Falang loenguid baaritüdruk

Autor Frans Amsterdam
Postitatud Elades Tais
Sildid: ,
November 5 2021

Möödunud nädalal tuli baari Wonderful 2 tööle uus tüdruk. Noh, tüdruk, ta on 39. Ta on pärit Roi Etist. Tema nimi on Sutjai, aga nüüd Noi. Teda tutvustati mulle esimesel õhtul. Mitte sõnagi inglise keeles. See on alati raske ja nad panid selle minu peale.

Noh, mida ta pidi ütlema? Mida ta võiks öelda? Mitte midagi. Nüüd tean, kuidas kellegi nime küsida tai keeles, nii et alustasin vestlust. Ta sai sellest aru. Ta oli peaaegu eksinud, nii et alguses arvasin, et ta nimi on Sutnoi, kuid selle vastu protesteeriti tugevalt.

"Prantsuse" hollandi keeles on keskmise tai jaoks peaaegu võimatu hääldada. Tavaliselt saan hakkama Avameelne ja see saab olema Külg. See on väga lähedane tavaliselt kasutatavale "farangile", mis tähistab Kaukaasia (valge) rassi välismaalast. Esimesed valged inimesed, kes tailastega tihedalt kokku puutusid, olid prantslased, nii et see polegi nii imelik. On ka teisi teooriaid.

Igatahes nii ma olen Külg, kes sellisel esimesel inglisekeelsel vestlusel antud juhul kuulekalt ette enimlevinud fraasid ette loeb. Siis Noi kordab seda ja siis proovin uuesti arusaadavalt vastata. Ja nii me siis möllame rõõmsalt. Vaadati üle olulisemad numbrid: 300, barfine'i jaoks; 1000, ST väga toreda kliendiga; 1500, ST vähem meeldiva kliendiga; ja 2000, LT algpakkumine.

…ta võib isegi kurb välja näha

Noi ei ole tegelikult seksika näoga ja vaikselt enda ette vaadates võib ta isegi kurb välja näha. Samuti pole lihtne, kui te ei saa oma sõnu välja ja teid ei mõisteta. Aga ta on väga armas ja äärmiselt hooliv tüüp.

Kui õhtul 7-Elevenisse ostlema läheme, on külmikus kõik ilusti omale kohale paigutatud. Kilekotid volditakse hoolikalt kokku ja hakkavad sahtlisse väikese hunniku moodustama. Esmalt eemaldatakse tühjadel jogurtitopsidel kaaned täielikult, seejärel asetatakse topsid kokku ja kaaned asetatakse ülemisse tassi. Alles siis kaovad need prügikasti.

Minu äralöödud kingad on hetkega voodi otsas reas. Sidumata paeltega, sest nii peabki olema. Pärast loa küsimist tehakse mu pükste taskud hoolega tühjaks, et püksid saaksid järgmisel päeval pikemalt mõtlemata Pesu minna. Minu higipael saab seebise töö ja ripub veidi hiljem rõdutooli käetoel kuivama.

Värvide harjutamine

On aeg veel värve harjutada. Marlboro punane Roheline pudel. Apelsinimahl. Must taevas. Valge padi. Roosa kiisu. Ta mäletab peaaegu kõike.

"Ma natuke inglise keelt" ja ta näitab pöidla ja nimetissõrmega vähem kui tolli vahemaad. Seejärel suurendab ta vahemaad kahe sentimeetrini ja ütleb: "Mina kohe!" Kallistan teda vääriliselt.

"Kas sa käid enne duši all?" küsin. Ta vaatab mulle otsa, lehitseb oma märkmeid ja siis tuleb ootamatu: "Võime koos duši all käia."

No minge siis edasi. See on eriti ohtlik libisemisohu tõttu, kuid ta on väga ettevaatlik. Ta paneb ühe seebitüki kõrvale, et saaksime "toimne monning". Alles siis, kui vesi on saavutanud õige temperatuuri, saan sellega liituda. Algul väriseb ta hetkeks. Tema häbelikkus kaob kenasti.

Naljakas, et järgmisel hommikul tuleb ta duši alt jälle vannilina seljas (ei, me ei jäänud ööseks duši alla) ja paneb kõigepealt osavalt pesu selga, enne kui vannilina seljast võtab.

See ajab mind naerma. Ja tegelikult ka ise. Vannituppa astudes on mu hambahari valmis, õiges koguses hambapastat ja kork on esimest korda tuubil küljes.

Valmis hommikusöögile Rootsi lauas ja seekord ei avatud suud ja žestikuleerivat kätt, vaid: "Ma näljane söön."

– koliti ümber Frans Amsterdami (Frans Goedharti) mälestuseks † aprill 2018 –

4 vastust teemal "Falang loengud baaritüdruk"

  1. Daniel M. ütleb üles

    Hea lugu. Hästi kirjutatud.

    Leebe lähenemine üksteise austusega. Aidake üksteist. Ma peaaegu usuks, et tuleb veel üks kohting...

  2. Alex A. Witzier ütleb üles

    OMB, sa kirjutasid selle suurepäraselt, ma töötan ka meeletult oma armastusega keele kallal, ma ei teinud numbreid, see polnud vajalik, sest ma ei kohanud teda baaris. Ilus, et tomollo nonning, see on nii äratuntav; samamoodi kilekottidega, suurepärane. Ka duši alt välja tulles vannirätikuga ja tõepoolest väga osavalt pesu selga panemas; tegelikult armas, lamad öö läbi alasti voodis, aga duši alt tulles pead vannirätiku selga panema, ma pole tal veel sellest vabaneda aidanud, aga annan endast parima. Sama kehtib ka keele kohta: tal kulus nädalaid, enne kui suu, nina, silm ja kõrv enam silma ja kõrva ei vahetanud, aga kui lõbus meil sellega on, ma naudin teda iga päev, kui koos oleme ja loodan, et see ikka läheb võtab kaua aega..

  3. Tino Kuis ütleb üles

    "Kellelegi loengu andmine" tähendab "selgelt öelda, et keegi on midagi valesti teinud".

    Tahaks lahti saada ka välismaalaste vingumisest blogis, et tailased räägivad nii halvasti inglise keelt, kui kuuled, et samad välismaalased kasutavad peaaegu alati ka ise kõverat inglise keelt. Kui teete seda ise, siis mida te tailastelt ootate?

    • Fransamsterdam ütleb üles

      Pealkiri on siin muidugi silmapilguga mõeldud. Ja sul on täiesti õigus, inglise keel on meil palju lihtsam kui tailastele. Ja esialgu räägivad nad paremini inglise keelt kui keskmine farang tai keelt.


Jäta kommentaar

Thailandblog.nl kasutab küpsiseid

Meie veebisait töötab kõige paremini tänu küpsistele. Nii jätame meelde teie seaded, teeme teile personaalse pakkumise ja aitate meil parandada veebisaidi kvaliteeti. Loe edasi

Jah, ma tahan head veebisaiti