Tere tulemast saidile Thailandblog.nl
275.000 XNUMX külastusega kuus on Thailandblog suurim Tai kogukond Hollandis ja Belgias.
Liituge meie tasuta e-posti uudiskirjaga ja olge kursis!
Uudiskiri
Keele seadistus
Hinda Tai bahti
sponsor
Viimased kommentaarid
- Berbod: Ilus lugu Lieven ja mitmeti äratuntav. Viimastel aastatel olen joonud kohvi Lõuna-Boloveni platoolt
- Jos Verbrugge: Kallis KeesP, kas oleks võimalik esitada Chiang Mai viisabüroo andmed? Ette tänades
- Rudolf: Kaugus Khon Kaenist Udon Thanisse on 113 km. Selleks pole vaja HSL-i ega lennukit. Saate seda teha ühega
- Chris: See on pikaajalise mõtlemise küsimus: - bensiinihinnad jätkavad kahtlemata järgmise 20.
- Atlas van Puffelen: Isan on nagu ilus noor naine, Clouseau, Seal ta läheb, laulis sarnase arusaama. Fantastiline selle kõrval jalutada, m
- Chris: Rikas eliit? Ja kui see rongipilet maksab sama palju või vähem kui lennupilet (kõik täiendavate keskkonnamaksude tõttu).
- Eric Kuypers: Immigratsioon ja toll peavad kuhugi sisse minema ja hiljem uuesti välja saama, seega ootan peatuspunktidesse Nongkhaid ja Thanalegi. Seal on
- Freddy: Siis saab paraku rongireisi vürtsitavate müügimeeste lõpp...
- Rob V.: Seetõttu tahtsin ma Khon Kaeni õllematil hoida, eeldusel, et rong läbib vähemalt 300 km, et peatada.
- RichardJ: Vabandust, Erik. Te ei saa kõrvale jätta kriitilist suhtumist seda tüüpi megaprojektidesse, mille puhul on olemas selline kokkuvõte nagu "seadista...
- Rudolf: Kõige vaesemad tulevad tõepoolest väga aeglaselt orust välja – vähemalt minu elamises. Ja raha tuleb tavaliselt sealt
- Sander: Ka Tais hakkavad lõpuks mängu jõudma jõud, mis ütlevad "lennuki asemel rongiga". Nii et oo
- Rob V.: Kas Lievenit kohvisnoobina ja oma perekonnanimele noogutades ahvatleb tass kohvi ubadega, mis on enne röstitud?
- Johnny B.G: Lihtsaim viis on muidugi lihtsalt tulistada, kuid siis on kogu kogukond enda ümber ja sotsiaalsetel m
- Ole kokk: Tere Henk, see asub Jomtien Beachis. Sa pead lihtsalt küsima Dvalee hotelli. Sealt paremale on umbes sada. Sa peaksid
sponsor
Jälle Bangkok
andmed
Teemad
- Taust
- Activiteiten
- Reklaam
- päevakord
- Maksuküsimus
- Belgia küsimus
- Vaatamisväärsused
- Kummaline
- Budism
- Raamatuarvustused
- Veerg
- Koronakriis
- kultuur
- Päevik
- Tutvumisleht
- Nädal aastal
- Fail
- Sukeldumiseks
- Majandusriikide
- Päev elus….
