitud teabe kasutamine on teie enda vastutusel. Me ei vastuta tõlgete vigade eest.
Loe meie täismahus siit disclaimer.
Autoriõigused
© Autoriõigus Thailandblog 2024. Kõik õigused kaitstud. Kui pole märgitud teisiti, kuuluvad kõik sellel saidil leiduva teabe (tekst, pilt, heli, video jne) õigused saidile Thailandblog.nl ja selle autoritele (blogijatele).
Selle teabe täielik või osaline ülevõtmine, paigutamine teistele saitidele, muul viisil reprodutseerimine ja/või äriline kasutamine ei ole lubatud, välja arvatud juhul, kui Thailandblog on andnud selleks selgesõnalise kirjaliku loa.
Sellel veebisaidil olevate lehtede linkimine ja neile viitamine on lubatud.
Avaleht » Lugeja küsimus » Lugeja küsimus: kas naise perekonnanime muutmisest Tais abiellumisel on kasu?
Head lugejad,
Kas naise perekonnanime muutmisest Tais abiellumisel on kasu? Või on see lihtsalt Tai traditsioon? Ma arvan, et Hollandi ja Belgia jaoks pole see üldse oluline?
Johan
Belgias ja Hollandis pole sellel tõepoolest vahet, kuid Saksamaal või Ameerikas on tavaks, et naine võtab abielludes mehe nime. Tais on nime vahetamine väga lihtne ja odav. Siiski on üks oluline probleem. Iga tehinguga (maa või kinnistu ost, müük) või ametlike dokumentidega (surma-, sünnitunnistused jne) tuleb Amphurist saada dokument nimemuutuse kohta ning seetõttu tuleb seda dokumenti ikka ja jälle tõlkida ning vajadusel legaliseeritud, kui see on välisriigi administratsiooni jaoks kulutatud. Nii et ära tee seda, see teeb elu ainult keerulisemaks.
Belgias ja Hollandis pole sellel tõepoolest vahet, kuid Saksamaal või Ameerikas on tavaks, et naine võtab abielludes mehe nime. Tais on nime vahetamine väga lihtne ja odav. Siiski on üks oluline probleem. Iga tehinguga (maa või kinnistu ost, müük) või ametlike dokumentidega (surma-, sünnitunnistused jne) tuleb Amphurist saada dokument nimemuutuse kohta ning seetõttu tuleb seda dokumenti ikka ja jälle tõlkida ning vajadusel legaliseeritud, kui see on mõeldud välisriigi ametiasutusele. Nii et ära tee seda, see teeb elu ainult keerulisemaks.
Oleme juba kogenud 1 miinust, NL-i viisa taotlemiseks vajab mu naine nüüd uut passi oma uue nime all vastavalt NL Bangkoki saatkonnale: "Kui teie naisel on nimevahetus, peab tal olema Schengeni viisa. avaldus reisidokumendi kohta, millel on õige omistamine”. Tai jaoks pole see oluline, kuni vana pass kehtib Tai saatkonna andmetel: "Üldiselt saab ta selle passiga ikkagi reisida, kui passi kehtivusaeg veel kehtib." Me ei riski ja läheme uue passi järgi, aga NL on minu meelest jällegi katoliiklikum kui paavst.
See ei ole seotud millegi roomlikumaga kui paavst, ta tahab teist nime, siis tuleks lisada õiged dokumendid, see kehtib ka ID-kaardi, juhiloa, pangakontode/kindlustuspoliiside ja kõige muu kohta .
Teil on täiesti õigus ja see kõik on juhtunud, ka Tabieni keeld on uuendatud, kuid pole harvad juhud, kus passil on minu meelest neiupõlvenimi, ka Hollandis ja Tai võimude jaoks lubatud ja ta on ju tailane. Eile lasin jälle garantii legaliseerida, sellel ankeedil küsitakse ka sündides nime, sellel pole mõtet. Juba kummaline asi, kuna me oleme abielus, siis minu naine peaks ka vallamajas ametniku järgi ankeedile alla kirjutama, pärast selgitusi ja sisemist konsultatsiooni oli imelik, et minu naine peaks ka enda käendajana tegutsema, nii et seda tuli teha igatahes mitte. Ja nad arvasid ka, et seal oli imelik, et tal peaks nüüd olema pass minu/meie perekonnanimega. Ja nüüd loodame, et piirikontrollis läheb jälle hästi. Inimesed küll mõtlevad selliste reeglite ja vormide peale, aga mul pole seda mõtet väga pikalt ja te ei leia kuskilt, mis peaks ja ei peaks olema.
Nimevahetus pole kohustus, on isegi võimalik, et mees võtab naise nime (nagu meilgi). See ei anna mingeid eeliseid, kuid Euroopasse kolides on meeldivam, kui su naisel on lihtsam perekonnanimi hääldada (mõnda Tai nime on euroopa keeles väga raske korralikult hääldada.
Kui ma oma Tai naisega abiellusin, oli siin Tais ikka kohustuslik, et naine võtaks oma mehe perekonnanime. Seda muudeti paar aastat tagasi ja seda pole enam vaja.
Ta saab lisa Mrs. tema nime järgi, et nad näeksid, et ta on abielus. Lasin tal uuesti oma Tai nime võtta, sest Hollandi võimud jätkasid kangekaelselt tema Tai perekonnanimega kutsumist, nagu SVB, Tax, Bank jne, mis tekitas mulle probleeme, nagu näiteks elutunnistus ja kasumiaruanne.
Abieluluba on koostatud ka tema perekonnanimega ja kui muudate tema nime mõneks muuks, jääb algne perekonnanimi sellele dokumendile alles. Pea valutab juba ainuüksi mõeldes, kuidas see Hollandi bürokraatlikus süsteemis toimima hakkab.