Head lugejad,

Kuidas suhtuvad Tai maksuamet ja Hollandi maksuamet Hollandist saadud dividendidega? Kuna olen praegu residendist maksumaksja, peetakse dividendimaks kinni dividendimaksetelt, mis tulenevad minu olulisest huvist osaleda Hollandi BV-s. Lisaks lubab maksuamet mul selle pealt tulumaksu maksta (miinus kinnipeetud dividendimaks).

Kuidas on see, kui ma olen mõne aasta pärast mitteresidendist maksumaksja, kuna elan Tais alaliselt? Seejärel jätkuvad Hollandist dividendimaksed.

Lammert de Haani viimastes aruandlust käsitlevates artiklites ei kohanud ma 2. kasti aspektide kohta midagi.

Kas see on uues maksulepingus, mille teksti ma ei leia, teisiti kui vana 10. aasta lepingu artiklis 1976? Veelgi enam, lepingu tekst ajab mind pearinglusse ametliku keele tõttu ja mulle tundub, et selle artikli 10 protsendimäärad enam ei kehti, kuna need pärinevad kastisüsteemist.

Suur tänu vastuste eest.

Lugupidamisega,

Johannes

Toimetajad: Kas teil on Thailandblogi lugejatele küsimus? Kasuta seda kontakt.

10 vastust teemale "Kuidas suhtuvad Tai maksuamet ning NL maksu- ja tolliamet Hollandist saadud dividendidega?"

  1. Erik ütleb üles

    Johannes, vaadake Lammert de Haani nõuandeid, mida te ilmselt ei leidnud:

    https://www.thailandblog.nl/lezersvraag/belasting-in-thailand-over-freelance-inkomsten-uit-nederland/#comments

    Aga sa räägid "mõnest aastast". Sel juhul on minu arvates mõttekam oodata uut lepingut.

    Kui olete selle BV (ainu)direktor: ma eeldan, et olete oma NL maksunõustajaga arutanud tagajärgi, mis võivad juhtuda, kui ainudirektor enam NL-is ei ela?

    • Johannes ütleb üles

      Tere Erik,

      Tänan teid väga vastuse eest!

      Olin seda nõuannet näinud, kuid see puudutas lahtris 1 töötulu (vana lepingu artiklid 15 ja 16). Minu küsimus on täpsem lahtri 2 dividendide kohta (artikkel 10).

      Uus leping hakkab tõesti kehtima juba siis, kui ma Taisse elama asun, kuid ma mõtlesin ka, kas võimaliku uue artikli 10 kohta on midagi teada, sest ma ei leia seda lepingut, mis ilmselt on alles koostamisel; isegi mitte lingina siinsetes selle lepingu teemades.

      Johannes

  2. johnkohchang ütleb üles

    Parim on lihtsalt oodata, kuni uus leping on olemas.
    Aga mis jääb, on järgmine. Sellel pole midagi pistmist NL Tai lepinguga. Lihtsalt üldine reegel.
    BV asub kohas, kus elab direktor-suuraktsionär (DGA) või de facto juhtkond. Kui BV (või NV) tegelik juhtkond emigreerub, kolib BV / NV koos omanikuga. BV peab arveldama varjatud reservide, fiskaalreservide ja firmaväärtusega. Oluline on, et Holland on sõlminud maksulepingu riigiga, kuhu de facto juht emigreerub.

  3. Lammert de Haan ütleb üles

    Tere John,

    Tõepoolest, olen Tais elades 2. kastile vähe tähelepanu pööranud. See ei ole väga levinud olukord.

    Nagu te olukorda kirjeldate, puudutab see nn osalusdividendi ehk siis: teile kuulub siis 5% või rohkem aktsiakapitalist. Teisel juhul räägime investeerimisdividendist ja reeglid on teised.

    Kehtiva lepingu kohaselt on mõlemal riigil lubatud seda tasu nõuda. Siiski peab Tai hiljem vastavalt asutamislepingu artikli 23 lõikele 6 vähendama maksu.

    Siis imestate, kuidas asjad Taiga sõlmitavas uues lepingus korraldatakse.
    Kuigi uue lepingu tekst ei ole veel kättesaadav, võin juba väljendada ootust.