- Saared
- Söök ja jook
- Üritused ja festivalid
- Õhupallifestival
- Bo Sangi vihmavarjufestival
- Pühvlivõistlused
- Chiang Mai lillefestival
- Hiina uus aasta
- Täiskuu pidu
- Jõulud
- Lootose festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga tulepallifestival
- Aastavahetuse tähistamine
- Phi ta khon
- Phuketi taimetoidufestival
- Raketifestival – Bun Bang Fai
- Songkran – Tai uusaasta
- Pattaya ilutulestikufestival
- Väljarändajad ja pensionärid
- AOW
- Autokindlustus
- Pangandus
- Maks Hollandis
- Tai maks
- Belgia saatkond
- Belgia maksuamet
- Tõestus elust
- DigiD
- Emigreeruma
- Maja üürimiseks
- Osta maja
- In memoriam
- Kasumiaruanne
- Kingi
- Elukallidus
- Hollandi saatkond
- Hollandi valitsus
- Hollandi ühing
- Uudised
- Lahkumine
- Pass
- Pension
- Juhiluba
- Jaotused
- Valimised
- Kindlustus üldiselt
- viisa
- Töötamine
- Hopital
- Tervisekindlustus
- Taimestik ja loomastik
- Nädala foto
- vidinad
- Raha ja rahandus
- Ajalugu
- Tervis
- Heategevusorganisatsioonid
- Hotellid
- Majasid vaadates
- On sisse lülitatud
- Khan Peeter
- Koh Mook
- Kuningas Bhumibol
- Elades Tais
- Lugeja esitamine
- Lugeja kõne
- Lugeja näpunäited
- Lugeja küsimus
- Ühiskond
- turuplats
- Meditsiiniturism
- Keskkond
- Ööelu
- Uudiseid Hollandist ja Belgiast
- Uudised Taist
- Ettevõtjad ja ettevõtted
- Haridus
- Teadustöö
- Avasta Tai
- kommentaarid
- Tähelepanuväärne
- Tegevusele kutsumiseks
- Üleujutused 2011
- Üleujutused 2012
- Üleujutused 2013
- Üleujutused 2014
- Hibernate
- Poliitika
- Küsitlus
- Reisilood
- Reisimine
- Suhted
- ostud
- sotsiaalmeedias
- Spa ja heaolu
- Sport
- Linnad
- Nädala avaldus
- Rand
- Taal
- Müüa
- TEV protseduur
- Tai üldiselt
- Tai lastega
- Tai näpunäiteid
- Tai massaaž
- Turism
- Välja minema
- Valuuta – Tai baht
- Toimetajatelt
- Kinnisvara
- Liiklus ja transport
- Viisa lühiajaline viibimine
- Pikaajaline viisa
- Viisa küsimus
- Lennupiletid
- Nädala küsimus
- Ilm ja kliima
sponsor
Vastutusest loobumise tõlked
Thailandblog kasutab masintõlkeid mitmes keeles. Tõlgitud teabe kasutamine on teie enda vastutusel. Me ei vastuta tõlgete vigade eest.
Loe meie täismahus siit disclaimer.
Autoriõigused
© Autoriõigus Thailandblog 2024. Kõik õigused kaitstud. Kui pole märgitud teisiti, kuuluvad kõik sellel saidil leiduva teabe (tekst, pilt, heli, video jne) õigused saidile Thailandblog.nl ja selle autoritele (blogijatele).
Selle teabe täielik või osaline ülevõtmine, paigutamine teistele saitidele, muul viisil reprodutseerimine ja/või äriline kasutamine ei ole lubatud, välja arvatud juhul, kui Thailandblog on andnud selleks selgesõnalise kirjaliku loa.
Sellel veebisaidil olevate lehtede linkimine ja neile viitamine on lubatud.
Avaleht » Lugeja küsimus » Tai küsimus: Belgia linnavolikogu soovib abieluviisa saamiseks "kodakondsuse tõendit".
Tai küsimus: Belgia linnavolikogu soovib abieluviisa saamiseks "kodakondsuse tõendit".
Head lugejad,
Abieluviisa saamiseks nõuab minu Belgia linnavalitsus "kodakondsuse tõendit" ja loomulikult palju muid dokumente. Mu sõbranna ei saanud seda oma kodulinna (Sisaket) raekojast kätte. Proovitud ka täna Phuketi raekojas. Nad ei tea midagi ega tea seda dokumenti.
Kas keegi teab, kust seda küsida või kuidas neid Tais kutsutakse?
Ette tänades,
Lugupidamisega,
Marc
Toimetajad: Kas teil on Thailandblogi lugejatele küsimus? Kasuta seda kontakt.
Kallis
Ma küsin seda homme oma naiselt. Ta on praegu Tais ja tunneb seda dokumenti.
Kuidas ma saan selle teabega teieni jõuda?
mees
Lihtsalt kirjuta vastus Tailandblogi kommentaaridesse. Kas see aitab teisi inimesi, kellel võib sama probleem olla või mitte?
