Tere tulemast saidile Thailandblog.nl
275.000 XNUMX külastusega kuus on Thailandblog suurim Tai kogukond Hollandis ja Belgias.
Liituge meie tasuta e-posti uudiskirjaga ja olge kursis!
Uudiskiri
Keele seadistus
Hinda Tai bahti
sponsor
Viimased kommentaarid
- RonnyLatYa: Jah, ma ütlen, et Kanchanaburi on vaid näide ja et saate seda muuta. Seda saab teha ka veebilehel endal ja siis vaadata
- William-korat: Kuival perioodil on joon Bangkoki alumine ja sellest madalam ja ida pool Khao Yai rahvuspargi kohal.
- Eric Kuypers: Kui muudate käsurida, näiteks https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, saate teise linna või piirkonna. Aga sina
- Kornelis: Noh, GeertP, ma ei ole absoluutselt "Brüsseli kapsa pooldaja" ega punase kaubamärgi sõltlane, kuid see ei tähenda, et mulle Tai köök ei meeldiks.
- Rudolf: See sõltub sellest, mida te Taist otsite, kuid ausalt öeldes pole teil minu arvates palju valikut. Suured linnad lagunevad
- RonnyLatYa: Heitke pilk ka sellele. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Kerige ka natuke alla ja nad annavad teile ka selgitusi
- Peeter (toimetaja): Ma naudin ka Tai toitu ja jah, hind on väga ahvatlev. Aga see on lihtsalt tõsiasi, et Tai farmerid on uskumatud
- tungraud: Parim on minna perioodil novembrist veebruarini. Astmahaige ei tohiks absoluutselt märtsist maini siia tulla
- GeertP: Kallis Ronald, olen sinu jutuga täiesti nõus, ma naudin ka Tai kööki iga päev ja isegi peale 45 aastat tait
- Eric Kuypers: Wilma, halb õhk pole kogu Tais. Tai on rohkem kui 12 korda suurem kui Holland! Need on suured linnad (liiklus) ja mõned
- Pjotter: kopi luwak regulaarselt ostetud ja Hollandis purjus. Tavaliselt saadaval vaid mõni aeg enne jõule. Saate parima kohvimaitse
- Jack S: Heldeke…. Kui välja arvata see, et alustan päeva ka kohviga, siis minu jaoks on kõik teisiti... minu kohv on lihtsalt a
- hans: Maitsed erinevad, kuid see näeb lihtsalt ilus välja.
- Lenaerts: Kallis, käisin eile immigratsioonis pensioni viisat taotlemas, väga sõbralikud inimesed ja nad aitasid kiiresti
- Aad: Ostan oma kohvi Lotusest. Lisa teelusikatäis seda kohvi sooja vette ja naudi
sponsor
Jälle Bangkok
andmed
Teemad
- Taust
- Activiteiten
- Reklaam
- päevakord
- Maksuküsimus
- Belgia küsimus
- Vaatamisväärsused
- Kummaline
- Budism
- Raamatuarvustused
- Veerg
- Koronakriis
- kultuur
- Päevik
- Tutvumisleht
- Nädal aastal
- Fail
- Sukeldumiseks
- Majandusriikide
- Päev elus….
- Saared
- Söök ja jook
- Üritused ja festivalid
- Õhupallifestival
- Bo Sangi vihmavarjufestival
- Pühvlivõistlused
- Chiang Mai lillefestival
- Hiina uus aasta
- Täiskuu pidu
- Jõulud
- Lootose festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga tulepallifestival
- Aastavahetuse tähistamine
- Phi ta khon
- Phuketi taimetoidufestival
- Raketifestival – Bun Bang Fai
- Songkran – Tai uusaasta
- Pattaya ilutulestikufestival
- Väljarändajad ja pensionärid
- AOW
- Autokindlustus
- Pangandus
- Maks Hollandis
- Tai maks
- Belgia saatkond
- Belgia maksuamet
- Tõestus elust
- DigiD
- Emigreeruma
- Maja üürimiseks
- Osta maja
- In memoriam
- Kasumiaruanne
- Kingi
- Elukallidus
- Hollandi saatkond
- Hollandi valitsus
- Hollandi ühing
- Uudised
- Lahkumine
- Pass
- Pension
- Juhiluba
- Jaotused
- Valimised
- Kindlustus üldiselt
- viisa
- Töötamine
- Hopital
- Tervisekindlustus
- Taimestik ja loomastik
- Nädala foto
- vidinad
- Raha ja rahandus
- Ajalugu
- Tervis
- Heategevusorganisatsioonid
- Hotellid
- Majasid vaadates
- On sisse lülitatud
- Khan Peeter
- Koh Mook
- Kuningas Bhumibol
- Elades Tais
- Lugeja esitamine
- Lugeja kõne
- Lugeja näpunäited
- Lugeja küsimus
- Ühiskond
- turuplats
- Meditsiiniturism
- Keskkond
- Ööelu
- Uudiseid Hollandist ja Belgiast
- Uudised Taist
- Ettevõtjad ja ettevõtted
- Haridus
- Teadustöö
- Avasta Tai
- kommentaarid
- Tähelepanuväärne
- Tegevusele kutsumiseks
- Üleujutused 2011
- Üleujutused 2012
- Üleujutused 2013
- Üleujutused 2014
- Hibernate
- Poliitika
- Küsitlus
- Reisilood
- Reisimine
- Suhted
- ostud
- sotsiaalmeedias
- Spa ja heaolu
- Sport
- Linnad
- Nädala avaldus
- Rand
- Taal
- Müüa
- TEV protseduur
- Tai üldiselt
- Tai lastega
- Tai näpunäiteid
- Tai massaaž
- Turism
- Välja minema
- Valuuta – Tai baht
- Toimetajatelt
- Kinnisvara
- Liiklus ja transport
- Viisa lühiajaline viibimine
- Pikaajaline viisa
- Viisa küsimus
- Lennupiletid
- Nädala küsimus
- Ilm ja kliima
sponsor
Vastutusest loobumise tõlked
Thailandblog kasutab masintõlkeid mitmes keeles. Tõlgitud teabe kasutamine on teie enda vastutusel. Me ei vastuta tõlgete vigade eest.