    OECD näidismaksulepingus on allikariigile antud maksuõigus nn osalusdividendidelt 5% (minimaalse kapitaliosalusega 25%) ja 15% muude dividendide puhul.

    2020. aasta fiskaallepingu poliitikamemorandumi kohaselt on Holland aga vastupidiselt OECD maksulepingu näidislepingule sihiks võtnud osalusdividendidelt (s.o 5% või enama osalusega) ainuõigusliku elukohariigi maksu.

    See eesmärk on ka majanduslikust seisukohast täiesti mõistetav. Madalmaade majandus võidab ju väliskapitali sissevoolust.

    • Johannes ütleb üles

      Aitäh, Lambert,
      Mulle saab üha selgemaks, eriti teie artiklite ja vastuste kaudu, et maksustamise osas on Tais elamisest kasu vähe või üldse mitte. Õnneks on muudes valdkondades veel palju kasu alles.

  4. Johannes ütleb üles

    Küsimus oli selles, mida praegune artikkel 10 tegelikult endast kujutab (jipi ja jannekeeles) ja kas keegi on näinud, kas artikkel lepingu eelnõus muutub.

    Ülejäänud teie vastus, liikuv BV või selle juhatus, on täiesti välistatud; pole ka kämpingu jaoks nii lihtne.

    • Erik ütleb üles

      Johannes, teiesuguse 5% või enama aktsionäri jaoks saate hõlpsasti reprodutseerida kehtiva lepingu artiklit 10, "tõlgides" artikleid 1 ja 2.

      Ametlik tekst on järgmine:

      1. Dividende, mida ühe riigi residendist äriühing maksab teise riigi residendile, võib maksustada selles teises riigis.

      2. Selliseid dividende võib siiski maksustada riigis, mille resident dividende maksv äriühing on, kuid nii võetav maks ei tohi ületada 25 protsenti dividendide kogusummast.

      Minu tõlge lihtsas hollandi keeles.

      1. TH võib maksustada dividende, mida BV maksab Hollandis TH residendile. (Resident tähendab siin inimest, mitte Tai seaduste järgi ettevõtet. Vastasel juhul suunatakse teid muude küsimuste juurde.)

      2. Neid dividende (nagu alapunktis 1) võib maksustada ka (nii topelt, vt Lammerti teksti) NL-is, kuid siis ei tohi maks ületada 25% brutodividendilt.

      Edasi artiklis 10 on kirjas, mida dividendi all mõista. Ülejäänud artikkel räägib ettevõtetest, kellel on üksteises kapitaliosalus, kuid ma ei loe teie küsimustest kuskilt välja, et see nii oleks.

      Ma võtaksin Johnkohchangi avaldust tõsiselt. BV juhatuse väljarändel võivad olla ebameeldivad tagajärjed. Pidage aegsasti nõu BV nõustajatega. Sageli kasutatav lahendus on, et väljarändaja jääb aktsionäriks, kuid astub direktori kohalt tagasi.

      • Lammert de Haan ütleb üles

        Erik, Johnkohchangi märkust (maksuametiga arveldamine) ei tasu antud juhul tõsiselt võtta. Johannes kirjutab “kämpingust”.
        See tähendab, et see puudutab Madalmaades asuvat püsivat tegevuskohta.
        Kui Johannes jätkab pärast väljarännet seda püsivat tegevuskohta Hollandis, ei pea ta reservide/firmaväärtuse osas maksuametiga arveldama, kuna need jäävad Hollandisse (tema BV-sse).

        • Erik ütleb üles

          Tänan Lammert, kuid ma helistan teile peagi.

  5. Johannes ütleb üles

    see ülaltoodud oli vastus johnkochangi sisendile, mitte teistele vastustele.


Jäta kommentaar

Thailandblog.nl kasutab küpsiseid

Meie veebisait töötab kõige paremini tänu küpsistele. Nii jätame meelde teie seaded, teeme teile personaalse pakkumise ja aitate meil parandada veebisaidi kvaliteeti. Loe edasi

Jah, ma tahan head veebisaiti