Aitäh,
Minu e-maili aadress on [meiliga kaitstud]
sünnitunnistusest peaks piisama, proovige seda
Kuidas oleks Tai passiga?
Hollandis on pass ka isikut tõendav dokument.
Nii ka juhiluba.
Tais aktsepteeritakse minu arvates isikut tõendava dokumendina ainult ID-kaarti ja passil on endiselt oma esialgne funktsioon: reisidokument.
Pass või ID-kaart on ametlik dokument, millele on märgitud kodakondsus.
toon.
Näita,
Usun, et Tais on ainult 1 ametlik tõend ja selleks on ID-kaart.
Passi nähakse Tais reisidokumendina.
Sünnitunnistus ei tõenda kodakondsust.
Miks te abiellute Belgias ja mitte Tais?
"Kodakondsuse tõendi" all eeldan, et Belgia linnavalitsused peavad silmas tõendit, mis näitab vaieldamatult, milline kodakondsus teie tüdruksõbral nüüd on.
Väljavõte sünniregistrist?
Pass?
(Tai) ID-kaart?
Kehtiva passi (kinnitatud koopia) tundub mulle kõige sobivam, kuid kõigi kolme esitamine ei tee paha.
Marc, ma kahtlustan sünnitunnistust, sünnipäevatunnistust
Lihtsalt saatke e-kiri Belgia saatkonnale Bangkokis. Nad on seal kõigega kursis.
MG Dolf.
Ei ole tõsi, see on Belgias ka vallati erinev. Ja saatkond on selleks, et teid aidata välismaal, mitte Belgias.
Kas see ei tähenda ID-kaarti või passi?
Ma mäletan, et sain selle Brüsseli Tai saatkonnas. Ole selles kindel. Olin Belgias ja mu tüdruksõber viibis sel ajal TH-s.
Ma ei mäleta, mis dokumente (koopiaid) selleks vaja on. Saatke e-kiri Tai saatkonda Brüsselis.
Tai saatkond Brüsselis.
Tai kodakondsuse tõend.
https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/?lang=en
Jah, ma olen ka siin Belgias abielus oma Tai naisega ja käisin ka Tai saatkonnas selle dokumendi järele.
Sünnitunnistus ja olge ettevaatlik, see on näha, kus te Belgias elate. Mu tütar vajas seda Belgias abiellumiseks, see tuli järele võtta Surinis asuvast wtadhuisist ja selle tõlkis vandetõlk Belgia Bangkokis asuvast saatkonnast ning sellele pidi alla kirjutama saatkonda ja saatis meile siis Ostende raekotta jõudes tõlgitud sünnitunnistust Ostendes vastu ei võetud, ise töötavad ühe vandetõlgiga, väga kummalised tavad sõna mitte kasutada ??? Õnneks oli meil Bangkokis üks nõbu, kes pidi selle sünnitunnistuse tagasi saama ja uue ning laskma kogu protsessi uuesti allkirjastada algselt siinses Oostendes saatkonnas, mille tõlkis see nurga tagant tulnud vandetõlk. Raekoda. See paberitükk maksis mu tütrele 400 €. õetütar, kes on Tais kõike teinud, kui palju oleks talle maksma läinud, kui ta oleks pidanud ise hakkama lennupiletid pluss transport Bangkok-Surin-Bangkok ja akt pluss Belgias Ostend tõlge ? Parem saada end hästi kursis oma kohalikus raekojas Belgias
สูติบัตร (S̄ūtibạtr) on sünnitunnistus!!!
Selle sai mu naine oma Chiang Rai filiaalist.
Võimaliku „Hea käitumise ja moraali” tunnistuse saamiseks sai ta selle hankida ainult Bangkoki politseist (kuninglik politsei) ja inimesed kasutavad seda ära (kuni korrumpeerunud (kaasa arvatud)).
Grt. Baldwin
Kallis Boudewijn, kas teie naise sünnitunnistus oli ikka veel käes? Või sai ta Chiang Rai amfuurist uue ilma originaalse sünnitunnistuseta? Ja kui jah, siis kas talle anti see lihtsalt või pidi ta tooma tunnistajad, näiteks vanemad, vennad või õed?