Loe meie täismahus siit disclaimer.
Autoriõigused
© Autoriõigus Thailandblog 2024. Kõik õigused kaitstud. Kui pole märgitud teisiti, kuuluvad kõik sellel saidil leiduva teabe (tekst, pilt, heli, video jne) õigused saidile Thailandblog.nl ja selle autoritele (blogijatele).
Selle teabe täielik või osaline ülevõtmine, paigutamine teistele saitidele, muul viisil reprodutseerimine ja/või äriline kasutamine ei ole lubatud, välja arvatud juhul, kui Thailandblog on andnud selleks selgesõnalise kirjaliku loa.
Sellel veebisaidil olevate lehtede linkimine ja neile viitamine on lubatud.
Avaleht » Lugeja küsimus » Lugeja küsimus: Tai keeles palve ja selle tõlge?
Lugeja küsimus: Tai keeles palve ja selle tõlge?
Head lugejad,
Kas keegi saaks mulle anda täieliku taikeelse palve ja selle tõlke. Na mo ta saa pra ka wa too ara ha too....
Ette tänades.
Lugupidamisega,
Pierre
Pierre, ma googeldasin seda;
https://www.thailandamulets.com/viewDetail.php?gid=5265&scate=115&mod=0
Na Mo Tas Sa, Pa Ka Wa Toh, Ar Ra Ha Toh, Sum Ma, Sum Put Tas Sa (3 korda)
E Sa Wa Su Su Sa Wa E Na-Ma-Pa-Ta
Jah Pa Ga Sa Na-Mo-Put-Ta-Ya Na-Cha-Lee-Thi
Trakrutid õnnistavad kandjale tugevat kaitseõnne. Kaitske kõigi õnnetuste ja ohtude eest.
Luangpu pühitsetud võimsad kaitselepingud
Lugupidamisega,
Bertie
Bertje, sa wa dee, suur aitäh selle kena vastuse eest, jah, vabandust, ma olin selle erinevate rünnakute tõttu suures osas ära unustanud, nüüd hakkan jupphaaval asja peale,
Aitäh, aitäh maa, ilusat päeva, ilusat nädalavahetust, pluss lk
ตะกรุด takrut (hääldus: takroet, kaks madalat nooti, siin kirjutatakse trakrut) tähendab 'maagilist amuletti'.
หลวงปู่ Luang Pu (hääldatakse loeang poe, tõusev, madal toon) tähendab austatud vanaisa, munga tiitel.
Sellist palvet nimetatakse ka mantraks. Neil pole loogilist tähendust, nii nagu abrakadabra. Pole mõtet püüda mõista tähendust.
Oh, ja palvepalve, mantra ei ole kindlasti tai keel, võib-olla (mingi) sanskriti, paali või lihtsalt suvalised helid.
Namô Tassa Bhagavatô Arahatô Sammâ-Sambuddhassa
Austusavaldus Temale, Õnnistatule, Ülendatule, Täielikult Valgustatule.
keel on paali...
Tere Pierre,
NAMO TASSA BHAGAVATO,
ARAHATO SAMMA SAMBHUDDHASSA (seda teksti korratakse 3 korda)
AU ÜLETUDELE,
PÜHA, TÄIELIKULT ÄRATATUD (siis järgneb järgmine tekst)
BHUDDHAM SARANAM GACCAMI
DHAMMAN SARANAM GACCAMI
SANGHAM SARANAM GACCAMI
BUDDHA JUURDE OTSIN OMA VARJUTUD
DHAMMASSE OTSIN KURORTI
SANGHA MA OTSIN KURORTI (Seda teksti korratakse ka 3 korda.)
BHUDDHA – BUDDHA
DHAMMA – Buddha õpetused
SANGHA – munkade ordu
Siis järgneb viis resolutsiooni!
Praktiliselt iga tseremoonia algab selle tekstiga ja seda loeb ette abt koos munkadega, millele järgnevad olenevalt tseremooniast teised suutrad.
Kõik tekstid on Pali keelest ja neil on tähendus.
"Theravaada budism" kasutab paali keelt
"Tiibeti budism" kasutab sanskriti keelt
Loodetavasti on see teave teile kasulik, Tere, Ed.
Hästi tehtud, Ed. Minu vabandus. Ma eksisin täiesti. Arvasin ekslikult, et see on mantra amuleti õnnistamiseks.
Ärge unustage öelda Satu
(Satu hääldus satoe/
Täname kõigi nende kiirete vastuste eest, khup khun maa, oor khun,
Ilusat nädalavahetust, pluss lk