Olen hollandlane, aga mulle tundub see lihtsalt passina.
See ei ole absoluutselt pass, see on sünnitunnistus, mille peate saama amfuurist, see on A5 dokument, mille peate seejärel vandetõlkebüroos inglise keelde tõlkima, seejärel peate selle laskma Tai ministeeriumis templi lüüa. välisasjade osakonnas ja seejärel saatkonnas. Seejärel võtate selle endaga Belgiasse kaasa ja vajate ka tõendit vallalise staatuse kohta, mille saate sisaketi raekojast.
Mul oli seda kõike vaja selleks, et saaksin abielluda oma Tai naisega Hollandis.
Pass on ainult reisidokument ja seda kasutatakse Tais koos Tai ID-kaardiga isikut tõendava dokumendina.
See ei kehti isikut tõendava dokumendina.
Edu
Kallis Sebas, tegelikult sama küsimus teile, mida ma Boudewijnilt küsisin. Nimelt, kas teie naisel oli alles originaal sünnitunnistus. Arvasin, et olen Tai blogist varem lugenud, et uut sünnitunnistust pole põhimõtteliselt vaja taotleda ampuris, kus sa sündisid, vaid seda saab küsida igas Tai omavalitsuses, sh Bangkokis. Seda võib isegi keegi teine nõuda. Arvasin ka, et lugesin, et amphur pakub soovi korral ka ingliskeelse versiooni. Kas teie või teised Thailandblogi lugejad teate sellest midagi?
Sel juhul on mõiste "kodakondsuse tõend" täiesti vale.
Sünnitunnistus EI TÕENDA, et kellelgi on sünnijärgne kodakondsus. Teatud eluhetkel võib keegi (on pidanud) loobuma sündides antud kodakondsusest.
Passis, mille valitsus väljastab ainult oma kodanikele, on märgitud kodakondsus ja seni, kuni see pass kehtib, on selle omanikul see kodakondsus.
Teil on vaja palju enamat… muu hulgas selleks, et saada Belgias Thiase saatkonnas tavaõiguse tunnistus. Sünnitunnistus, elukohatõend, tõend perekonna koosseisu kohta jne... tuleb tõlkida ühte Belgia riigikeeltesse (st mitte inglise keelde), tai küsimus on MFA poolt legaliseeritud BKK-s ja hollandi tõlge on legaliseeritud belgia keeles saatkond BKK-s…..… .vt veebisaiti Belgia saatkond BKK-s: abiellumiseks viisa D taotlus ... on väga hästi selgitatud.
Parimate soovidega,
Roger.
Pole nii raske teada, kuidas kodakondsust tõendavat dokumenti tai keeles nimetatakse.
Kontrollige saatkonna veebisaiti.
ใบรับรองสัญชาติ (kodakondsustunnistus) või kodakondsust tõendav dokument.
https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/
See võib üllatada paljusid, kuid sünnitunnistus (สูติบัตร) ei ole kodakondsuse lõplik tõend.
Tihti aga küsitakse seda tõestuseks selle kohta, kus ja millal oled sündinud ning kes on su vanemad, kui neid teatakse.
Kuid see ei ütle midagi teie praeguse kodakondsuse kohta, kuigi enamiku inimeste jaoks on see sama, mis sündides.
Kuid keegi võib olla omandanud erineva kodakondsuse sünni ja praeguse seisuga ning on loobunud või kaotanud algse kodakondsuse, olgu see siis kohustuslik või mitte.
Et tuua näide ja mitte alati võtta põhjuseks abielu. Mõelge vaid lapsendatud lastele, kus see sageli nii on ja kellel on nüüd lapsendaja kodakondsus.
Sellepärast küsivad inimesed kodakondsust tõendavat dokumenti. See peegeldab kõnealuse isiku praegust olukorda.
Tegelikult on pass või ID-kaart parem tõend kehtivast kodakondsusest kui sünnitunnistus, sest te ei saa seda hankida, kui teil pole vastava riigi kodakondsust.
Teatud riigi sünnitunnistus võib muidugi olla määravaks, kui keegi soovib selle riigi kodakondsust tagasi saada, aga see on juba teine lugu.